Gå til innhold
Arkivverket
Gjest Anfnn Bernaas

[#45617] Emigrantskip - lengde, volum, vekt - engelsk/norsk

Recommended Posts

Gjest Anfnn Bernaas

Frå ein amerikansk slektning busett i Kanada har eg fått spørsmål om mål og vekt på båten ein av forfedrene hennar kom over havet med. Eg trur spørjeteikna hennar kjem av ulikt målesystem (fot osv. kontra metersystemet), men også manglande kunnskap om båtar og skip. Båtar og skip er dessutan heller ikkje mi sterkaste side, for å seie det mildt.Ho siterer frå nettsida http://www.norwayheritage.com/p_ship.asp?sh=amela1. Fyrst om vekt (eller volum?):'The bark Amelia was built in 1847 at Medford, Mass. USA. Her burden was 306,7 Norwegian Commercial lasts (637 gross).'Spørsmål: What does 306,7 stand for in tons?Eg sende fylgjande sitat frå nettstaden over som svar på dette, men full klarleik skapte det visst ikkje: “Burden - Commercial lasts – Tonnage: 'Kommerselester' or 'Commercial lasts', is a measurement for the inside volume of the ship. It was recognized as the ships burthen or burden. 1 Norwegian Commercial last = 2,08 register ton = 165 Cu ft of cut board or I30 cu,ft of round timber.”2. Så om lengdemål:'Her dimensions were: 136,7 feet length, 29,1 feet beam and 20,4 feet depth.'Spørsmål 2: I know this indicates length, width and depth, but the numbers are puzzling, since the comma is in an odd place according to an English version of feet, inches etc. So, I was wondering if you could throw some light on these numbers for me to tell me exactly what the dimensions are in 'English'”136,7 feet” osv. må så vidt eg skjønar vere ein slags hybrid av fot og metersystemet, altså 136 fot og 7/10 fot. Men eg kan ta feil. Elles har eg sendt følgjande fakta til min amerikansk-kanadiske slektning:1000 g = 1 kilogram 1000 kilogram = 1 ton1 pound (lb) = 16 ounces = 453,6 g1 fot = 30,48 cm 1 inch = 2,54 cm

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Arne Solås

Jeg vet ikke om denne siden kan være til hjelp? :Lenke

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Anfnn Bernaas

Til innlegg 2:Jau, fylgjande avklaring var særs nyttig: 'SKIP & BÅTERBrutto og netto registertonn er en noe forvirrende betegnelse fordi det ikke har noe med vekt å gjøre. Et registertonn er et mål på volum: et registertonn = 100 kubikkfot = 2,83 m3. Antall registertonn forteller noe om volumet av lukkede, benyttede rom i skipet (etter bestemte regler).'

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Rolf Kristensen

Question 2: Dimensions are in Norwegian feet, one Norwegian foot is equal to about 1 3/100 English feet.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Anfinn Bernaas

Til innlegg 4: Det var nytt for meg at det var skilnad på norsk og engelsk fot. Godt at han er så liten at det har liten praktisk funksjon i dette høvet, å fastslå omtrentleg lengdemåla på båten.Men sifferet etter komma i lengdemåla over er framleis noko uvisst. Er det tale om inch/tomme eller er det desimal etter vårt vanlege titalreknesystem?

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Ivar S. Ertesvåg

Ein norsk fot (frå 1824) var (det som svarar til) 31,374 cm; og ein tomme 1/12 av dette, altså 2,6145 cm. Ein engelsk/amerikansk tomme (inch) er i dag definert som 25,40 mm. Ein foot (12 inches) vert 30,48 cm. På 1800-talet var (engelsk) foot og inch definert som 1/3 og 1/36 av 'imperial yard', som var eit metallstykke i London. Rimelegvis er dei moderne (engelske) måla svært nær dei gamle. For tilfellet her vert 136 norske fot 42,67 m, og 136 engelske foot 41,45. Skilnaden er altså 1,22 m (eller nesten 4 fot eller feet). Altså må du først finne ut om det er norske eller engelske mål det er snakk om, før det vert interessant kva dette kommaet (,7) er for noko. (kjelde: Store Norske Leksikon, for det meste)Kommerselesten er heller ikkje heilt enkel å finne eintydige tal for. I lenkja i (1) kan du også legge merke til at over tabellen står 'Burden: 304 1/2 kl'; det tolkar eg som kommerselester. Under tabellen står det at 'Her burden was 306,7 Norwegian Commercial lasts (637 gross)'.Elles: '1 ton' på engelsk kan vere mange ting, bortsett frå 1000 kg. Eit metrisk tonn er 'tonne' (fl. 'tonnes') eller 'metric ton' (altså ikkje berre 'ton').

