Gå til innhold
Arkivverket

[#41194] Teksttyding Tuddal 1828


Gjest Arnfrid Mæland
 Del

Recommended Posts

Gjest Arnfrid Mæland

Hei,for det første vil jeg gjerne meddele at det nå er lagt ut kirkebøker helt tilbake til 1600-tallet, er det ikke fantastisk (dette gjelder i hvertfall Hjartdal i Telemark).Jeg har funnet min 3xtippoldefar, Ola 'Hundreåringen' Halvorsen, og trenger hjelp til å tyde 'stand' i kolonne 5. Han er øverst på venstre side.LenkePå forhånd takk,mvhArnfrid

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Sigbjørn Sandsmark

Han hadde Kår, det vil si at han hadde stilt diverse vilkår til den som hadde overtatt bruket.Det var gjerne ei lang rekke naturalytelser som var en del av kjøpesummen for bruket.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Else B. Rustad

Så veldig lokalt er det vel ikke. Ifølge Ivar Aasens 'Norsk Ordbog' blir ordet Folloug (eller Forlog) brukt både i Telemark, Numedal og flere andre steder, og betyr føderåd eller kår. Mvh Else B.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Arnfrid Mæland

Enda en gang, tusen takk for hjelpen. Det kan jo stemme da at jeg ikke har hørt det brukt her på Vestlandet.Mvh Arnfrid

Lenke til kommentar
Del på andre sider

 Del

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.