Gå til innhold
Arkivverket

Hjelp til tyding av ord i gårdsbeskrivelse fra 1805


Jan H. Trelsgård
 Del

Recommended Posts

Jeg behøver hjelp til tyding av et ord i en gårdsbeskrivelse fra 1805. På fol. 417b, note 2 (øverst til venstre) står det:

"2. Angaaende Ageren, da er den og i saavidt Tilstand, men lidet hævdet - og paa? serskieldte Stæder, dog alleene helst paa Myhrenn kaldet er Ageren nedsiunket formeedelst at Digerne, og hvor Vandet bør have sit Udløb er gandske ligesom en anden Vold […]" 

Klarer noen å tyde det siste ordet i denne setningen?

https://www.digitalarkivet.no/tl20080527621186

Endret av Jan H. Trelsgård
Lenke til kommentar
Del på andre sider

9 minutter siden, Even Stormoen skrev:

Hmm . . . kunne vært nyttig med en lenke?

 

Mvh

 

Den må til ja. Lenken forsvant tilsynelatende under innleggingen. Jeg har lagt den inn på ny.

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

1 time siden, Espen Tjernshaugen skrev:

Forslag: attegroet m : v :  (gjengrodd med videre).

 

Mange takk for det! Jeg tror du har rett. Ordet ligger tett opp til den lokale uttalen (attegrodd).

 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Join the conversation

Du kan poste nå og registrere deg senere. If you have an account, sign in now to post with your account.

Gjest
Skriv svar til emnet...

×   Du har limt inn tekst med formatering.   Fjern formatering

  Only 75 emoji are allowed.

×   Lenken din har blitt bygget inn på siden automatisk.   Vis som en ordinær lenke i stedet

×   Ditt forrige innhold har blitt gjenopprettet .   Tøm tekstverktøy

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Del

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.