Gå til innhold
Arkivverket

[#37829] 'Tilholder'; hva er det?


Gjest Tor Rustad
 Del

Recommended Posts

Gjest Tor Rustad

Hva er en 'tilholder'?Jeg antar at det er et industriarbeide; ettersom dem jeg har funnet det på i andre sammenhenger er notert som arbeidere ved Mustads Fabrikker i Gjøvik.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Leif Kåre Solberg

Jeg tror du bør sitere hele teksten hvor ordet forekommer slik at vi ser det i sin kontekst.I feltet yrke forekommer ”tilholder” til sammen 6 ganger i FT 1865 og 1900. I disse tilfellene tolker jeg det slik at det betegner en person som holder til et bestemt sted eller bor hos en bestemt person: ” Tilholder hos Moderen, er Fisker”. Denne betydningen bekreftes ved Googlesøk. I tillegg brukes ordet som verb i betydningen å pålegge (noen noe).

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Tor Rustad

Takk Leif Kåre; jeg hadde ikke tenkt i de baner; men finner likevel ingen spesiell sammenheng her:©Gjøvik og Toten Slektshistorielag - Døpte i Vardal 1831-43 Protokoll: A 5 Side: 038 Nr: 069 År: 1840 Kirke: Født: 22.07.1840 Døpt: 18.10.1840 Fornavn: Ole Christian Farsnavn: Nielsen Kjønn: M Ekte/uekte: E Far fornavn: Niels Far farsnavn: Olsen Far bosted: Kalrudeier Far yrke/stand: Tilholder Mor fornavn: Kari Mor farsnavn: Hansdatter Mor bosted: Kalrudeier Mor yrke/stand: Tilholder Merknader: 1. fadder: Gift Mann Poul Magnussen bor Brusveen 2. fadder: Gift Kvinne Poul Magnussens H. bor Brusveen 3. fadder: Mann Ole Christian Olsen bor Brusveen 4. fadder: Kvinne Oline Pedersd. bor Kirkebye 5. fadder: Mann Iver Hans. bor KalrudE.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Tor L Larsen

Den kilden du oppgir er vel da en skjemaaktig utskrift fra kirkeboka? I så fall kan det tenkes å foreligge en misforståelse hos transskribenten. Dette ikke minst fordi det er noe merkelig at også mora skulle ha samme yrket.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Leif Kåre Solberg

Jeg ser ingen grunn til at det dreier seg om en transkripsjonsfeil, men at tolkningen ved registrering kan ha ført til et resultat som kan virke litt merkelig. Jeg leser denne teksten som at familien (begge foreldrene) bor på, holder til på, plassen Kalrudeie® - uten at det dermed er sagt at Niels Olen er husmann der.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Tor L Larsen

Det er naturligvis en skriverfeil (om ikke kanskje strengt tatt transskriberingsmessig) av avskriveren hvis han/hun har trodd at et ord som sto til bostedsnavnet skulle oppfattes som å måtte føres i yrkesrubrikken. Den muligheten tenkte jeg også på da forrige innlegg ble skrevet. Altså er vi i realiteten enig. Og det illustrerer det hovedpoenget at det ofte er klokest å holde seg til originalen.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Berit Knudsen

Om du prøver i folketellingene så er det flere med det 'yrket'. Jeg tror det betyr at de oppholder seg hos noen. Denne lenka tyder vel på det Lenke

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Tor L Larsen

Det som iblant sees i kirkebøker fra den tida er at presten på misvisende vis har skrevet en del av en tekst inn i en rubrikk av kirkebokskjemaet der teksten eller ordet ikke hører hjemme. Når man så skal transskribere dette inn i et moderne skjema eller database, kan dette være en tenkelig og naturlig grunn til at en litt uerfaren eller ukritisk avskriver iblant gjør en registreringsfeil. For øvrig er rent generelt Berit Knudsens eksempel veldig relevant og hennes tolkning riktig.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Kristian Hunskaar

Jeg slutter meg til det som har vært sagt her. I skifter har jeg ofte sett om arvinger at 'NN, x år, tilholder hos broren/moren e.l.'

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Leif Kåre Solberg

Jeg har gått inn på ”Gjøvik og Toten Slektshistorielag - Døpte i Vardal 1831-43” og søkt på Niels og Kari.. Da finner jeg at foreldrene fikk 5 barn i perioden. Det ser ut til at min mistanke om at de i 1840 bare var midlertidig bosatt (holdt til) på Kalrudeie® er riktig. Når man ser på fadderne finner man Iver Hans. som en av dem. Det forsterker mistanken om at ”din” familie var på gjesteopptreden hos husmannen Iver Hansen på Kalrudeie. De bor ikke samme sted ved noen av fødslene, selv om de er innom Østre Skjerven ved to anledninger. En annen ting er at kolonnen for stand stilling ikke kommer opp ved mitt søk, så jeg får ikke kontrollert for hva som er registrert i feltet ved de ulike anledninger. LenkePS. det ser ut til at betydnigen av ”-eie” kanskje ikke har vært helt forstått ved transkripsjonen. Det er konsekvent registrert ”-eier” som jo er noe annet.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Tor Rustad

Takk for alle innspill. Det kan nok neppe være noe tvil om dere har rett i at det er en som 'holdt til' et sted.Det stemmer at de bodde flere steder.(Uten at det har noe med saken å gjøre:Det du har funnet stemmer ikke helt Leif Kåre:Det var nok to foreldrepar med samme navn. 'Mine' fikk riktignok 5 barn,to født i Ø.Toten og tre i Vardal, første barn i '40 og siste i '59)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

 Del

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.