Jump to content
Arkivverket
Sign in to follow this  
Guest ole nilsen

[#67202] translation of banns

Recommended Posts

Guest ole nilsen

HI CAN ANYBODY PLEASE TRANSLATE THE ENTRY IN THE BANNS REGISTER ON THIS FIRST PAGE TOP ENTRY JOHANNES AND ANNELenkeTHANKS OLE VIDAR NILSEN

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest Ivar S. Ertesvåg

'At ingen lovlig Hindring er for Ægteskab / imellem Uk. og soldat Johannes Larsen / Frognøen og Pige Anne Gulbrandsd. Svarsta(?) / derfor indestaar vi Undertegnede som Forlovere / Hole Præstegrd den 20: Octobr. 1835'something like this (without caring much about word positions): that no legal obstacle is for marriage beween batchelor and soldier JLF and girl AGS for which we guarantee as best men Hole vicars residence 20 oct 1835

Share this post


Link to post
Share on other sites
Sign in to follow this  

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.