Gå til innhold
Arkivverket
Gjest Pearl Danroth

[#6547] Translation please

Recommended Posts

Gjest Pearl Danroth

I need some help translating some of the information found for emigrant #855 Samuel Ausdal (born 1894)leaving Stavanger on May 19, 1913 for Canada.Bustad- Sirdalen- I believe this means his last residence, right? Is Sirdalen a parish, town or farm?Billet - Nei. I have translated that to read - No Ticket, what does that mean?In the last column: Årsak til utvandring - Liten fortjeneste??This is a wonderful website. I check it everyday. Thanks Pearl.

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Thor Erik

Hi Pearl! The words you have translated are all correct, "Bustad" means residence - in this context probably last residence, "Billet - Nei" means Ticket - No and I guess it means he did not purchase a ticked before embarking.Sirdal is a parish in the south part of Norway (Vest-Agder county)."Årsak til utvandring" translates to Reason for emigration, "Liten fortjeneste" I should think best is expressed as small earnings or little profit.Hope this clear things up.Best regardsThor Erik

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider
Gjest Pearl Danroth

Thor - Thank you for your help and quick reply. Pearl

Del dette innlegget


Lenke til innlegg
Del på andre sider

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    Ingen innloggede medlemmer aktive

×

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.