Gå til innhold
Arkivverket

[#68824] Svenske soldater i Tr.heim 1658


Gjest Odd Annar Tangen
 Del

Recommended Posts

Gjest Odd Annar Tangen

Som følge av freden i Roskilde feb. 1658 måtte Båhuslen og Tr.heim avståes til Svenskene.Trondheim ble gjenerobret og de svenske soldatene som var der ble sendt hjem til Sverige.Spørsmålet blir:Fins det noen oversikt(ruller) over de svenske soldatene, og hvorfra i Sverige kom disse soldaten?V.h. Odd Annar

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Geir Kamsvaag Berntsen

Det er jeg ganske sikker på, Krigsarkivet (nå en del av Riksarkivet) i Stockholm har 'det meste' og både oversiktlig og på et detaljnivå vi bare må misunne dem. Det var rundt 700 svenske soldater i Trondheim.PS. 'Gjenerobret' er vel kanskje et misvisende uttrykk, men det klinger jo bra i norske ører.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Odd Annar Tangen

Takk Geir.Hvordan kan jeg komme til de kildene?Yter de den samme servisen som de norske arkivene m.h.t.og gjøre oppslag og evt. ta kopier?PS. ' Gjenerobret ' har jeg fra en avis i Trondheim :)V.h. Odd Annar

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Geir Kamsvaag Berntsen

Jeg ville tro du får utmerket service. Min erfaring er begrenset til direkte arkivbesøk, så jeg kan ikke svare på hvordan henvendelser via e-post o.a. behandles. Men forsøk en telefon først, Krigsarkivet og Stockholm er tilstrekkelige søkeord.PS. Ved henvendelser jeg har hatt til andre arkiv i Sverige som f.eks. landsarkiv har jeg rett og slett blitt litt bortskjemt. Det eneste 'men' er at du må være presis på hva du ønsker, ikke absolutt alle som arbeider i arkivene i vårt naboland er like kunnskapsrike mht. hva som finnes i deres egen kjeller - der som her hjemme.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Odd Annar Tangen

Takk igjen Geir.Da skal jeg prøve en telefon først.Håper og bli litt bortskjemt.V.h. Odd Annar

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Geir Kamsvaag Berntsen

Ikke på stående fot, men jeg har en god del svensk historie i bokhyllene. Skal se om jeg finner noe relevant i løpet av påsken.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Erlend Eriksen Mæhlum

Hei.Mener jeg har sett at det finnens lister på RA (i Norge) over svenske krigsfanger i noen av militærarkivene. Men hva de inneholder vet jeg ikke.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Tore Hermundsson Vigerust

Det må være Krigsarkivet som har det rette kildematerialet.Forvrig har jeg ikke tidligere hørt at det skulle finnes lister over svenske fanger fra 1658 i det norske Riksarkivet. Derimnot finnes slike lister fra Den store nordiske krig 1710-19, men det er en helt annen sak.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Odd Annar Tangen

Takk Geir, Erlend og Tore.Min lenke til denne krigen skal være en Ola(Olluf) Ross.Har lest at navnet Ross var vanlig i Båhuslen (Kville), men har også sett navnet ved Botnviken.Kommandoen over disse soldatene hadde Clas Stjernskøld.V.h. Odd Annar

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Geir Kamsvaag Berntsen

Jeg har sett litt etter, men det er åpenbart både i nyere dansk og svensk historieskriving er Trondhjem len en bagatell i de dramatiske årene 1658-60.Roskilde-freden 1658 var kun et komma, de egentlige betingelsene for (den midlertidige) freden kom gjennom avtalene i Haag (3) i 1659 og København 1660 hvor Frankrike, England og Nederland satte betingelsene. Ved det andre Haagmøtet 14.07.1659 ble det tilføyet et krav om at Trondhjem len skulle gis tilbake til Danmark. Dette ble så tatt med ved den endelige traktat undertegnet i København 26.05.1660.(Men jeg har mange meter å lete gjennom ennå, forhåpentligvis også med litt informasjon om de 700 svensker - som ikke noengang var krigsfanger - slik at en henvendelse til Krigsarkivet kunne bli så spisset som mulig.)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Tore Hermundsson Vigerust

Geir, det tror jeg ikke. De båhusleningene som deltok, gjorde det på norsk side i Båhuslen mv. Svenskene innrullerte båhusleninger for innsats i Balticum og Prag mv.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Johan Marius Setsaas

...På samme måte som Svenskene skrev ut norske mannskaper fra det avståtte 'Trondhjems len', og tvangsendte soldatene til Riga..('Rullorna øver De Trondhjemske regimenten utskrivna i 1658, Trondheim 1959)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Johan Marius Setsaas

...de svenske soldatene som sto i Trondheim etter avståelsen av landskapet i 1658, var vel fra det egentlige Sverige (..og Finland), og ikke fra de gamle norske landskapene...

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Geir Kamsvaag Berntsen

Tore(14) og Johan Marius, jeg vet dette, det var bare litt mislykket humor fra min side i (13). Hva som menes med 'de gamle norske landskapene' hos Johan Marius vet jeg ikke helt (men jeg kan tippe, de egentlige gamle danske landskapene?)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Johan Marius Setsaas

Geir(17) : ...helt riktig.Når det gjelder de svenske soldatene, og hvor de kom fra, tipper jeg det finnes oversikt over dette i Sverige, i Kungl. Krigsarkivets rullor 1620-1723..Navnene på noen av de høyere svenske offiserer, finnes nevnt i Norske Magasin 2, side 425-449...ligger digitalt her:Lenke magasin&hl=no#PPP7,M1

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Geir Kamsvaag Berntsen

Det er der de finnes, det er 20 siders oversikt, men du finner Trondhjems län, infanteri 1658-59 og Trondhjems län, kavalleri 1658, 3 1 volum.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Geir Kamsvaag Berntsen

Jeg var litt for kort, jeg svarte bekreftende på 'i Kungl. Krigsarkivets rullor 1620-1723'. Og det du søker er altså de to nevnte for Trondhjems Län, noe som skulle forenkle henvendelsen til Krigsarkivet jeg foreslo i (2)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Odd Annar Tangen

Jeg sier takk for god hjelp med dette.Nå har jeg nok det jeg trenger for en henvendelse.Og som du anbefaler (4) så er vel en telefonhenvendelse det beste, men da kanskje ikke på trøndersk.Takker så mye til dere alle.V.h. Odd Annar

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Odd Annar Tangen

Hei. Beklager at jeg har litt tungt for det.Men i (19) nevner du 3 1 volum.Betyr det 31 volum, eller 3,1 volum.Når jeg snakker med arkivet, kan jeg si tre en volum eller trekommaen volum?Høres kanskje litt sært ut, men håper på treff ved arkivhenvendelsen på første forsøk.Vennlig hilsen Odd Annar Tangen

Lenke til kommentar
Del på andre sider

 Del

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.