Gå til innhold
Arkivverket

Samiske etternavn ikke nevnt i digitalarkivet


Benedicte_95
 Del

Recommended Posts

Noen som vet hvorfor gamle samisk slekt bare har det fornorskede navnet skrevet opp på Digitalarkivet mens "Labba" etternavnet er skrevet på alle de andre slektsforskningsidene som Geni, MyHeritage osv?
Den samiske slekta mi er her bare skrevet opp med etternavn Olsen, men ikke det samiske etternavnet som de måtte bli kvitt under fornorskningen; Labba. 
Slektstre
Står her at mor og far var samisk og at de snakket samisk, men ikke noe samisk etternavn nevnt.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

De transkriberte folketellingene skal være identiske med de originale tellingene, og står det Olsen i originalen, må det også stå Olsen i den transkriberte, søkbare versjonen. 

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

2 timer siden, Anne-Lise Hansen skrev:

Det var nok ikke bare den samiske befolkningen, for tidligere ble man betegnet med patronym:

https://lokalhistoriewiki.no/wiki/Patronym

 

 

Ja, selvsagt brukte nordmenn patronym, men disse står vel ofte (!)  med et gårdsnavn i tillegg i f.eks. kirkebøkene? Men problemet med f.eks. svenske samer som slo seg ned som småbrukere i Troms på 1700- og 1800-tallet, enten disse het Svonni, Labba, Nutti, Sevä, Niia osv, er at disse "mistet" sine samiske navn her i Norge. Dette gjør at slike samiske familier kan være svært vanskelig, for ikke å si umulige, å finne igjen under sine tradisjonelle navn. 

 

Tilføyelse: Men det finnes selvsagt kilder man kan lete gjennom:

 

http://lenvik-museum.no/hovedside.htm

 

I tillegg henvises det til Johannes Marainen og hans verk om både Jukkasjärvis og Karesuandos sameslekter. 

Endret av Anita Aamo
  • Liker 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Eg kan ikkje så mykje om samisk historie. Men det var vel også slik at kyrkjebøker, folketeljingar og andre kjelder vart ført av prestar og embetsmenn, og eg vil tru at desse vanlegvis hadde "norsk" eller dansk bakgrunn. Det var vel dessutan også eit mål at samar og andre skulle "fornorskast", og dermed er det vel naturleg at det er dei "norske" namna som kjem fram i kjeldene.

 

I tillegg vil eg tru at samar og andre mista språk og identitet fordi dei i mange samanhengar vart nekta å bruke morsmålet.

 

Eg ynskjer trådstartar velkommen som ny brukar. Eg nyttar høvet til å minne om forumreglane, der det står at ein skal bruke fullt namn som visningsnamn i forumet. Slik endrar du visningsnamnet.

Endret av Torbjørn Igelkjøn
  • Liker 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Join the conversation

Du kan poste nå og registrere deg senere. If you have an account, sign in now to post with your account.

Gjest
Skriv svar til emnet...

×   Du har limt inn tekst med formatering.   Fjern formatering

  Only 75 emoji are allowed.

×   Lenken din har blitt bygget inn på siden automatisk.   Vis som en ordinær lenke i stedet

×   Ditt forrige innhold har blitt gjenopprettet .   Tøm tekstverktøy

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Del

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.