Gå til innhold
Arkivverket
Gjest Morten Fjeldsaunet

[#58848] Hjelp til tyding og tidfesting

Recommended Posts

Gjest Morten Fjeldsaunet

Trenger igjen hjelp til å tidfeste og oversette noe her : Lenke Det står på side 99, 5 oppføring. Omhandler Hans (H)olgersen og hustru Cathrina Andersdtr.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Gunnar Sigdestad

D[omini]ca Latare. Tjeneste ved Aal -com 2- Publice absolveret Ægtefolkene Hans Olgersen og Cathrina Anders D, efter begangne uagtsomheds Forseelse, da de i Søvn havde skadet deres Barn (3 Uger gl.) til Døde.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Morten Fjeldsaunet

Takk for hjelpen, så langt.... Jeg lurer da på hva 'Publice absolveret' betyr, innebærer. En form for offentlig skrifte ? Og eventuell dato for denne handling. Dominica Latare, er vel en betegnelse på en kirkedag? Litt fersk på dette jeg. :-)

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Berit Knudsen

Riktig at det er offentlig skrifte og Lætare Dominica - Diminica lætare Jerusalem - midfaste søndag som altså er 4. søndag i faste. I 1758 var det 5. mars.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Morten Fjeldsaunet

Takk! Lært litt i dag også! Det går framover, sakte men sikkert.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    Ingen innloggede medlemmer aktive

×

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.