Gå til innhold
Arkivverket

FT 1891. Utelatte opplysninger.


Berit Knudsen
 Del

Recommended Posts

Hvorfor er ikke alle opplysningene som er oppgitt i FT 1891 tatt med i transkriberingen?

 

Vil også ta med et gatenavn som har blitt totalt ugjenkjennelig.

Kristiania, Tellingskrets 169: Sørllgade, Johannesgade, "Sterfserigade/Sterpendgade"

Riktige navnet på Sterfserigade/Sterpendgade  =  Stupind gade. Det er en grov skivebom.

https://www.digitalarkivet.no/census/person/pf01052721127092

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg har lagt inn korrekturmelding på tellingskretsnivå om denne:

https://www.digitalarkivet.no/census/district/tf01052721000246

 

Korrekturer: 

2020-03-29 10:17:02Ubehandlet
 
Sörllgaden, Johannesgaden, Sterfserigaden skal rettes til Sørligaden, Johannesgaden, Stupindgaden.

 

På personpostnivå er ikke yrket Kularbeider tatt med ved transkripsjonen.

Endret av Anne-Lise Hansen
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Nå la jeg inn Olaj/Olaf? Eek fordi det var et lett navn å søke etter.

 

Jeg lette etter Ole Olsen Høigaard i FT 1891.

Se Høigaad i Urtegd. 16 https://www.digitalarkivet.no/census/person/pf01052721129729

Det er ikke tatt med yrke eller andre opplysninger om noen av personene.

 

Orginalen https://www.digitalarkivet.no/ft10171507552340

 

Siden jeg allerede har lagt inn denne familien så lurer jeg på pers.nr. 16 som midlertidig er på  Møllerg. 19

https://www.digitalarkivet.no/ft10171507492666

Hva står det i pkt 10 og 11? Jeg vet jeg burde lagt det inn i tyding, men siden jeg allerede er inne på det her, så tar jeg sjansen. Det burde stått i tellinga.

 

Jeg har vært borti en annen person også som var døvstum, men det sto det heller ikke ikke noe om i US-utgaven .

 

Så min personlige mening er at hele tellinga burde korrekturleses.

 

 

 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Oskar Olsen er Skolegut og delvis forsørget. Forsørgeren er Murer.

 

Lenke til et tidligere svar fra DA:

 

Endret av Anne-Lise Hansen
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Hmm, litt av vitsen med transkribering av håndskrevne kilder forsvinner jo, hvis man hele tiden må slå opp i den skannede utgaven for å finne den korrekte innførselen. Trist.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

  • 1 år senere...

Hei, er interessert i alle opplysninger om sønn av Ole Olsen Høigaard, Fritz Oswald Høigaard f. 29. august 1892.

Han er min oldefar og må ikke forveksles med hans bror Frits Osvald Høigaard som døde av kikhoste som spebarn året før min oldefar ble født.

 

Min oldefar døde i Tysk fangenskap i Walmstadt 26.4.1941 (https://www.fanger.no/persons/14552), årsaken til at han havnet i Tysk fangenskap skulle jeg gjerne ha visst, det står bare at han er overført. Har vært i kontakt med de som som står bak prosjektet og ga dem informasjon om at han var gift med min oldemor, men de hadde ikke mer å bidra med. 

 

 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Join the conversation

Du kan poste nå og registrere deg senere. If you have an account, sign in now to post with your account.

Gjest
Skriv svar til emnet...

×   Du har limt inn tekst med formatering.   Fjern formatering

  Only 75 emoji are allowed.

×   Lenken din har blitt bygget inn på siden automatisk.   Vis som en ordinær lenke i stedet

×   Ditt forrige innhold har blitt gjenopprettet .   Tøm tekstverktøy

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Del

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.