Gå til innhold
Arkivverket
Gjest Irene Westen

[#33799] Skrift-tyding i kirkebok for Bø i V.

Recommended Posts

Gjest Irene Westen

Er det noen som kan tyde skriften for meg ved ekteskapinng. i Bø i Vesterålen 1842. Det er det 1. innførte ekteskap i 1842 og der er Iver Larsen og Henrica Ringkjøb Jacobsdatter som gifter seg. Ønsker hjelp til å tyde datoen samt hans fars navn og hvor han er født. Håpfull hilsen fra Irene.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Hallvard Bragstad

Som jeg tolker det, står det følgende:'født i Kors (overstrøket ord) Kierken Menighed i Bergen' '30 Aar' 'Lars Hyl ved døde afgaaed'dato: 1842 Den 6te. Vielsen d. 8de Mai i Boed(??)

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Irene Westen

Hei og tusen takk til dere begge! Dette 'Hyl' lurer jeg på hva betyr? Noen som vet det? Ja, det er nok sikkert riktig mann som du, Kristian har funnet. Igen tusen takk for hjelpen! Mvh Irene

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Kjellaug Robberstad Petit

Dette er vel muligens Lars Larsen og Marte Arnesdtrs vielse: LenkeHan enkemann og hun enke.Jeg lurer på om Hyl kan være en variasjon av Hyll eller Hyld, det er jo etternavn.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Pål W. Martinussen

Til inlegg 2: Årsaken til at det står 'i Boed' er at det er to kirker i kommunen, Bø og Malnes, og de hadde felles kirkebok på denne tiden, derfor er det anført at vielsen skjedde i Boed (Bø) kirke.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Pål W. Martinussen

Ved nermere ettersyn står det ikke Boed, men Boe k.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Irene Westen

Hei Kjellaug og Pål! Tusen takk til dere begge - og ha en GOD SOMMER!!! Mvh Irene

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    Ingen innloggede medlemmer aktive

×