Gå til innhold
Arkivverket

Bygselseddel 5. mai 1804 Sunnhordland


Per Terje Haaland
 Del

Recommended Posts

Her er min tolkning:

 

Linje 3: Hermed bygsler og fæster til den Velagte Svend Svendsen et under forbemelte Jordegods liggende uskatlagt

10-11:  3. Saa mange Creature Huusmanden føder paa Pladset af Sammes afling, nyder han fri Hage for i Gaardens Udmark, dog kun de som malker, i Hjemmemarkens Hage. 4. Gavene nyder Huusmanden af Brage og Steen, meden Træe  

18: Waagen. Til Vitterlighed. Sten S.R.S. Rasmussen Leervigen (L.S.) Peder P.A.S.L. Andersen Lundemandsværk

20: hermed at erindre; At paa G.N. Bielland hæfter efter P.B. No 2 pag. 437 med Førsteret d. 23. Nov. 1769, som

Lenke til kommentar
Del på andre sider

20: hermed at erindre; At paa G.N. Bielland hæfter efter P.B. No 2 pag. 437 med Førsteret d. 23. Nov. 1769, som

 

Her leser jeg:

....pag. 437 en Contract d. 23. Nov...osv.

 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Her er min tolkning:

 

Linje 3: Hermed bygsler og fæster til den Velagte Svend Svendsen et under forbemelte Jordegods liggende uskatlagt

10-11:  3. Saa mange Creature Huusmanden føder paa Pladset af Sammes afling, nyder han fri Hage for i Gaardens Udmark, dog kun de som malker, i Hjemmemarkens Hage. 4. Gavene nyder Huusmanden af Brage og Steen, meden Træe  

18: Waagen. Til Vitterlighed. Sten S.R.S. Rasmussen Leervigen (L.S.) Peder P.A.S.L. Andersen Lundemandsværk

20: hermed at erindre; At paa G.N. Bielland hæfter efter P.B. No 2 pag. 437 med Førsteret d. 23. Nov. 1769, som

 

Takk for svar.

Mener at din tolking mot slutten av linje 20 må være "Førsteret".

I linje 10-11 står det bl.a. "4. Gavene nyder Huusmanden av Brage og Steen, med en Træe .."

Leste dette som Garved. Det står en d i slutten av dette ordet ? Oppfattet at dette punktet i avtalene gjelder materialer til gjerdehold  ?

Din tolking av de to første ordene i linje 12 ?

 

Mvh

Per Terje Haaland

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg er enig med Else angående ordet Contract i linje 20, hele linja leser jeg slik:

 

 herved at erindre; At paa G.N. Bielland hæfter efter P.B. No 2 pag. 437 en Contract d. 23. Nov. 1769, som

ey er udslettet.

 

Om man går til pantebokstedet som det er referert til, så vil man finne at det gjelder en forening og forlik, altså en kontrakt, mellom eierne av N. Bielland og Høyland angående en tidligere omtvistet bruk av en vei fra sjøen og opp til Høylands Saug, med forpliktelser for husmannen Hans Endresen til å holde le i gjerdene som støter til veien ved sjøen og ovenfor plassen. Det blir bestemt at Høylands eier ikke skal bruke veien fra korsmesse på våren og frem til mikkelsmess, men det er ikke nevnt noen spesiell førsterett. Kontrakten er datert 23. november 1769, og er den eneste innførselen på dette bladet som gjelder N. Bielland. Innførselen er nede til v. på f. 137a:

 

Kildeinformasjon: Protokollnummer: II.B.e.2b, Sted: Sunnhordland sorenskriveri, Oppbevaringssted: SAB
Merknader: Gl. nr. A 2

Permanent sidelenke: http://www.arkivverket.no/URN:tl_read?idx_id=11791&uid=ny&idx_side=-54

Endret av Espen Tjernshaugen
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Join the conversation

Du kan poste nå og registrere deg senere. If you have an account, sign in now to post with your account.

Gjest
Skriv svar til emnet...

×   Du har limt inn tekst med formatering.   Fjern formatering

  Only 75 emoji are allowed.

×   Lenken din har blitt bygget inn på siden automatisk.   Vis som en ordinær lenke i stedet

×   Ditt forrige innhold har blitt gjenopprettet .   Tøm tekstverktøy

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Del

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.