Gå til innhold
Arkivverket
Gjest Geir Thorud

[#45997] Opholdssted i Døde og begravde 1820 skjema

Recommended Posts

Gjest Geir Thorud

I kirkebokskjemaet for Døde og begravde 1820 finnes en rubrikk kalt Opholdssted. Kyrre spesifiserer at innholdet i rubrikken skal føres i feltet bosted. Problemet er at presten i mange tilfeller har tolket feltet som oppholdssted ved død og derfor også har ført bosted i navnerubrikken. Kyrres regel om at stedsnavn navne-rubrikk skal registreres i Etternavn, løser problemet i mange tilfelle, men det finnes minst et problemtilfelle:Eksempel: Kirkebok for Ø.Toten. I navnerubrikken står f.eks ”Ole Olsen Berg fra Valdres”, i Oppholdssted står f.eks ”Rogneby” (i Ø.Toten) eller ”Amtssygehuset”. Det vil ikke være riktig å føre ”fra Valdres” i etternavn, så spørsmålet blir hvor man skal føre dette. Dvs, det kan vel ikke være spørsmål om annet en at ”fra Valdres” må føres i Bosted, men hvor fører man da ”Rogneby” eller ” Amtssygehuset”.Jeg kan se to løsninger. En drastisk løsning er å innføre et nytt felt kalt f.eks Dødssted. En løsning som trolig er bedre, er å føre f.eks ”fra Valdres, død Rogneby” eller ”Rogneby, fra Valdres” i Bosted. Konvensjonen 'død' (alternativt 'død på' eller 'død i') vil bla være nødvendig ved automatisk konvertering fra 4G.Er det noen som har meninger om hvordan dette bør løses? Andre løsninger?

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Kristian Strømme

Når presten har skrevet Ole Olsen Berg fra Valdres, mener han ikke da at Ole er født i Valdres? Jeg ville i alle fall tolket det slik. Valdres vil da naturligvis puttes i bosted hvis det ikke foreligger et oppholdssted i tillegg. Hvis oppholdssted er ført i tillegg til 'fra...' ville jeg lagt 'fra...' i Etternavnsfeltet og oppholdssted i bostedsfeltet.Jeg vil tilslutt føye til at det er fult mulig å legge til en merknad, og ikke minst at man har muligheten til å lage en god dokumentasjon hvor man har alle muligheter til forklare problemer knytttet til tolkning av kilden.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Geir Thorud

Det eneste du kan anta ut fra ”fra Valdres” er at Ole på et tidspunkt har bodd der, men om han er født der har du ikke grunnlag for å anta.Å føre ”fra Valdres” i Etternavn synes jeg ikke er en god løsning. ”Fra Valdres” har ingen ting med etternavnet å gjøre, og det vil vel være de færreste som søker på Valdres i et etternavn felt - det naturlige sted å søke etter Valdres er i Bosted.Jeg forstår ikke hvordan du tenker deg merknadsrubrikken brukt i denne sammenhengen?Jeg vet at det ikke bare er prestene på Toten som har tolket ”Oppholdssted som ”dødssted”, så det beste hadde vært å få på plass en løsning i Kyrre – det vil redusere omfanget av dokumentasjonen av avskriften og ikke minst, man får en ensartet måte å gjøre ting på. Det er litt for lettvint å skyve slike problemer under teppet ved å la hver avskriver finne en løsning.Det er fristende å spørre om noen ser noen problemer med den løsningen jeg har foreslått, modifisert (jeg har satt inn ”firkantparenteser”) til ”fra Valdres, [død] Rogneby”?

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Kristian Strømme

Jeg skal korrigere meg selv og si meg enig at du godt kan registrere det slik du foreslår, begge deler i bostadsfeltet. Denne løsningen er gjort blant annet i denne databasen Lenke , hvor presten har ført et gårdsnavn i parentes i tillegg til oppholdssted. Så i ditt tilfelle kunne det bli 'Rogneby (fra Valdress)' f.eks. Å gå i detalj på nøyaktige konvensjoner for hvordan det skal gjøres vil jeg ikke gå inn på her. Per dags dato er det minimalt med resurser knyttet til Kyrre-prosjektet. Begge de som er ansvarlig er i permisjon. I tillegg venter vi fortsatt på Augustus 2, og vi må helst se hvordan dette virker før vi går i gang med runde 2 av Kyrre.Som en rettesnor for registrering av databaser har Kyrre absolutt gjort sin misjon, databasene vi mottar er i mye større grad en tidligere utformet på måter som gjør det enkelt for oss å tilpasse de til Digitalarkivet. Men som en standard, som muliggjør full automatisering av kirkeboksregistrering (da også sett i forhold til våre systemer i DA), har Kyrre et godt stykke igjen.Og med så mange små ulikheter som dukker opp i de forskjellige kirkebøkene er det nok heller ikke mulig å få en perfekt standard.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    Ingen innloggede medlemmer aktive

×

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.