Gå til innhold
Arkivverket
Richard Johan Natvig

Tyding av stadnamn i vigsledokument 1883

Recommended Posts

Richard Johan Natvig

Eg treng hjelp til å tyda tre stadnamn, to i første linje her, begge startar (vel) med M, og eit i andre linje som (vel) startar med B:

 

 

image.thumb.png.c5a5004e6153896c1902937a5cb8f71b.png

De foreviste et Notarialdokument fra ....? i ....? hvoraf? for at

fornævnte Sam Ang Arei har opholdt sig sammesteds saavel som i B....?, men

at hans Reisepas er gaaet tabt, ....? af en Paategning fra Trondhjems Politi

 

Utdraget er frå ei borgarleg vigsle, heile teksten finst her:

SAO, Oslo byfogd avd. I, L/Lb/Lba/L0003: Notarialprotokoll, rekke I, 1878-1884, s. 211b-212a
Brukslenke for sidevisning: https://www.digitalarkivet.no/kb20110301320990
 

og under her er mi tyding av heile teksten. Om noen vil kvalitetssjekka og event. fylla ut tomrom er eg takknemleg, men det aller viktigaste er dei tre stadnamna.

 

Aar 1883, den 30te Januar, fremstillede sig paa Notarialkontoret

for Nots publ. Sam Ang Arei fra Honkong i China, og Enkemadm

Ella Caroline Marie Nielsen, hvilke som henhørende, den Første til den

chinesiske Troesbekjendelse og den Anden til Statskirken, anmeldte, at det

er deres Hensigt at indtræde i Ægteskab sammen og i den Anledning begjæ-

red oprettet og udfærdiget et Notarialdokument i Henhold til Loven

af 22 Juni 1863.-

De foreviste et Notarialdokument fra ....? i ....? ...? for at

fornævnte Sam Ang Arei har opholdt sig sammesteds saavel som i B....?, men

at hans Reisepas er gaaet tabt, .... af en Paategning fra Trondhjems Politi

kammer, datert 31 Decb 1881 for at han til forskjellige Tider har

givet Forestillinger der i Byen. Efter eget Opgivende er han henved 34 Aar

gammel. Endvidere forevistes Attester fra Sognepræsten til Helliggeister Kirke [Hellig Ånds Kirke] i

Kjøbenhavn, dat 30/9 1880, om at fornævnte Ella Caroline Marie Nielsen

er født sammesteds den 15. Januar 1837, samt fra Sognepr. til Frelseren Kirke [Vor Frelsers Kirke]

paa Christianshavn af s. D., om at hun den 17. Nov. 1869 blev gift med

Artist Johannes Nielsen, der ifølge Attest fra Pastor til St. Olai i Norr-

köping, afgik ved Døden sammesteds den 14 April 1882.

Som Forlovere fremkalledes Gibsarbeider Nils Johansen Friis og

Akrobat Julius Barthel, hvilke efterat være foreholdt Straffebestem-

melsen i ...s Cap. 21  23, erklærede at de som Forlovere indestaae

for at Intet imod Ægteskabets Lovlighed er at erindre.

Da saaledes de lovbefalede Legitimationer vare tilveiebragte,

blev mellem fornævnte Sam Ang Arei & Ella Caroline Marie

Nilsen, Ægteskab stiftet paa den i Lov af 22. Juni 1863 og Kongl.

Resol. af 10. Octobr s. A, foreskrevne Maade.

Protokollen blev derefter oplæst og underskreven af Ægtefolkene

og Forloverne.-

X X [underskrift i kinesiske teikn]  Ella C M Nielsen

NJ Friis   Barthel

Forretningen derefter sluttet,  hvorhen Ægtefolkene opgave at for Tiden

at have Bolig i Vognmandsgaden N. 14.-

Som Vidne

....    J. Engelbrektsen(?)

 

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Else B. Rustad

Stedsnavnene leser jeg slik:
Müset i Mähren
Böhmen

 

Navnet til brudgommen kan kanskje være Sam[uel] Aug[ust] Arei?

Endret av Else B. Rustad
Tillegg

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Richard Johan Natvig

Tusen takk, Else, god hjelp!

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Inge Nygård

Bynamnet skal kanskje vere Müglitz (Mohelnice)?

 

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Richard Johan Natvig
3 minutter siden, Inge Nygård skrev:

Bynamnet skal kanskje vere Müglitz (Mohelnice)?

 

Det gir meining, eg finn nemleg ingen Müset, Müglitz derimot! Tusen takk!

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Richard Johan Natvig
6 timer siden, Else B. Rustad skrev:

Navnet til brudgommen kan kanskje være Sam[uel] Aug[ust] Arei?

 

Mange takk for innspelet. Eg er enig, det kan sjå slik ut, og eg skal halda det ope. Men ettersom det (sidan det er snakk om ein kinesar) kanskje kan vera transkribering av eit kinesiske namn er eg på jakt etter noen som kan tyda den kinesiske underskrifta til brudgommen. 
 

 

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gunnar Sigdestad

...Mähren, hvoraf sees...

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Richard Johan Natvig
1 minutt siden, Gunnar Sigdestad skrev:

...Mähren, hvoraf sees...

Mange takk!

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider

Opprett en konto eller logg inn for å kommentere

Du må være et medlem for å kunne skrive en kommentar

Opprett konto

Det er enkelt å melde seg inn for å starte en ny konto!

Start en konto

Logg inn

Har du allerede en konto? Logg inn her.

Logg inn nå

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    Ingen innloggede medlemmer aktive

×

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.