Gå til innhold
Arkivverket

Kirkebok - tyding av tekst


Greta Happa
 Del

Recommended Posts

Er det mulig å få hjelp til å tyde en tekst fra en kirkebok? Det gjelder kun dåpen til Niels Larsen født 1763 (nest siste oppføring på venstre side av scannet kirkebok Aust Agder, Tromøy A Moland side 50 1763 - se link).

 

Her er linken:  https://media.digitalarkivet.no/view/9843/46664/44

 

Jeg har studert slektstreet mitt og fått mistanke om at følgende stedsnavn kan være involvert:

Woxnes (gammel skriveform for Vågsnes) og

Mørfjær (her kjenner jeg ikke gammel skriveform).

 

Vil være svært takknemlig for å få hjelp med dette.

 

mvh

Greta

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Dette kan ikke være en Niels Larsen ettersom barnefarens navn er Knud Olessøn Mørrefier.

Er en transkribering likevel av interesse?

 

Endret av Tore S. Falch
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Samme dag døbt et barn for Knud Olessøn Mørrefier

og Annike Nielsd. nefnet Niels.    Fadd.

Torgius Christens. mørrefieres Kone, Maria

aronsd., Ole Jørgensøn Aamund Knudsøn

alle fra mørrefier, Ellef Olssøn stuenæs.

 

 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Join the conversation

Du kan poste nå og registrere deg senere. If you have an account, sign in now to post with your account.

Gjest
Skriv svar til emnet...

×   Du har limt inn tekst med formatering.   Fjern formatering

  Only 75 emoji are allowed.

×   Lenken din har blitt bygget inn på siden automatisk.   Vis som en ordinær lenke i stedet

×   Ditt forrige innhold har blitt gjenopprettet .   Tøm tekstverktøy

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Del

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.