Gå til innhold
Nasjonalarkivet

[#67401] Fråga om namnet Guro/Goro


Recommended Posts

Gjest Magne Thorsen

Skrivevariasjoner av navn er ikke uvanlig for samme person fra kilde til kilde og i blant forekommer det i samme kilde også. Foranledningen til spørsmålet ditt. er vel Guro Helgesdtr. Holtet. I bygdebok for Aurskog/Blaker b.2 s. 412 finner vi Anders Andersen Toreid g.m. enke Guri Holtet som er den nevnte - altså Guri i stedet for Guro. Her står for øvrig slektslinjene bakover for Anders til ca 1550 så her kan du finne dine aner om det er slik vi tror, at du stammer fra Ole Andersen Toreid/Holtet.

Gjest Jörgen Ingman

Ok, då vet jag att det är tre olika namn:-) Kan jag passa på att fråga om Kjöl motsvarar dagens Kjell eller är Kjöl också ett eget namn?Tack Magne (6) för tipset om Aurskog/Blakers bygdebok! Jag gillar vanligen inte att hamna i Eidsvoll eftersom deras kyrkoböcker brunnit men finns det en bygdebok så är ju det toppen! Vet du om den omfattar hela Eidsvoll? Har redan en annan ana i Eidsvoll som jag kört fast på pga branden i prästgården. Han heter Engebret Christophersen och bör vara född i Bön eller Böhn? 1720.Reidar (3) Hmm, hänger inte riktigt med på vad du menar i parantesen? Provan?

Gjest Harald Søren Storaker

Kjøl, Kjølv, Tjøl er former av det gamle navnet Tjodolf. Tjod betyr visstnok 'folk' mens endelsen er 'ulv'.Kjell, Kjeld, Kjetil, Kittel er former av et gammelt navn med samme rot som 'kjele' (kanskje offer-kjele), kanskje også 'hjelm'.Til Tore (7). Det er mulig begge deler: at Guri noen steder er utleda av det gamle Gudfrid, og andre steder er ein overgang fra Guro (Gudrun). Ett navn kan bli til mange ulike, og ulike navn kan bli til ett. Gabriel fra Sørlandet og Gudbrand fra Østlandet blei begge til Gilbert i USA.

Gjest Jörgen Ingman

Hej Reidar!Ok, jag anade att provan var nåt med provar att gøra men det vara bara det att jag inte såg att du skrev på svenska så jag fick helt enkelt inte ihop parentesens text med meningen innan.Det borde jag har gjort naturligtvis men sanningen att säga så tänker jag inte längre på om det är norska eller svenska jag läser, plus att på jobbet blandas det hej vilt mellan språken, både av mig OCH norska kollegor som heller inte tänker på vad de säger utan ibland utan att tänka på det blandar in svenska.Så kan det bli när språken är før nära. Men tack før att du anstängde dig i alla fall! Ska vara lite mer uppmärksam nästa gång :-)

Gjest Jörgen Ingman

Hej Magne! Har nu lånat Aurskog/Blakers bygdebok, tusen tack før tipset! Visste inte førrän nu att det finns flera blaker, trodde først att det var Blaker i Eidsvoll det var frågan om :-) Men bara bättre att det är Aurskog så kanske det finns kyrkbøcker kvar.

Gjest Svein Botterud

Goro er nokså særegent brukt i Hedemark og Oppland. Et annet navn som også finnes ganske særegent der er Gønner, et kvinnenavn. Dette var særlig framtrendende i Ringsaker. I 1801 var det kun en utenom Ringsaker som brukte Gønner.

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.