Gå til innhold
Arkivverket

AMF-transkribering stemmer ikke med kirkeboka, MEN ting kan tyde på at transkriberingen er rett og kirkeboka er feil


ØyvindPedersen
 Del

Recommended Posts

Jeg ser på min tippoldefars Ole Andersens dåp i 1873, barn nr 43 her, hvor fars navn er Anders Jonsen, Stenviken i Aamot, f. 1842, men i transkriberingen står det Anders Jensen, Steenbakken, f. 1834 (bortsett fra at far og mor er byttet om). Det som er snodig, er at personen som står i den transkriberte versjonen, faktisk "nesten" finnes (Anders Jonsen f. 1832 på Stenbakken i Stor-Elvdal i følge bygdeboka), mens det ikke er noen person som passer med Stenviken 1842. Kan den som ha transkribert det, ha koblet inn noen fra en annen kilde, og går det i så fall an å finne ut hvilken?

 

--

Øyvind.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Er du sikker på at du har riltige Anders Jansen?

Han som bor på Stenbakken får en sønn Jon i 1879 og er gift med Martha Severinsdatter.

Men er en del feil i transkriberingen. Han er 45 år. Ikke født i 1845 men 1834. Hun er 29 år d.v.s  1850

https://www.digitalarkivet.no/view/255/pd00000026000000

 

Men det er i tillegg 4 svensker som heter Anders Jansen

https://www.digitalarkivet.no/search/persons/advanced?from=&to=&c[]=04&firstname=Anders*&lastname=Jans*&birth_year_from=1840&birth_year_to=1845&birth_date=&birth_place=&domicile=&position=&event_year_from=&event_year_to=&event_date=&related_first_name=&related_last_name=&related_birth_year=&sort=rel

 

 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Nei, jeg er ikke sikker; det kan jo også være en av de svenske dagarbeiderne som har hatt midlertidig tilholdsted på Stenviken.

Ifølge bygdebok for Sollia ble Anders Jonsen fra Stenbakken gift i 1875, og konen døde i barselseng noen få måneder senere. Men han kan jo fint ha fått et uekte barn i 1873 først. Ifølge bygdebok for Stor-Elvdal ble han senere gift med Marte Severinsdatter, som du sier.

 

Men det jeg synes er rart, er at transkribenten har blandet inn Stenbakken i Oles dåp når det ikke er noen referanser til det i kirkeboka.

 

Øyvind.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Ja, det står det, men det har ikke den som har transkribert, tatt med. Jeg synes det står Ødekvæstad nu Steinviken Aamot, noe som kanskje kan bety at han bodde midlertidig på Ødekvæstad? Jeg har i hvert fall ikke klart å finne noen Anders Jonsen på gården Ødekvæstad i bygdebok for Løten.

Odd Magnar Syversen kaller ham Anders Johnsen, Ødekvæstad i boka "Skyldfølk". Jeg antar han har hentet det fra klokkerboken.

 

I Oles konfirmasjon i 1887 står farens navn som "ug. Anders Johnsen" både i klokkerbok og ministerialbok. https://media.digitalarkivet.no/view/6026/207https://media.digitalarkivet.no/view/8849/85781/17

 

Øyvind.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

11 timer siden, ØyvindPedersen skrev:

Men det jeg synes er rart, er at transkribenten har blandet inn Stenbakken i Oles dåp når det ikke er noen referanser til det i kirkeboka.

 

Transkriberinga (om ein kan bruke det ordet her) er utført av "AMF", som har hyra indarar til å gjere jobben.

Dei greier lett å få til langt meir merkelege forvanskingar enn dette.  Dei har heilt sikkert ikkje brukt andre kjelder, knapt nok

den dei skulle skrive av.

 

Eg også les "Anders Jonsen Ødekvæstad nu Stenviken i Aamot" i klokkarboka.  Dersom ein skal tolke noko frå

dette, må det vere at Ødekvæstad er etternamn, men at han bur i Stenviken.

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Transkriberingen gjøres på regneark og dersom en har skrevet ‘Steinbakken’ tidligere, kommer dette navnet opp som forslag. Trykker en i farten ‘enter’ istedenfor å taste inn ordet som står der, så legges forslaget inn og feilen er oppstått..

Endret av Anne-Lise Hansen
  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

21 minutter siden, Anne-Lise Hansen skrev:

Transkriberingen gjøres på regneark og dersom en har skrevet ‘Steinbakken’ tidligere, kommer dette navnet opp som forslag. Trykker en i farten ‘enter’ istedenfor å taste inn ordet som står der, så legges forslaget inn og feilen er oppstått..

Aha, det kan jo forklare hvorfor Stenbakken plutselig kom opp. Da kan jo det være et blindspor selv om det nesten stemte med navn og fødselsår.

 

Øyvind.

  • Liker 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

55 minutter siden, Ivar S. Ertesvåg skrev:

Dei greier lett å få til langt meir merkelege forvanskingar enn dette.  Dei har heilt sikkert ikkje brukt andre kjelder, knapt nok den dei skulle skrive av.

 

😂🤣😂

Lenke til kommentar
Del på andre sider

50 minutes ago, Ivar S. Ertesvåg said:

Eg også les "Anders Jonsen Ødekvæstad nu Stenviken i Aamot" i klokkarboka.  Dersom ein skal tolke noko frå

dette, må det vere at Ødekvæstad er etternamn, men at han bur i Stenviken.

Ødekvæstad var vel mest sannsynlig Anders’ midlertidige bosted da han oppholdt seg i Løten prestegjeld.

Våre dagers Økvestad er nabogård til Igulstad, der barnemoren bodde.

 

Anders er ikke å finne på Ødekvæstad eller Stenvigen i 1865 eller 1875, noe som rimer med at han var løsarbeider, og kanskje mest sannsynlig fra Sverige.

 

Anders’ angitte alder ved dåpen i 1873 er også en opplysning med stor usikkerhet. 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

En transkribering skal jo være en digital utgave av eksakt det som står skrevet, uansett om det er feil i teksten. Det skal ikke korrigeres i transkripsjonen. Jeg vet det av erfaring, for jeg har en bestemor som har fått feil fødselsår i kirkeboka (1892, korrekt=1898). Det skal ikke rettes i transkripsjonen, man kan kun legge ved en dokumentert merknad, og det er ikke alltid lett når kirkeboka er feil.

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Join the conversation

Du kan poste nå og registrere deg senere. If you have an account, sign in now to post with your account.

Gjest
Skriv svar til emnet...

×   Du har limt inn tekst med formatering.   Fjern formatering

  Only 75 emoji are allowed.

×   Lenken din har blitt bygget inn på siden automatisk.   Vis som en ordinær lenke i stedet

×   Ditt forrige innhold har blitt gjenopprettet .   Tøm tekstverktøy

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Del

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.