Jump to content
Arkivverket

Vil du bidra med korrektur av kirkebøker transkribert av AMF?


Marianne Herfindal Johannessen - Arkivverket

Recommended Posts

Elin Galtung Lihaug

Rune Nedrud spurte mandag 16.11. om disse korrekturene vil bli videreformidlet til AMF. Foreløpig er det ikke kommet svar.

 

Det er viktig for de som evt. skal bidra med korrekturer å få svar på dette først.

  • Thanks 1
Link to post
Share on other sites
Torbjørn Igelkjøn

Eg meiner at sidan det er så mange feil i dette materialet er det heilt rett å oppfordre til korrektur av heile listene frå ende til annan i staden for å leggje inn haugar av korrekturmeldingar som berre vil skape bry for dei som skal korrekturlese.

 

Sidan det er gitt ei slags innføring i korrekturlesing kan ein også ta med litt om standarden som gjeld for registrering av kyrkjebøker i utgangspunktet. Dette er nyttig å kjenne til også for dei som skal lese korrektur.

https://www.digitalarkivet.no/content/guidelines-kyrre

 

Eg håpar at Digitalarkivet kan gje ei avklaring på spørsmålet om dei ferdig korrekturlesne listene vil bli utleverte til AMF eller ikkje, slik at dei som er villige til å bidra kan komme i gang med arbeidet.

 

Redigert: Avklaringa kom her.

Edited by Torbjørn Igelkjøn
  • Like 2
Link to post
Share on other sites
  • 4 months later...
Leif B. Mathiesen

Jeg vet ikke om dette er det rette sted men.

For å delta med korrektur av kirkebøker trenger man ett program (software) som kan behandle .xlsx filer som er en Microsoft file.

Microsoft Office koster  en 5-600 kroner.

Hvis man ikke har Microsoft Office og ikke har lyst til å investere finnes det ett gratisprogram som er fult på høyden  og er på norsk.

LibreOffice kan jobbe med xlsx filer direkte uten tap.

 

Kanskje flere vil hjelpe til hvis de får vite om dette gratisprogrammet.

https://no.libreoffice.org/

 

LibreOffice finnes for.

Linux x64 (deb)

Linux x64 (rpm)

macOS x86_64 (Krever 10.10 eller nyere)

Windows

Windows x86_64 (Krever 7 eller nyere)

Edited by Leif B. Mathiesen
  • Like 1
Link to post
Share on other sites
Anne-Lise Hansen

Jeg bruker dette. 🙂  De har byttet navn fra Libre Office til Open Office: https://www.openoffice.org/no/

 

Vil du være med på dugnaden, så mottar du en Excel-fil - et regneark du skal arbeide med fra Arkivverket. Før en begynner lagrer man regneark-filen hos seg selv med samme filnavn. Har du lastet ned Open Office, åpner regnearkprogrammet (Open Office Calc) seg. Når du lagrer, endrer fil-‘etternavnet’ seg fra .xlsx til .odt og skrivebeskyttelsen blir borte.  Ved innsending skjer en tilsvarende prosess ved mottak. Dette går sømløst og en merker ikke noen forskjell.

Link to post
Share on other sites
Leif B. Mathiesen

Anne-Lise. 😎

LibreOffice har ikke byttet navn

Nå snakker vi om to forskjellige programmer. Men begge to kan brukes.

Jeg brukte Open office tidligere men jeg ville ha ett Java fritt program derfor byttet jeg til LibreOffice.

 

Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Recently Browsing   0 members

    No registered users viewing this page.

×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.