Gå til innhold
Arkivverket

Hjelp til tyding av tre skifter fra Bakke i Vest-Agder på 1670-tallet


Nils Aksel Horvei
 Del

Recommended Posts

Jeg leter etter opphavet til Ståle Larsen på Sira i Bakke, født ca 1678. (Han var beviselig ikke sønn av Lars Kalven og Siri Stålesdtr som Bygdeboka sier. Hun var nemlig fra Østre Klungland i Gyland og ikke fra Brikland i Bakke.)

Derfor ønsker jeg hjelp til tyding av det som gjelder personene og eventuelt gods i tre skifter der sønnen eller ektemannen het Lauritz Sira.

Det første etter Ingrid Nilsdtr 16/7 1674 på  Lende https://media.digitalarkivet.no/view/23925/86,

det andre etter Lauritz Stuen (Stuhaug) 6/7 1676 på Stuhaug https://media.digitalarkivet.no/view/23925/193

og det tredje etter Anne Bodelsdtr 13/9 1677 på Sira https://media.digitalarkivet.no/view/23925/241

Jeg er ikke interessert i løsøre i skiftene.

Endret av Nils Aksel Horvei
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Innledningsvis: Finner ikke nedenstående «Rysland» (Ryesland Røsland Røysland osv - hvilken moderne stavemåte det nå måtte være) i nærheten av Sira. 


 


Og jeg mener bestemt (for en gangs skyld ;-) at det er dét – «Rysland» – som er skrevet. 


 


Der er en utmark ved navn Røyseland (i følge Statens Kartverk) beliggende sånn omtrent i Hauglandsfjellene innenfor Hidrasundet. Men avstanden til Sira . . .?


 


Kilden for skiftet er Jæren og Dalanes Sorenskriveri, og grensen mellom dette og Lister Sorenskriveri var vel dengang –1670-årene – nettopp elven Sira. Kan det derfor tenkes at dette første skiftet benevner Røyseland i nåværende Lund kommune? Og at «Lende» er «Lunde» ?


 


Redigert: Nei til ovenstående. Det kan ikke være en «u» i det ordet som nå, for meg,  ganske så sikkert fremstår som «Lende». Ergo har alle tidligere «Lunde» nedenfor blitt endret til «Lende». Røyseland-Lund-teorien må herved vike :-)


 


Vel, til selve tydningsforslaget (omsider ;-)


 


Særdeles magert foreløpig resultat, vanskelighetsgraden overstiger mine mangelfulle tydingsevner ettertrykkelig, men her er i hvert fall hvem det formodentlig skal skiftes mellom, – med kollosale forbehold om feil:


 


 


Skifte nr. 1


 


 . . . at holde Shifft efter Morten Lendes S: Quinde Inger Nielsdater och bege deris børn S: Gullach Ryslands børn, Lauridz Sires børn, S: Christoffer ibd. hans børn, Omund Rysland och Berent Lende.


 


(«S»-ene her er vel forkortelser for «Salig» – Trur eg ;-)


 


S-en i «Sire» er veldig snodig. Tolker det dog som «Sire» takket være at det er en Laurits Sira du er på jakt etter . . .


 


Og enda mer snodig forekommer det meg at alle disse «børn», hvis jeg leser det riktig, ikke har ordet «nafnlig» etterfulgt av nettopp et navn. Skifter pleier vel som regel å ha dét . . . ?


 


Videre:


 


Vet ikke om du regner buskap som løsøre du ikke er interessert i, men ser i hvertfall at her finnes fire kyr og syv sauer . . . resten av denne delen måtte jeg gi opp.


 


Lenger nede tror jeg at jeg kan lese: Godset i Lende Som er Soldt, och Gods I??? for midles(?) (??) Rysland.


 


Så er det total kapitulasjon for denne amatøren . . 


 


 


Har jo en mistanke om at alt dette, og mere til, har du forlengst tydet selv – men det får stå sin prøve ;-)


 


 


Vil forsøke meg på de to andre skiftene i løpet av helgen. Det er i hvertfall min intensjon for øyeblikket. :-)


Endret av Even Stormoen
Lenke til kommentar
Del på andre sider

 

Innledningsvis: Finner ikke nedenstående «Rysland» (Ryesland Røsland Røysland osv - hvilken moderne stavemåte det nå måtte være) i nærheten av Sira. 

 

Og jeg mener bestemt (for en gangs skyld ;-) at det er dét – «Rysland» – som er skrevet. 

 

Der er en utmark ved navn Røyseland (i følge Statens Kartverk) beliggende sånn omtrent i Hauglandsfjellene innenfor Hidrasundet. Men avstanden til Sira . . .?

 

Kilden for skiftet er Jæren og Dalanes Sorenskriveri, og grensen mellom dette og Lister Sorenskriveri var vel dengang –1670-årene – nettopp elven Sira. Kan det derfor tenkes at dette første skiftet benevner Røyseland i nåværende Lund kommune? Og at «Lende» er «Lunde» ?

 

Redigert: Nei til ovenstående. Det kan ikke være en «u» i det ordet som nå, for meg,  ganske så sikkert fremstår som «Lende». Ergo har alle tidligere «Lunde» nedenfor blitt endret til «Lende». Røyseland-Lund-teorien må herved vike :-)

 

Både Røyseland og Lende er i den del av Bakke som tilhørte Jæren og Dalane.

 

Sakset fra Rygh: "22. Skogen. Udt. skó1jen. -- Røesland 1668. Røsseland 1723.

Det ældre Navn er formodentlig *Røysaland, hvorom se Halsaa og

Hartmark GN. 4."

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Join the conversation

Du kan poste nå og registrere deg senere. If you have an account, sign in now to post with your account.

Gjest
Skriv svar til emnet...

×   Du har limt inn tekst med formatering.   Fjern formatering

  Only 75 emoji are allowed.

×   Lenken din har blitt bygget inn på siden automatisk.   Vis som en ordinær lenke i stedet

×   Ditt forrige innhold har blitt gjenopprettet .   Tøm tekstverktøy

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Del

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.