Gå til innhold
Arkivverket

All aktivitet

Denne strømmen auto-oppdateres

  1. Siste time
  2. Jarl Mosand

    Etternavnet Kaare

    Jeg kom tilfeldigvis over denne, Ole Jensen Kaare https://www.digitalarkivet.no/view/27/pa00000000611271
  3. Odd Handegård

    Rasmus Bodvarson, Stavseng, Liabygda

    Takk.
  4. Når familirelasjoner er enveis (dvs registrert hos den ene personen, men ikke den andre), er det en bug som vi skal fjerne. Men det er fortsatt mulig å fjerne den på den vanlige måten der denne vises. Som oftest vil det si å bruke fanen feilhåndteringer. Programmet som finner familieforhold, vil ofte gå galt om familien ikke er skrevet i den vanlige rekkefølgen med far, mor, barn. Det vanligste er at programmet overser familieforhold. Disse må da legges inn manuelt ved bruk av familiekurven.
  5. Today
  6. Kanskje jeg skal registrere meg deg for å rette opp ting i egen famiie...Hm... Uansett, noen spørsmål: Denne personen, hadde en del feilkoblinger når jeg var inne for en stund siden, de er nå borte, men det ser ut som det er igjen rester av linker når det kommer til søsken og foreldre. Koblinger ser også ut til å være enveis: Dette er vel en bug? https://www.histreg.no/index.php/person/pf01052295004484 Og denne, står det bare ett barn, men i hovedkilden er det både hustru og et annet barn også. Jeg antar at dette er fordi de i kilden står i annen rekkefølge enn det pleier å gjøre. Altså far og mor pleier å være etterhverandre, men i dette tilfelle er listen Far, barn, mor barn. Tipper det er derfor de ikke tolkes som samme familie? https://www.histreg.no/index.php/person/pf01073679002572 De to er er jo forresten også samme person, men fordi det er transkrivering feil i den første (Vel, et tall kan tolkes som både 2 og 7, men er tolket som 2, som gjør han eldre en sine foreldre) er fødslesåret ganske langt fra hverandre. Lagt in korrektur på Digitalarkivet, men vet ikke hvordan det fungerer.
  7. Generelt vil jeg anbefale å lenke de postene som er riktig hendelse og fortelle at om feilen i transkriberingen i biografier og merknader. Når transkriberingen blir rettet opp, vil det bli riktig. Det er personforekomsten som er lenket sammen, og når transkriberingen blir rettet opp, vil det riktige navnet vises i livsløpstabellen. Navnet på toppen av personsiden, vil imidlertid ikke oppdateres. Men det kan man skrive riktig allerede nå.
  8. Jeg har kommet over dette brevet til Laurentius Foyn (bror til Svend Foyn) fra 1869. Jeg er ennå dårlig i gotisk og har derfor behov for assistanse for å transkribere innholdet i brevet. Er det noen her som kan hjelpe?
  9. Det er gjort, både på brud og brudgom. og det er vel det beste vi kan få til.
  10. Anne-Lise Hansen

    Edward Eriksen Rongholt

    They married 12. February 1846: Oppland fylke, Bagn, Reinli, Hedalen, Bruflat i Sør-Aurdal, Ministerialbok nr. 4 (1841-1849), Viede 1846, Side 483-484 Brukslenke for sidevisning: https://www.digitalarkivet.no/kb20070207620260 (No. 2) Their father’s names were Ole Eriksen and Anders Andersen.
  11. Anne-Lise Hansen

    Edward Eriksen Rongholt

    When the next child, Olava, is born, they are married: https://www.digitalarkivet.no/view/255/pd00000039077348 Oppland fylke, Hov, Fluberg, Torpa, Nordsinni, Østsinni i Land, Ministerialbok nr. 8 (1830-1846), Fødte og døpte 1846, Side 120 Brukslenke for sidevisning: https://www.digitalarkivet.no/kb20070603890167 (No 78)
  12. Aase R Sæther - Gloppen

    Bruk Historisk befolkningsregister, HBR, histreg.no som felles plattform!

