Gå til innhold
Arkivverket

[#6547] Translation please


Gjest Pearl Danroth
 Del

Recommended Posts

Gjest Pearl Danroth

I need some help translating some of the information found for emigrant #855 Samuel Ausdal (born 1894)leaving Stavanger on May 19, 1913 for Canada.Bustad- Sirdalen- I believe this means his last residence, right? Is Sirdalen a parish, town or farm?Billet - Nei. I have translated that to read - No Ticket, what does that mean?In the last column: Årsak til utvandring - Liten fortjeneste??This is a wonderful website. I check it everyday. Thanks Pearl.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Thor Erik

Hi Pearl! The words you have translated are all correct, "Bustad" means residence - in this context probably last residence, "Billet - Nei" means Ticket - No and I guess it means he did not purchase a ticked before embarking.Sirdal is a parish in the south part of Norway (Vest-Agder county)."Årsak til utvandring" translates to Reason for emigration, "Liten fortjeneste" I should think best is expressed as small earnings or little profit.Hope this clear things up.Best regardsThor Erik

Lenke til kommentar
Del på andre sider

 Del

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.