Gå til innhold
Arkivverket
Gjest Per Torgersen

[#36673] Hva står det her?

Recommended Posts

Gjest Per Torgersen

Trenger noe hjelp til å tyde teksten på vedlagte bilde (som er ett løst lite ark i ett militærarkiv fra 1730-tallet).1 Salfve Rasmusen Ulderøe, 2 ??? hans søn 3 Torbiøern Salfvesen som er den 4 ??? 5 ??? forventede 6 vieldse

bilete0517.jpg

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Oddbjørn Johannessen

Dette var jo ikke helt lett, men kanskje flere kan bidra med en bit hver? Linje 4 ser ut til å starte med ordet 'ægte(de?)' - og litt lengre uti linja: 'pigen og'...

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Sissil Bruun Sørensen

1 Salfve Rasmusen Ulderøe 2 lam j den Enne haan hans søn 3 Torbiørn Salfvesen som er den 4 ældste de andre ere piger og huoer 5 børn hvis j fogde(i?) forventende 6 ville?

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Svein Arnolf Bjørndal

2: lam i den Eene hann(?) [haan?][dvs. hånd] hans søn3: Torbiøren salfvesen som er den4: ælste de andere ere piger og sinne5: børn s(...) j fogdens forventede6: rulle

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Per Torgersen

Tusen takk Sissil og Svein Arnolf. Torbjørn var i virkeligheten ikke den eldste og av de andre søskenene var det kun en pike...Stor forskjell på tolkningen av siste ord i linje 4 - jeg heller til at det starter med en 's'... og noe forskjell på de to siste linjene - Noen flere forslag?Hva tror dere er betydningen/meningen?

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Jan Erik Aas

Det står pigen, ikke piger i fjerde linje.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest per torgersen

'pigen' som i tjenestepiken eller datter?Det er litt forskjell i tydingen av teksten. Håper noen flere kan hjelpe med tyding og også fortelle hva de tror meningen/betydningen er...

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Kristian Hunskaar

Jeg tror det likevel er ment piker, for det er snakk om 'de andere ere piger/pigen og smaae', altså flertall.(1) Salfve Rasmusen Ulderøe (2) lem j den Eene hann hans søn (3) Torbiøren Halfvorsen som er den (4) ælste, de andere ere piger og smaae (5) børn sees(?) j fogdens forventede (6) rulleHer er jeg veldig usikker på ordet 'sees', men jeg mener i alle fall det er s e ? s, og ordet gir mening. Det er vel en beskrivelse av husstanden, og en henvisning til at dette kan man se bekreftet i den rullen man forventer at fogden skal sette opp?

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Knut Skorpen

Kan det andre ordet på femte line vere 'seis'? Denne refleksivformen er m.a. brukt her, 9. line nedanfrå: Lenke

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Jonny Lyngstad

Forslag:(1)Salfve Rasmusen Ulderøe,(2) lam j den Eene hann hans søn(3) Torbiøren Salfversen som er den(4) ælste, de andere ere pigen og smaae(5) børn seis j fogdens forventende(6) rulleDet blir rett med 'pigen' for 'de andere' peker her på 'pigen og smaae børn.'Så mener jeg det skal være forventende og ikke forventede.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Jonny Lyngstad

Beklager i linje 3 skal det være 'Salfvesen' og ikke 'Salversen'.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Kristian Hunskaar

Sier meg enig med innleggene som har fulgt mitt forrige innlegg. Min 'Halfvorsen' var en stygg glipp :)

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Jan Erik Aas

Litt småpirk: Jeg mener det står haan i linje 2, ikke hann. Se hvordan bokstaven starter rett etter streken som forbinder bokstavene. Her har a’en en bøy opp mot høyre ved enden av den omtalte strek, mens n’en starter ved toppen og går nærmest rett ned.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Per Torgersen

Tusen takk til alle. Siden det var litt ulike tolkninger av noen ord, var teksten kanskje ikke så lett å tyde...Streken/prikken over siste ord i linje 4 har da ikke noe å gjøre med bokstavene i ordet - det står altså 'smaae' og ikke ett ord med 'i' 'j', 'u' eller 'ø' i seg.Er det noen som er uenig med at det står:1 Salfve Rasmusen Ulderøe,2 lam j den Eene haan hans søn3 Torbiøren Salfversen som er den4 ælste de andere ere pigen og smaae5 børn seis j fogdens forventende6 rulleMenes det med 'pigen' en tjenestepike?

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    Ingen innloggede medlemmer aktive

×

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.