    Kanskje kan du bruke feltet Biografi og merknader til slike ting?
  13. Anne-Lise Hansen

    Edward Eriksen Rongholt

    Their first born, (while still unmarried) Inger: https://www.digitalarkivet.no/view/255/pd00000001242741 Oppland fylke, Bagn, Reinli, Hedalen, Bruflat i Sør-Aurdal, Ministerialbok nr. 4 (1841-1849), Fødte og døpte 1844, Side 117-118 Brukslenke for sidevisning: https://www.digitalarkivet.no/kb20070207620123 (No. 113- at the bottom)
  14. Karl Johan Eriksson Lundblad ble anholdt i 1902. Jeg har ikke funnet noe mer om denne saken. https://www.nb.no/items/b71c7531ab378a29b37343b38fecaa92?page=295&searchText=Lundblad Hans navn dukker opp igjen i 1910 https://www.nb.no/items/b523204e17dd5bdba85da2c1aa21c8a9?page=453&searchText=«Karl johan Eriksson lundblad» Nils Aksel Nilsson Nordlund som nevnes i 1910 ser ut til å ha bedrevet ulovlig brennevinshandel https://www.nb.no/items/76d0126fb327389a838b16a3ff8a15f2?page=291&searchText=«Nils aksel Nilsson Nordlund» Karl Johans liv før 1900 er kjent. Det samme er hans liv etter at han ble gift i Kirkenes i 1908. Perioden imellom og hans tilholdssted da er det som er interessant. Jeg prøver å plassere han i geografisk samme område som min tippoldemor.
  15. Arkivverket - Terje Nomeland

    ID-kort fra 1940-årene

    Se her: https://www.arkivverket.no/dokumentasjon/bosted-flytting-og-skatt/kom-i-gang-grenseboerbevis-andre-verdenskrig
  16. Richard Olsen

    The Modernization of Norwegian Naming Traditions

    Perhaps I should apologize to the many readers for my multiple postings here. I feel it is only fair to address Ivar S and his comments.
  17. Richard Olsen

    The Modernization of Norwegian Naming Traditions

    You do not know my notion. I did not provide it.
  18. Holger sin kone Kristine, har på grunn av samme transkriberingsfeil fått Daniel Holgersen som far - i tillegg til Karl...
  19. Renate Hagen

    Utflytter Augusta

    Takk, Arnfinn.
  20. Magne N.G Hagen-Pettersen

    Edward Eriksen Rongholt

    Here s the family from number 27 Erik Olsen Rognholt https://www.digitalarkivet.no/kb20070206660065 they are going to Amerika 1861
  21. Richard Olsen

    The Modernization of Norwegian Naming Traditions

    I have not stated nor implied Not relevant. The relevance is that a patronymic name or former patronymic name and a farm name or former farm name is in use. Is it not obvious why he had that name? Not relevant. My question did not imply frequency. I urge you to re-read my question. I stated it quite simply. Again, not relevant to my question. MY focus is not on when or why any person used names, permanently or temporarily. MY focus is on today's names (middle and surnames) appearing to resemble past use of names, which gives a quasi-traditional effect.
  22. Stine Kløvstad Gundersen

    Tydehjelp av tingbok.

    Ja , Ole Olsen F. 1793 og Berte Olsdatter f. 06.01.1793 fikk og en sønn som het Hans Olsen Flinkopp f. 08.04.83 d. 29.09.1882 (Min TippTippOldefar) Og faren til Ole Olsen står i folketellingen 1801 i nes - Ole Olsen 45 år - Berte Pedersdatter 42 år - Karen Olsd 17 år - Maren 14 år - Ole Olsen 8 år - Peder Olsen 3 år
  23. Ivar S. Ertesvåg

    Rasmus Bodvarson, Stavseng, Liabygda

    Nei ... denne protokollen (oppe til venstre) viser vigsla mellom Rasmus og Anne Stavseng, og fortel kvar Rasmus kjem frå. Han er kalla "Stavseng", men det må vere fordi han alt har fått bygsel på bruket og flytta dit (Anne var enkje på bruket). Det er ikkje sagt noko meir om kvar han kom frå i Innvik prg. Skarstein er ikkje nemnt. Du må kanskje gå tilbake til kjelda for sambandet mellom Skarstein og Stavset, og sjå om det er spor av noko meir dokumentasjon.
  24. Richard Olsen

    The Modernization of Norwegian Naming Traditions

    Original question, answered correctly by Inger and David Thanks to Inger and David, the education was provided
  25. Richard Olsen

    The Modernization of Norwegian Naming Traditions

    I like it when people are bluntly honest.
  1. Last inn mer aktivitet
  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.