Gå til innhold
Arkivverket

Sør-Trøndelag fylke, Vår Frue kirke i Trondheim 1814


Trond Gulden
 Del

Recommended Posts

Hei

 

Er det noen som kan hjelpe meg å tyde hva det står på annen halvdel av venstre side. Gjelder giftemål Ole Absalonsen og Anne Jacobsdatter. Det er hennes foreldre jeg leter etter og lurer på om det står noe om de her:

 

http://www.arkivverket.no/URN:kb_read?idx_kildeid=16857&idx_id=16857&uid=ny&idx_side=-147

 

 

 

Hilsen Trond

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg greier ikke å lese denne skriften, men det står Gisvold etter navnet hennes. Det er også Jacob Gisvold som har undertegnet, så kanskje det er denne familien?

 

Gisvold i 1801

Det er vel også det eneste jeg har klart å tyde også, men det har hittil ikke hjelpet meg noe.

 

Hilsen

Trond

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Den Ane jeg fant på Gisvold er 13 år og konfirmeres vel et par år senere. Står ikke farens/foreldrenes navn der, om du har funnet den?

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Den Ane jeg fant på Gisvold er 13 år og konfirmeres vel et par år senere. Står ikke farens/foreldrenes navn der, om du har funnet den?

Har ikke funnet den Ane du referer til på Gisvold i Ørkedal i 1801 tellinga. Men her er hva Ole skriver om Anne og det jeg vet om henne:

 

"2den gang blev jeg atter gift i Trondhjem med Pigen Anne Jacobsdotter. Dette Ægteskab velsigned den gode himmelske Fader med følgende kjære Børn: 1. En fin søn Jacob Andreas Olsen fød 16de October 1816. 2. En fin datter Anne Birgitte Olsdotter fød 17de Junii 1820. Den 19de April 1819 forlod jeg med Kone og Børn vor kjære Fødeeng og Begav os til Nordlandene, hvor vort første Tildholdssted blev Morsnæs i Lofoten. Så forblev vi der til Maii 1820, da vi ankom til Lenvigs Præstegaard. Paa dette sted mødte jeg atter Skjæbnen, at miste min anden kjære Ægtefælle , Der ved Døden afgik de 18de September og adskilledes fra mig."

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Her er dåpen til Ane Jacobsdatter 12. a Trin, 10. august 1788: Sør-Trøndelag fylke, Bratsberg i Strinda, Ministerialbok nr. 606A02 /3 (1781-1817), Kronologisk liste 1788, side 417-418.

Permanent sidelenke: dåpen

(nest øverst h. side)

 

Det er med to faddere fra 'Bierchen', gården Ole kom fra, så familiene her kjente hverandre, tydeligvis.

 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Her er dåpen til Ane Jacobsdatter 12. a Trin, 10. august 1788: Sør-Trøndelag fylke, Bratsberg i Strinda, Ministerialbok nr. 606A02 /3 (1781-1817), Kronologisk liste 1788, side 417-418.

Permanent sidelenke: dåpen

(nest øverst h. side)

 

Det er med to faddere fra 'Bierchen', gården Ole kom fra, så familiene her kjente hverandre, tydeligvis.

Fantastisk, da kan jeg kanskje komme videre. Det at det var en forbindelse med gården Bierchen hadde jeg mistanke om, ikke minst fordi Ole valgte å bruke det navnet.

 

Jeg tolker foreldrenes navn som Jacob Ellefsen og Berethe Pedersdatter, men stedsnavnet hennes klarer jeg ikke å tyde.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jacob Estensen, mener jeg, selv om det står Estersen i 1801-tellingen litt lenger opp i tråden. (Det står ikke noe stedsnavn etter Pedersdatter i dåpsinnførselen.)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Det er med to faddere fra 'Bierchen', gården Ole kom fra, så familiene her kjente hverandre, tydeligvis.