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Anfnn Bernaas

Det var som venta mykje finurlege saker å lære her.Det viktigaste var faktisk at registertonn/tonnasje/kommerselester/burden ikkje handlar om vekt, men lastevolum. Nynorskordboka (og bokmålsordboka) seier om registertonn: rommål for lasteevna til eit farty lik 2,83 m3Likeså er det jo særs viktig å vite (som Ivar S. E. i (6) peikar på) at 1 ton på engelsk ikkje er 1000 kilogram, men litt av kvart anna. Eg trur derfor eg held meg unna nemninga tonn i denne samanhengen, kilogram får halde.Kva sifferet etter komma i lengdemåla heilt presist står for prioriterer eg ikkje å djupdykke etter. Eg ser altså bort frå sifferet etter komma. Måla på båten er likevel særs nær det rette. Det gjeld også om ein tek omsyn til skilnad på norsk og engelsk fot.Nokre gonger må ein berre setje strek og seie at presisjonsnivået er godt nok til den aktuelle bruken.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Kristian Fjeldsgård

Netto register tonnasje er volumet for lastevnen til et skip, mens brutto register tonnasje er det totale volumet på skipet, og om jeg ikke husker feil under dekk, dvs at styre/dekkshus ikke regnes med. Hva som er utgangspunktet for moderne beregning er jeg ikke sikker på, men det kan være vann?.Vekten av skipet er vekten av den fortrengte vannmengde, dvs. volumet av skipets undervannsskrog. (Arcimedes)Komerselester er volumet målt i enheter av tømmerlast, dvs en viss mengde lester (tømmer) og volumet av det. (Husker ikke målene i meter, men det bør kunne finnes ut av.Skipet var drøyt 44 meter langt, snaut 9 meter i bredde og dypgående var ca. 6 meter. (Har i alle år tenkt 30 cm, og bommer sjelden)

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Roald Sjursen

HalloHer var mange definisjoner, og mange av de er riktige. Vedlagt følger beskrivelsen fra Sjøfartsleksikon fra Teknologigisk Forlag. Komerselest (ty.) tidligere måleenhet for et fartøys rominnhold (drektighet). 1 norsk K=2,08 registertonn. Som vektenhet 1K=2995 kg.Registertonn Enhet for måling av fartøys volum. 1 RT=100 cu.ft.=2,8317m2Brutto registertonn og nettoregistertonn. Bruttotonnasjen er det totale volum under måledekket, volumet mellom måledekk og øverste dekk, volumet av overbygninger og luker. Nettotonnasjen er bruttotonnasjen med fratrekk av: fører, offisers og manskapsrom, navigasjonsrom, proviant- og lagerrom, verksted og pumperom, ballasttanker og kjelerom inkl tunnel.Deplasement er vekten av den fortrengde vannmengden som oppgis i metriske tonn (à1000 kg) eller longtons (à1016 kg)Fot lengdeenhet som er avledet av lengden på den menneskelige fot. Var opprinnelig mellom 250 og 435 mm. Fotmål av internasjonal betydning er engelsk fot. 1ft= 304,8 mmMvh Roald

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Ivar S. Ertesvåg

Når vi likevel er inne på maritime mål: Båtar vert (framleis) ofte målte i fot. Det kan ein oppfatte som ein seigliva praksis som har overlevd frå tida før det metriske systemet kom i bruk. Men ... så er det berre det at før vart båtar målte i alen. (Det kan vere at skip - altså store båtar - vart målte i fot, men båtar vart vanlegvis målte i alen.) Eg har sett båtlengde oppgjeve i alen iallfall så seint som på 1930-talet (avisannonse).Nokon som veit noko meir om dette?

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Kristian Fjeldsgård

Deplasement=deplacement=fortrengt vannmengde.1 alen er 62,75 cm. dvs armen på en voksen mann, i den tiden ca. 170 høy målt fra min arm.1 favn fra Wikipede:Favn er en gammel enhet for lengdemål som tilsvarer 1,88244 meter. En ny favn er 2 meter. Opprinnelig er et favn avstanden mellom langfingerspissene når armene strekkes rett ut til siden.Favn brukes fremdeles som mål av gamle fiskere om sjødyp og lengder på fiskeredskap.En favn utgjøres av tre alen à 62,748 cm. En alen tilsvarer to fot à 31,374 cm. Dette er en gammel norsk fot, som ikke må forveksles med den britiske imperial foot, som er noe kortere.Favn brukes fortsatt som enhet for volum ved. Et småfavn er lik 2 m × 2 m × 0,6 m = 2,4 m³ og et storfavn er lik 2 m × 2 m × 3 m = 12 m³.1 nautisk mil ca. 1852 meter som er relatert til 'gradnettet'1 engelsk mil som er omkring 1619 m og ikke har noe med sjøen å gjøre, så langt jeg vet.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Lars Maersk Hansen

I modern tid er det ikke uvanligt at skrive fod med decimalsystem f eks 13,7 = 13 7/10 fod.Der kan også menes 13 fod 7 tommer. Men da skulle jeg skrive 13'7''.Det er nok kun hjemmesidens forfatter som ved hvad der menes, så spörg denne.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Lars Maersk Hansen

Det blev forkert der skal stå 13' 7''

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    Ingen innloggede medlemmer aktive

×

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.