Gå til innhold
Nasjonalarkivet

Tyding av gammel norsk


Recommended Posts

Jeg trenger hjelp til å tyde noe som er skrevet med gammel norsk. Forstår enkelte ord en får ingen sammenheng.

Det som jeg prøver å få tydet er linje 10 - Aleksander og hva so står utenfor hans navn.

Dette er funnet hos Elverum Prestekontor ministerialbok nr.13, 1880-1890 s.53 (59).

https://media.digitalarkivet.no/view/6047/59

 

Skjermbilde 1.PNG

Skjermbilde 2.PNG

Skjermbilde 3.PNG

Lenke til kommentar
https://forum.arkivverket.no/topic/246859-tyding-av-gammel-norsk/
Del på andre sider

På 19.4.2020 den 20.45, Morten Pedersen skrev:

Takker for hurtig  svar men klarer dere å tyde det som står på side 2 som begynner med Hof i Solør.

 

Det som står til høgre for 

 

Hof i Solør

Højbakken

 

…. er først alder på brudgom, 64, alder på brur, 58, 

 

deretter yrke og namn på faddarane, eg les:

 

Selv (for Selveier ser det ut til) Johan Karinuss. Nordset m Hstr Karen Hal

stensd, Tjenp Anne Severind, do Embret

Embrets. Smed Bergseng

  • Liker 1
17 minutter siden, Jostein Stokke skrev:

Det er nok ikkje snakk om korkje brudgom eller brur - dette er eit dåpsregister.

Tala er foreldra sine fødselsår (18)64 og (18)58

 

Ja oops, sjølsagt! Sløvt av meg! og takk for rettinga!

Logg inn for å kommentere

Du vil kunne skrive en kommentar etter at du logger inn



Logg inn nå
  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.