Gå til innhold
Arkivverket

[#36661] 'i folloug' - hva eller hvor er det?


Gjest Torgeir Kvalvaag
 Del

Recommended Posts

Gjest Torgeir Kvalvaag

I 1801-tellingen står det om et ektepar at de begge var 'i folloug.'LenkeJeg tenkte det kanskje dreide seg om Follo, men får heller ikke det helt til å stemme.Noen som har et forslag? Hilsen Torgeir.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Svein Arnolf Bjørndal

Det bør vel bety noe annet enn sorenskriveriet Follo, ettersom ft. 1801 ikke oppgir fødested og vel heller ikke hvor folk midlertidig oppholder seg.Kan det være et ord for forsorg eller fattigkasse?

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Knut Sandblost

Folloug - follougskontrakt er det samme som kår - kårkontrakt. Den eldre generasjon skiftet og ga seg i folloug til den av barna som tok over gården. Det ble gjerne skrevet en kontrakt i den anledning. Slike kontrakter kunne være ganske omfattende mht mat, ved, begravelse osv

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest E. Tjernshaugen

Ja, selv om jeg skrev i innlegg 4 at Follaug er et gårdsnavn, så virker forklaringen i innlegg 5 som det mest sannsynlige. Har sett betegnelsen før og når man ser på familiesammensetningen på gården så virker det innlysende at det her dreier seg om en follaugskontrakt. Mvh Espen

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Torgeir Kvalvaag

Knut, dette liker jeg bedre. Alt stemmer, liksom. Så hvis ingen kommer opp med noe enda bedre ;-)), går jeg for den løsningen. Takk for alle innspill. Artig det her. Hilsen Torgeir.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Oddbjørn Johannessen

Knut (innlegg 5) har helt rett. Follougskontrakt og kårkontrakt er så godt som synonyme begreper. Et annet ord med samme betydning er føderådskontrakt. I praksis var det en form for alderspensjon, der den yngre generasjonen som overtok driften av gården, forpliktet seg til økonomisk underhold av den eldre som hadde 'gitt seg i folloug'.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Torgeir Kvalvaag

Jeg søkte i ordlista på 'folloug', men med ringe hell. Nå som jeg vet svaret, finner jeg det selvsagt. Men nå som 'folgemann.' Og det var jo litt langt unna.Håper at også andre er blitt litt mer opplyst av dette. Hilsen Torgeir.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Jan Peter Wiborg

'Folloug' er det samme some 'føderåd'.Og ut ifra folketellingene så ser det ut som at uttrykket ble brukt i Agder/Telemark.Jan Peter

Lenke til kommentar
Del på andre sider

 Del

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.