Gå til innhold
Arkivverket

Tyding av kirkebok - Jean Charles Jordann/Dupont


Ragnhild Tvedt
 Del

Recommended Posts

Innførsla ser ut til å vera skriven på fransk, men "rettinga" på tysk: Adoptiv Sohn von? Francoi Jaques Dupont

  • Takk 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Under strekene står det:

Jean Charles Jordann fils de Francois Jaques Dupont [est né] et de Susanne Dupont ......

 

... est né (= er født) er tydeligvis starten på fødselsdato, dette kommer omigjen etter morens navn.

 

Han var ikke sønn av FJD, men adoptivsønn, og hans opprinnelige etternavn Jordann er kanskje biologisk fars navn?

  • Liker 1
  • Takk 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Join the conversation

Du kan poste nå og registrere deg senere. If you have an account, sign in now to post with your account.

Gjest
Skriv svar til emnet...

×   Du har limt inn tekst med formatering.   Fjern formatering

  Only 75 emoji are allowed.

×   Lenken din har blitt bygget inn på siden automatisk.   Vis som en ordinær lenke i stedet

×   Ditt forrige innhold har blitt gjenopprettet .   Tøm tekstverktøy

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Del

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.