Gå til innhold
Arkivverket
Gjest Beate Hanssen

[#57625] Hjelp til tyding av tekst

Recommended Posts

Gjest Beate Hanssen

Hei!Jeg trenger litt hjelp til tyding av hva som står i ei kirkebok over døde.Det gjelder Ingvard Nikolai Brønlund Nilsen (helt øverst)LenkeHva står det i ordet mellom ugift og matros? Og hva står det under dødsårsak? Klarer bare å tyde noen av ordene på det siste...MvhBeate Hanssen

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Gunnar Sigdestad

Hei Beate!Lenka virka ikkje!

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Beate Hanssen

hei!går det ikke ann å legge inn lenker til skannede kirkebøker?I alle fall så fant jeg han her under Trondenes:Trondenes/Trondenes 1909-1918 minesterialbok År 1916, (sto ikke nr på han) s. 564Håper dere finner frem...:)MvhBeate

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Aase R Sæther

Du har truleg brukt lenka i adressefeltet, og den varer berre ca ein halvtime. Du må kopiere lenka frå bildeinformasjonen for at det skal vare.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Astrid Ryen

Du finner en beskrivelse i tema 52784. Det finnes også andre temaer hvis du skriver 'lage lenker' i søkeboksen.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Vigdis Skaar Nygaard

*Faldt ned fra Riggen på Engelsk Skib 'Tamar' af London på Reisen fra Newcastle til ? S.em S.N. 119. 1916*Kanskje henvisning til dagregister eller prestens kopibok? Permanent sidelenke til kirkeboksiden Lenke

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Vigdis Skaar Nygaard

Ja, nå har du lært det :-) Han har ikke nummer fordi han ikke ble funnet og begravet i Trondenes. Forkortelsen mellom ugift og matros, tror jeg er Æg. for Ægtefødt.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Vigdis Skaar Nygaard

Henvisningen J.N. er nok Journal nummer 119, 1916 i prestens kopibok. Destinasjonen for Tamara er vanskelig å tyde. Jeg trodde at andre bokstav var q men kanskje streken er en overstrykning og at det er o Da kan de to første bokstavene være To . Håper noen andre kan bidra med geografien. Har funnet HMS Tamara, som var supply-båt fra 1897 til 1941. Teksten under History gir litt motstridende opplysninger. Så jeg kan ikke garantere at dette er rett båt.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Gunnar Sigdestad

Hei Beate!Ref. innlegg (8):Forkortinga mellom Ug og matros er Ds, altså er han dampskipsmatros. Du finn same forkortinga lenger nede under nr. 64.Skipet var undervegs frå Newcastle til Iquique, Chile

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Vigdis Skaar Nygaard

Da er det vel SAm. for Syd-Amerika det står etter Iquique.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Beate Hanssen

Hei!Tusen takk for alle svar.Men jeg lurer også på et par ting:1. (Ds) - hadde isåfall dampskip 'rigg'?2. Hvis noen døde til sjøs, før i tiden, 'gravla' de dem ikke da i havet? Jeg mener, de 'sendte' dem ikke til hjemstedet for å gravlegges der,eller...? Så det var vel derfor at han ikke ble gravlagt i Trondenes?Ingvard var søskenbarnet til min oldefar. Det ble fortalt til min mor for mange år siden at Ingvard døde ung, at han arbeidde på et seilskip og datt ned fra 'riggen og slo seg i hjel.Vi har ikke funnet ham i noen kirkebøker før nå idag. Da 'Folk og slekt' kom ut for 10-12 år siden, så vi at det sto der at han døde i Tjeldsundet i 1910. For ca en måned siden leste vi i noen gamle brev (ca.80-100 år gamle). I et brev (datert 1915) til min oldefar, fra en av hans brødre, skrev denne at han hadde fått brev fra Ingvard og at han hadde det bra. Dermed begynte vi å 'tenke'.Så i morres begynte vi å lete. Det viste seg at forfatterne av 'Folk og Slekt' hadde forvekslet Ingvard Nikolai Brønlund Nilssen, f. 1895 Tofta med en Ingvald Nikolai Nilsen, f. 1895 Skånland, som døde (druknet) 1910 i en kullseiling, sammen med sin far.Så man ser hvor lett det er å forveksle eller overse ting. Og så, som i dette tilfellet skal det et gammelt brev til for å oppdage det. (Eller som i andre av 'våre tilfeller' et gammelt kort med en nesten 100 år gammel adresse eller gamle bilder med noen ord på baksiden). Tilfeldigheter!MvhBeate

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Vigdis Skaar Nygaard

Takk for at du ville dele historie med oss. Jeg er ingen ekspert på båter, men hvis skipet er identisk med HMS Tamar, hadde det både seil og damp.Min første tanke var at han falt fra riggen ned i sjøen og druknet. Men hvis han slo seg i hjel på dørken er det jo noe annet, og jeg har også hørt mange ganger at døde sjømenn ble senket i havet.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Gunnar Sigdestad

Ad innlegg (12):1. Alle fartøy har rigg. Ståande rigg er vant,stag og vevlingar. Løpande rigg er tauverk generelt for å seie det enkelt. Dampskipa i den tida, i alle fall dei gamle, hadde ofte hjelpesegl, og det var matrosane sin jobb å halde dette vedlike.2. Begravelse til sjøs var heilt vanleg når ein var i open sjø, eller langt frå land.Til innlegg (9):Det var nok neppe eit HMS-fartøy, som betyr at det var eit britisk marinefartøy. Det fins mange døme på at handelsfartøy og marinefartøy har same namn, og Ingvard var norsk statsborgar.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Vigdis Skaar Nygaard

HMS Tamar var bygd i London så det samsvarer med teksten i kirkeboka. Det står at det var supplybåt, det var det jeg festet meg ved. Så jeg tenkte at den kunne gått som handelskip en periode. Det er en SS Tamar også, men skipet ble senket i 1915. Det er disse to jeg har fått tilslag på, men Storbritannia hadde en stor flåte så det kunne kanskje være flere med samme navn. Jeg har gjort forsøk på å finne lister ... Skip skifter jo også navn.Når det gjelder din slektnings død, Beate, kan det sikkert være verdt å finne ut hva som står i prestens journal eller kopibok.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Beate Hanssen

Hei!Tusen takk for alle opplysningene. Det er ikke lett for en landkrabbe som meg å vite alt sånt.Hvor kan jeg 'få tak i' prestens journal/kopibok?MvhBeate

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Vigdis Skaar Nygaard

På Statsarkivet, Beate.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    Ingen innloggede medlemmer aktive

×

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.