Gå til innhold
Arkivverket
Peder Stenslie

Kan ikke forstå et par setninger fra bygdebok

Recommended Posts

Peder Stenslie

Jeg strever med å tolke to setninger jeg har fra ei bygdebok fra Øyer.  Det gjelder et besøk fra Hans Nielsen Hauge i 1803. 

 

Her er en:  “Da eg såg han gjekk og batt, den mann’n som hadde vore sett fast some in gesel, da tok det meg slikt at eg va inte god for anna hell eg gret.”

Spørsmål:  Hva betyr “han gjekk og batt?”

 

Her er den andre:  “Da Hauge fekk sjå alt folket, gjekk det så ljøs ein smil over andletet hass.  Han batt fort tå stikken og fjorde opp bundingen, og så gjekk han rundt og helsa.”

Spørsmål:  Hva betyr “Han batt fort tå stikken og fjorde opp bundingen?”

 

Tusen takk for hjelpen.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Astrid Ryen

Jeg strever med å tolke to setninger jeg har fra ei bygdebok fra Øyer.  Det gjelder et besøk fra Hans Nielsen Hauge i 1803. 

 

Her er en:  “Da eg såg han gjekk og batt, den mann’n som hadde vore sett fast some in gesel, da tok det meg slikt at eg va inte god for anna hell eg gret.”

Spørsmål:  Hva betyr “han gjekk og batt?”

 

Her er den andre:  “Da Hauge fekk sjå alt folket, gjekk det så ljøs ein smil over andletet hass.  Han batt fort tå stikken og fjorde opp bundingen, og så gjekk han rundt og helsa.”

Spørsmål:  Hva betyr “Han batt fort tå stikken og fjorde opp bundingen?”

 

Tusen takk for hjelpen.

 

Gjekk og batt - gikk og strikket

 

stikke -strikkepinne

 

bunding - strikketøy

 

Dette var ord min bestemor brukte, men fjorde opp kjenner seg ikke.

Endret av Astrid Ryen

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Ivar S. Ertesvåg

Spørsmål:  Hva betyr “Han batt fort tå stikken og fjorde opp bundingen?”

 

 

 

"fjorde" er venteleg feil for "gjorde"  (g og f står saman på tastaturet).

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Peder Stenslie

Det er så utrolig rart!  Kona mi trodde det var det som var ment.  Men vi syntes at bildet passet ikke i hele sammenheng.

 

Tusak takk.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Jon Harald Haug

Binde, bind, batt, har bunde

 

Aa gjev du batt meg med Bast og Bende;
aa gjev du batt meg so Bandi brende!
Aa gjev du drog meg so fast til deg,
at heile Verdi kom burt for meg!

 

(Fra Haugtussa av Arne Garborg)

Endret av Jon Harald Haug

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Tordis Trønnes

“Da Hauge fekk sjå alt folket, gjekk det så ljøs ein smil over andletet hass. Han batt fort tå stikken og fjorde opp bundingen, og så gjekk han rundt og helsa.”

 

Nå har jeg sjekka i Øyer bygdebok nr. 3 side 280 venstre kolonne og det står gjorde.

 

Da tror jeg setningen må være noe slik:

"Da Hauge fikk se alt folket, gikk det så lyst et smil over ansiktet hans. Han strikka fort av pinnen og bretta i sammen strikketøyet og så gikk han rundt og hilste."

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Peder Stenslie

Fantastisk og flott alle sammen!  Det får meg til å smile.  Jeg har prøvd å se den scenen for meg og nå kan jeg ta med strikke pinnene.  Jeg hadde ikke forventet det.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    Ingen innloggede medlemmer aktive

×

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.