Gå til innhold
Arkivverket

Tyding av skjøte fra Ole Rasmussen Skageflaaen 1846, Skageflå i Sundelven


Sigrun Knutrud
 Del

Recommended Posts

I skiftene etter Siri Arnesdatter Skageflaaen i 1817 og Rasmus Isachsen Skageflaaen 1827 kommer det fram at boet eide en andel i Geiranger kirke. Iflg. Skiftet 1827 er det Rasmus´s andre kone Ragnhild som overtar denne andelen, men dette skjøtet tyder på at sønnen Ole er eier. Jeg får ikke tak i sammenhengen her, og vil sette stor pris på om noen kan hjelpe meg med å tyde denne teksten?

 

Nordre Sunnmøre sorenskriveri protokollnr.9 (1840-1849) side 468 nr. 6, nesten øverst på høyre side.

 

http://www.arkivverket.no/URN:tl_read?idx_id=22651&idx_side=468&idx_primreg=PBOK&idx_update=Utf%C3%B8r

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Det er en del ord som jeg ikke greier å lese, men ellers tror jeg teksten er slik:

"Underkrevne Ole Rasmussen Skageflaaen tilstaaer og gjør herved vitterligt at havet til mine Børn, Hans Rasmus, Siri Martha og Berthe Marie solgt og avhendet,ligesom jeg herved til dem sælger. skjøder og avhender med 1/3 part til hver min eiende Anpart i Gerangers Kirke Annexkirke for saavidt tilligger min brugende Gaard Skageflaaen, Matr. ....., 64 Løbel .. 152 i Sundelvens Tinglaug af ............, tillige med alle Kirkeparten tilliggende Herligheder og Rettigheder, for Kjøbesum 40, førti Speciedaler ... er mig betalte. Thi skal herefter ...... Anpart i Gerangers Kirke følge og tilhøre ..... mine Børn, som fuld Odel og Eiendom, idet jeg for Overdragelsen bliver deres Hjemmelsmand efter Loven. Til bekreftelse under min Haand i Vidners nærvær. Tingstedet .......29 October 1846. - Ole Rasmussen Skageflaaen mpp. Til vitterlighed. Lars Myhren, Lars Peder Jensen Linge.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Tusen takk Ottar!

Om ikke alle ord er med her, er innholdet klart, tenker jeg. Hva "...tilliggende Herligheder og Rettigheder..." innebærer, kan være interessant å forfølge. Dessuten er det et stort spørsmål for meg hvordan denne andelen kom i Rasmus Isachsen Skageflaaens eie (kjøp evt arv?). Mulig jeg tar det opp i en annen tråd etter hvert.

Mvh Sigrun

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Prøver å supplere litt det Ottar har transkribert:

 

Underkrevne Ole Rasmussen Skageflaaen tilstaaer og gjør herved vitterligt at havet til mine Børn, Hans Rasmus, Siri Martha og Berthe Marie solgt og avhendet,ligesom jeg herved til dem sælger. skjøder og avhender med 1/3 part til hver min eiende Anpart i Gerangers Kirke Annexkirke for saavidt tilligger min brugende Gaard Skageflaaen, Matr. ....., 64 Løbel .. 152 i Sundelvens Tinglaug af skyld gammel 2 Pd? 6 Mark Fisk[eleie] ny ............, tillige med alle Kirkeparten tilliggende Herligheder og Rettigheder, for Kjøbesum 40, førti Speciedaler ... er mig betalte. Thi skal herefter bemeldte Anpart i Gerangers Kirke følge og tilhøre bemeldte mine Børn, som fuld Odel og Eiendom, idet jeg for Overdragelsen bliver deres Hjemmelsmand efter Loven. Til bekreftelse under min Haand i Vidners nærvær. Tingstedet Ringstad 29 October 1846. - Ole Rasmussen Skageflaaen mpp. Til vitterlighed. Lars Myhren, Lars Peder Jensen Linge.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Fant ut litt av det som mangler : .... min brugende Gaard Skageflaaen Matr. No glt(?) 24 ... 64 Löbe No 152 i Sûndelvens Tinglaûg af skyld gammel 2 Br (Bismerpund ?) 6 Mark Fisk ny 1 Daler 4 ort 2 skilling tilligemed alle Kirkeparten tilliggende Herligheder og Rettigheder, for Kjöbesûm 40, förti Specidaler, der er mig betalt osv.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Takk til Kai og Sven o. for nye innspill!

Jeg ser at det er transkriberingen rundt matrikkelnr som volder hodebry.

Matrikkelen for 1838 kan kanskje hjelpe oss:

http://arkivverket.no/URN:db_read/db/35487/74/

 

I skiftet 1817 er "Boets eiende Anpart i Geirangers Kapell" verdsatt til 4-0-00, og i 1827 står:"Kirkepart Boets ejende Anpart i Gjerdanger Kirke saavidt tilligger 2 Pd 6 Mrk i Gr Skaggeflaaen Matr.no 24 i Sundelvs Skibr 6-0-00".

Siden Ole Rasmussen oppnevnes som hjemmelsmann er vel et fordi barna er umyndige, født h.h.v. 1836, 1839 og 1840.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Her leser jeg: Matr. No. glt 24 nyt 64, Løbe No. 152, osv.

 

Ja, det ser ut til at der står både gammelt og nytt matrikkelnr. og gammel og ny skyld?

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Til Else, ja tenkte på ordet nyt jeg også, men siste bokstav ser mer ut som en liten L, men tror nok du har helt rett og at det er en t, man skrev så fort at bokstavene ser ut som hva som helst mange ganger. Nå er vel hele dokumentet tydet, det er bra.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Råsa til Skageflå ødelagt:

 

Jeg har fått med meg at det har vært et ras over stien til Skageflå- så det er mer enn høydeskrekken som er til hinder nå!

Jeg håper å komme meg dit en gang og se hvor forfedrene levde- Ole Rasmussen var min tipp-oldefar, og Hans Rasmus min oldefar.

 

Har bare "pyntet" litt på overskriften (skrivefeil) og tilføyd litt for å gjøre emnet søkbart på "Skageflå" (forhåpentligvis).

 

Takk til dere alle som har bidratt!

mvh Sigrun

Endret av Sigrun Knutrud
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Join the conversation

Du kan poste nå og registrere deg senere. If you have an account, sign in now to post with your account.

Gjest
Skriv svar til emnet...

×   Du har limt inn tekst med formatering.   Fjern formatering

  Only 75 emoji are allowed.

×   Lenken din har blitt bygget inn på siden automatisk.   Vis som en ordinær lenke i stedet

×   Ditt forrige innhold har blitt gjenopprettet .   Tøm tekstverktøy

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Del

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.