Gå til innhold
Arkivverket

Tyding av kirkebøker - Inderøeen


tojuli
 Del

Recommended Posts

Hei,

 

Vil det kunne være mulig å få hjelp til å tyde følgende oppføringer i kyrkjebøkene for Inderøeen. Spørsmålet er tydning av mor og fars navn:

 

 

1. Johanna Olsdatter Haugen Nr. 5 i 1846 - http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?idx_kildeid=2486&idx_id=2486&uid=ny&idx_side=-44

 

2. Mortinus Stefaniassen Haugen Nr. 80 i 1845 - http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?idx_kildeid=2486&idx_id=2486&uid=ny&idx_side=-43

 

3. Serianna j. Snerting Nr. 144 i 1865 - http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?idx_kildeid=2487&idx_id=2487&uid=ny&idx_side=-110

 

4. Jacob Olsen Wist Nr. 60 i 1838 - http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?idx_kildeid=16421&idx_id=16421&uid=ny&idx_side=-243

 

5. Anton Olbert Vist nr. 61 i 1854 - http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?idx_kildeid=2486&idx_id=2486&uid=ny&idx_side=-87

 

Til slutt en oppføring av kyrkejboken for Egge i Steinkjer:

 

6. Peter Forfang nr. 1 i 1866 - http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?idx_kildeid=16983&idx_id=16983&uid=ny&idx_side=-22

NB: Oppføringen står på høyre side under 1866.

 

Har samlet flere oppføringer i en tråd fremfor å lage en ny tråd for hver enkelt oppføring.

Håper noen har mullighet til å være behjelpelig med å tyde mors og fars navn til disse seks oppføringene.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg leser det som

 

1. Inderst Ole Christophersen Gvam og hust. Ingebor Maria Jacobsdatter.

 

2. Ungkarl Zophanias(?) Pedersen Norumsplads(?) og Pige Ingeborg Martha Røimar(?) u: Leerplads (siden foran den refererte)

 

3. Inderst Johan Henrik Harisen(?) ... og hust. Ingeborganna Jacobsd:

 

4. g.m. Ole Jørgensen Wist og Ingeborg Anna Ingebrigtsd.

 

5. Gmd. Ole Johannesen Wist og hust. Anne Margrethe Johannesd.

 

6. Pige Helene Olsdatter Heggesplads og har som Fader for Barnet Ungkarl Carl Ludvig Paulsen Lønnumsplads(?) af Sparboen, som angav sig for hendes Forlovede og ... Factum. Begge 1ste Leiermaal. Ubeslegtede.

 

Jeg er ikke lokalkjent, så gårdsnavn kan være vriene å sette i sammenheng.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Tusen takk for meget raskt svar.

Jeg skal forsøke å søke meg litt videre ut fra dine tydninger.

Er lokalkjent så gårdsnavn skal vi få på plass.

 

Om andre har forslag til tolkninger hvor det er tvil så mottas det med takk.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

  • 2 uker senere...

Tusen takk for meget raskt svar.

Jeg skal forsøke å søke meg litt videre ut fra dine tydninger.

Er lokalkjent så gårdsnavn skal vi få på plass.

 

Om andre har forslag til tolkninger hvor det er tvil så mottas det med takk.

 

Hei Tor!

 

Eg har nokre merknader:

 

I lenke nr. 1 les eg gardsnamnet som Qvam, det heiter vel Kvam idag.

 

Lenke nr. 2, Ingeborg Martha Rasmusd. Leerplads.

 

Lenke nr. 3, Johan Henrik Hanssen Lyngstadpl[ads]

 

Siste lenka: ...opgav som Fader...

 

...vedgik Factum.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Join the conversation

Du kan poste nå og registrere deg senere. If you have an account, sign in now to post with your account.

Gjest
Skriv svar til emnet...

×   Du har limt inn tekst med formatering.   Fjern formatering

  Only 75 emoji are allowed.

×   Lenken din har blitt bygget inn på siden automatisk.   Vis som en ordinær lenke i stedet

×   Ditt forrige innhold har blitt gjenopprettet .   Tøm tekstverktøy

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Del

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.