Gå til innhold
Arkivverket

[#55029] Hjelp til å tyde dåp - Tune 1779


Gjest Bjørn-Erik Skjøren
 Del

Recommended Posts

Gjest Bjørn-Erik Skjøren

Dåp No 160 LenkeInger Foreldre Joen Andersen DILLING(?) og Kari Evensdatter ???? Faddere Margretha Torstendatter ??????? Maria Erichsdatter på Holleby Lars Pedersen Solberg Guttorm Olsen ????? Amund Larsen AASERØD(?)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Charlotte Hagen

Hei BjørnJeg tror nok nummeret er 60, ikke 160 som du skriver.Inger. Forældre Joen Andersen Dilling og Kari Evensdatter (Siuerstædt???). Fadere Margretha Torstensd: Raalstad og Maria Evensd: paa Hollebye. Lars Pedersen Solberg, Guttorm Olsen Raalstad og Amund Larsen Aaserød.Stedsnavnet til moren er vanskelig. Umiddelbart trodde jeg det startet med S, men etter å ha sett gjennom sidene har ikke presten skrevet sine S på den måten annet enn akkurat her i så fall. Så tenkte jeg kanskje det kunne være en B og at det står Biørnestad (hvor de bor i 1801), men får det liksom ikke til heller bassert på andre steder hvor B er brukt.Det er ihvertfall ganske sikkert at det står enten *stad eller *stædt. Kanskje finnes svaret hvis du har vielsen eller andre barnedåp.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Berit Knudsen

Jeg tror den ene gården heter Kaalstad (Kolstad) og ikke Raalstad. Som Charlotte så tror jeg også morens gård begynner med S og slutter med noe som ligner ..stad.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Egil Glørud

Hei!Forslag morens stedsnavn: FINNESTAD. Navn skrives vanligvis med latinske bokstaver. Første bokstav i morens stedsnavn er ikke en gotisk stor s, men en strek opp med krøll til venstre på toppen og strek til høyre på toppen. Og ser man nøye etter er det vel en liten f-tverrstrek der også .... ? Deretter div. i - m - n - u ....? Riktignok med en - unødv. - strek over for å indikere dobbelt-bokstav, for det er kan vel tydes som en i og to m'er? Som i Finnestad som vel finnes som gårdsnavn i Tune.Ellers enig i at et par av fadderne må komme fra Kolstad el. Kaalstad midt i Tune.mvh Egil G.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Egil Glørud

Beklager at jeg forvirret :((((Selvsagt kommer foreldrene fra samme sted (i hv. fall ved ekte-f.)!!!Men forbokstaven S er jo litt rart skrevet både som gotisk og latinsk S. Men '.ammesteds' er jo egentlig helt tydelig.Som 'avlat', foreldrenes fæste (5. des., 1758, # 3) og 'cop:' 21. feb. 1759. Da kalles de Soldat John Andersen Blachestad og P: Karen Evensdatter Solberg.LenkeEgil G.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Bjørn-Erik Skjøren

Takk, takk!! Beklager at jeg brukte feil dåpsnummer med det skjønte jo alle. Dælin er nok rett. Dilling er en 'kjent' skrivefeil for Dælin men det kom jeg ikke på i nattens mulm og mørke. Kolstad er nok også rett.Takker dere alle,er imponert over 'leseferdigheter'.Hilsen Glad amatør

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Egil Glørud

Ble det feil i min peker til KB Tune 1758/59?Nytt forsøk: LenkeIflg. FS er Karen Evensd. f. 1737 med foreldre Even Jensen og Inger Olsdatter og John Andersen f. ca. 1735, d. 1802. Må sjekkes i KB.Egil G.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Bjørn-Erik Skjøren

Takk Egil. John Andersen er vel ektemannen hennes. Skal sjekke ut KB i kveld. Lesre kjapt og det var interesante opplysninger i KB

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Bjørn-Erik Skjøren

Forøvrig interessant at 'soldat' og 'artillerist' dukker opp i mange sammenhenger i slakta rundt 1750 - 1850. Er vel mulig da at dette er koblingspunkt mellom ektefolket før ekteskap.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

 Del

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.