Gå til innhold
Arkivverket
Jon Mamen

oversettelse fra latin

Recommended Posts

Jon Mamen

Modums Historie bind I - III er skrevet av Roar Tank. Han innleder sin beretning med en hyllest til sin far. Han kunne latin og skriver Patris memoriae sacrum in pietate. Hvordan oversetter vi det til norsk? Jeg har nok latin forberedende, men er helt ute av trening.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Leif B. Mathiesen

En google-oversettelse  "Fars minne er hellig for gudsfrykt ."

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Jon Mamen

Google-oversettelser kan være bra, men hvordan si det tilsvarende høytidelig som det er på latin?

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Linda Wathne

Nå har jeg også googlet, og pietate ser da ut til å bety noe i kategorien fromhet, hengivenhet, ærbødighet. Det kan jo stemme bedre med at det er en hyllest fra sønn til far. Men så var det å finne den høytidelige, norske setningen da...

 

Mvh

Linda

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Aase R Sæther - Gloppen

I ærbødighet for min fars hellige minne - ? Eller "I respekt for..." ?

 

Endret av Aase R Sæther - Gloppen

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Jon Mamen

Takk til dere som har gjort forsøk. Jeg prøver meg nå med : I ærbødighet for fars hellige minne

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå


  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    Ingen innloggede medlemmer aktive

×