 

Jeg har også problemer med å tyde kirkebokinnførselen, men mener det i fjerde linje bl.a. står "...tilladelse til at indgaa i Ægteskab..." videre 5.-6. linje "...samt at de begge har havt de naturlige kopper..."

 

Når det gjelder denne (kongelige?) tillatelsen - kan den innebære at de var beslektet, og følgelig trengte tillatelsen? Eller måtte han som enkemann av en eller annen grunn ha en slik tillatelse?

 

Mot slutten teksten mener jeg det står noe om at kausjonistene bekrefter at enkemannen har gjennomført skifte etter sin avdøde hustru: "...til skifte og deeling efter hans afdøde kone Ane Larsdater..." (mulig jeg tolker navnet hennes feil).

 

Stort mer greier jeg ikke få ut av teksten - men jeg er heller ingen kløpper på dette.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg har også problemer med å tyde kirkebokinnførselen, men mener det i fjerde linje bl.a. står "...tilladelse til at indgaa i Ægteskab..." videre 5.-6. linje "...samt at de begge har havt de naturlige kopper..."

 

Når det gjelder denne (kongelige?) tillatelsen - kan den innebære at de var beslektet, og følgelig trengte tillatelsen? Eller måtte han som enkemann av en eller annen grunn ha en slik tillatelse?

 

Mot slutten teksten mener jeg det står noe om at kausjonistene bekrefter at enkemannen har gjennomført skifte etter sin avdøde hustru: "...til skifte og deeling efter hans afdøde kone Ane Larsdater..." (mulig jeg tolker navnet hennes feil).

 

Stort mer greier jeg ikke få ut av teksten - men jeg er heller ingen kløpper på dette.

Det er helt riktig at han tidligere hadde vært gift med Anne Larsdatter. Det jeg vet om Ole står her: http://www.gulden.org/slekt/getperson.php?personID=I196&tree=1

 

Når det gjelder navnet på Anne Jacobsdatters far har familysearch.org tolket navnet til Jacob Estensen og på det grunnlaget finner jeg flere søsken av Anne.

 

Så da har jeg grunnlag for å lete videre.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jeg tolker foreldrenes navn som Jacob Ellefsen og Berethe Pedersdatter, men stedsnavnet hennes klarer jeg ikke å tyde.

Slik jeg leser det: "Døbt Jacob Estensen Jesvoldens og Berete Pedersdrs Barn: Ane" Det er altså ikke angitt noe stedsnavn for moren, siden de vel var gift og bodde sammen.

 

Lykke til videre.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Slik jeg leser det: "Døbt Jacob Estensen Jesvoldens og Berete Pedersdrs Barn: Ane" Det er altså ikke angitt noe stedsnavn for moren, siden de vel var gift og bodde sammen.

 

Lykke til videre.

Da er det Jesvold som er gårdsnavnet og ikke Grindvold.

 

Tusen takk for all hjelp.

 

 

Trond

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Jesvold og Gisvold er samme gården. (Jeg har sett det samme på Hamarøy at Gi har blitt Je.) (Grindvold er ikke nevnt.)<br><br>Trykk på 1801-lenken i innlegget mitt lenger opp - der er familien på Giswold.<br>

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Tillatelsen det er snakk om, er kompanisjefens tillatelse. Som militær måtte Ole ha tillatelse fra overordnet for å kunne inngå ekteskap.

 

Lenger ned i teksten står det også at disse to ikke er beslektet i forbudne ledd.

 

 

Mvh

Else B.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Join the conversation

Du kan poste nå og registrere deg senere. If you have an account, sign in now to post with your account.

Gjest
Skriv svar til emnet...

×   Du har limt inn tekst med formatering.   Fjern formatering

  Only 75 emoji are allowed.

×   Lenken din har blitt bygget inn på siden automatisk.   Vis som en ordinær lenke i stedet

×   Ditt forrige innhold har blitt gjenopprettet .   Tøm tekstverktøy

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Del

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.