Gå til innhold
Arkivverket

[#1929] Change in spelling of farm name


Gjest Erling Erickson
 Del

Recommended Posts

Gjest Erling Erickson

In the census of 1865 my great grandfather is listed as living on a farm named Hougen in Aadalen, Buskerud county. However, when the family immigrated to the United States in 1869 the farm name on the ship's passenger list is spelled Haugen. Is there a logical explanation for the change? Thanks.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Per Helge Seglsten

Haugen is the modern spelling of Hougen. Sounds the same. Means the same. Although i 1869 I would think the old spelling was still used, so it could be that someone has misread the o for an a.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

 Del

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.