Gå til innhold
Arkivverket

Tyding av skifte 1698


Harald L. Bakke
 Del

Recommended Posts

Eg skulle hatt hjelp til tyding av skiftet etter Ole Arneson Lødøen 14. Des. 1698 s. 168 b ned til oppreikning av boets midler

 

 

Kildeinformasjon: Sogn og Fjordane fylke, Nordfjord sorenskriveri, Skifteprotokoll A 1a , 1690-1699, oppb: Statsarkivet i Bergen.

 

Merknader: Fol. 1-187. Register på Statsarkivet i Bergens lesesal.

 

Permanent sidelenke: http://arkivverket.no/URN:sk_read/24214/200/

 

Permanent bildelenke: http://www.arkivverket.no/URN:NBN:no-a1450-sk20081127680202.jpg

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Horningdals Skibbr:

            Lødøen.

Anno 1698. d: 14 Dec. med Jurgen Høeg

paa Lensmand Jens Bierings Veigne, Niels

Olsen Rødemeel, og Harald Olsen Otterdall,

udj Arve-skiffte og deeling, effter Afgangne

Sl: Olle Arnesen Lødøen, og hans Hustrue Sl:

Anna Jversdaater; Deris tilsammen auf-

lede Børn Nem Giertrud Olsdaater med hendes

formynder Broderen Olle Rasmussen Lødøen, dend Sl: Mands med

første quinde Navnl: Britte Knudsd Pedersdaater,

Navnl: auflede Barn Sindered Olsdaater med hen-

des Mand Bottolf Sallem, og Britte Olsdaater

hendes formynder, Bottolf Saelemen – og dend Sl:

quinde bemte Anna Jversdaaters Med første

Mand Sl: Rasmus Arnesen \auflede/ Jver, Arne og Olle

Rasmussøner, Anne, Anders Fandnechs quinde,

Marit Ellig Skredes quinde, og Dorthe ugifft /hendes formynder Elias Bottolfs: Skrede\

samtl: tilstede paa dend Anden \Eene/ side, og Creditorne

paa Anden side. Hvorda: Nest dend Angivene Boens

formue blef Registerit og Vurderit som følger: 

 

Litt usikker på sistelekken i Anders sitt namn, men du kjenner kanskje til det og dimed ser betre kva som står/skal stå? 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

JA! :) Stussa på kvifor -n-en var borte inni Elling, men sjølvsagt: Elias Skrede vert jo nemnt rett nedanfor!

 

Holdt på med denne før du postet den, det er forresten en fin metode du bruker (\ /) for inneklemte rettelser og tilføyelser - den var praktisk, og for meg ny :)

 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Ja, eg likar desse teikna for "innsmetting" - merk at eg brukar både \ / og / \ - ettersom kor teksten ligg - over eller under lina :) 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Ja, eg likar desse teikna for "innsmetting" - merk at eg brukar både \ / og / \ - ettersom kor teksten ligg - over eller under lina :)

 

Takk for tipset, tar det med meg videre :)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Eg har eit par korrigeringar: Det står Sindeved - altså Synnøve, slik vi ville ha skrive det i dag. Så står det vel også Bottolf Sollem og Soellem, han høyrer i alle fall til på Solheim. Og Anders heiter Fandmehl - altså ikkje han som er reist til Sotsji i desse dagar, sjølv om namnet er likt (Anders Fannemel).

Endret av Aase R Sæther
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Join the conversation

Du kan poste nå og registrere deg senere. If you have an account, sign in now to post with your account.

Gjest
Skriv svar til emnet...

×   Du har limt inn tekst med formatering.   Fjern formatering

  Only 75 emoji are allowed.

×   Lenken din har blitt bygget inn på siden automatisk.   Vis som en ordinær lenke i stedet

×   Ditt forrige innhold har blitt gjenopprettet .   Tøm tekstverktøy

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Del

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.