Gå til innhold
Arkivverket
Gjest Renate Gulbrandsen

[#79889] Hjelp til transkripsjon, Aurskog 1805

Recommended Posts

Gjest Renate Gulbrandsen

Hei, alle sammen! 4. januar 1805 møtte Margrete Jorgersdatter opp i prestegården i Aurskog og meldte fra om at Ingeborg Brynildsdatter, Henrik Pedersen Moens kone, hadde nedkommet med tvillinger, hvorav den ene var en dødfødt gutt mens den andre var en pike som klarte seg. Så langt, alt vel. Dette må ha vært en svært detaljorientert prest, for utredningen av hendelsen strekker seg over 15 linjer, hvor de første lyder omtrent som så :'Anno 1805 ate (?) 4de Januarij indfandt Sig i Prestegaarden Konen Margrethe Jorgers Dat (?) Fossum og forklarede Omstændighedene med det dødføfte Drengebarns Fødsel som Konen Ingeborg Brynilds Dat: Moen blev --- med d: 2dre December aforigt Aar, fo--- Fossum var (?) et Tvillingbarn, større med ekte Mage(?), som blev født Dagen før i rigtig Orden og naa et Pigebarn, --- kom --- til saadan med Poste riora dage og efter forfe' Jeg kan ikke uten videre garantere at min transkripsjon så langt har vært riktig, og det er, som dere ser, en del tomrom!Jeg håper noen kan forbarme seg over meg og transkribere hele teksten for meg - den ligger her, Lenke , og er første innførsel for 1805.Håper på hjelp,Med vennlig hilsen Renate Gulbrandsen

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Torgrim Sørnes

Anno 1805 den 4de January indfandt sig i Præstegaarden Konen Margrethe Tøgersdat Fossum og forklarede Omstændighederne med det dødfødte Drengebarns Fødsel som Konen Ingeborg Brynildsdat Moen blev forløst med d: 2den December afvigte Aar, saaledes: Fosteret var et Tvillingbarn, større end dets Mage, som blev født Dagen før i rigtig Orden og var et Pigebarn, det kom dobbelt til Verden med Posteriora fore og efter Fødselshjelperskens Formeening havde tat sit Liv 1/2 Time fød Fødselen. Og da man fornam at det ikke mer havde Liv hjalp Konen det frem ved at sammenbøye det efter Muelighed for at redde Moderens Liv. Siden blev ogsaa de sædvanlige Midler forsøgte for at bringe det til Live, men forgjæves, da det havde lidt alt for meget under Fødselen. Det var Moderens 4de Fødsel, og har det stedse forhen gaaet hende vel, som hun ogsaa endnu befinder sig uden Skade med det sidste levende Tvillingbarn og de 2de ældre der er i Live. Dette Margrethe Tøgersdatters Udsagn bekræftede baade Ingeborg Brynildsdat: selv og hendes Mand Hendrik Pedersen Moen der personlig var til stede, alle med paaholdne Penne.Når barnet kom med 'Posteriora fore' tenker jeg (jeg er selv fødselshjelper) at hun mener et seteleie. 'posterior' er jo 'bak'. Når hun imidlertid forløser ved å 'sammenbøye' kan man mistenke det som het 'partus in corpore conduplicatio', men det er usannsynlig i dette tilfellet - den slags skjedde kun når fosteret var sterkt prematurt eller sterkt forråtnet, og det ser ikke ut til å ha vært tilfellet her. Sannsynligvis har barnet kommet i et 'rent seteleie' og jordmoren har klemt fosterets ben opp mot fosterets kropp for å forløse.'dets Mage' er jo dets søster, ikke kroppsdelen 'maven'

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Renate Gulbrandsen

Tusen takk skal du ha! :-D

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    Ingen innloggede medlemmer aktive

×

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.