Kai Løseth Skrevet August 5, 2020 Del Skrevet August 5, 2020 Det er to ord eg har problem med, der det står spørsmålsteikn. Det første ordet lurer eg på om det kan vere antage. Det kan vel passe om han skulle antage bruket, men ikkje antage enkja. Han var gift to år tidlegare, og kona levde. Kanskje er det ei upresis formulering? Det andre ordet har eg ikkje fantasi nok til å greie. Øverst side 18, hø. oppslagsside:https://www.digitalarkivet.no/tl20080929680541 No 4 1789 Ieg underskrevne vedgaar herved at vi indbyrdes er bleven i Anledning af at ieg Bendix Knudsen Fousche haver a?? taget Encken Ingebor HaaversDatter Ramstad, forbinder ieg Bendix Knud- sen Foussche mig at yde aarlig 3 Voger Byg 5 Voger Havre, samt give for til 1 Koe, 4 Smaler, hende tilhørende, og det medens hun lever, ligesaa forbinder ieg mig at opbygge et lidet Stuehuus, som hun paa sin alderdom kan være tient med og dertil fornøden ?? den Brændefang; til denne Contractes ydermeere Bekræftelse haver Vi anmodet vores Jorddrot Lars Hove med hans paateg- ning at vilde Bevidne den. Amdam den 23 Maij 1789 Til Vitterlighed Bendix Knudsen Ramstad Lars Hove, Anders Jørgensen Ramstad, Lars Olsen Svinseth Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Jan H. Trelsgård Skrevet August 5, 2020 Del Skrevet August 5, 2020 Det står nok antage ja. Ordet kan også brukes i betydningen å ta seg av noen. Se for øvrig punkt 8.3 her: https://ordnet.dk/ods/ordbog?query=antage Det siste ordet ser ut til å være "bræn=den" ("fornøden bræn=den Brændefang") selv om det ikke gir fullstendig mening i setningen. Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Kai Løseth Skrevet August 5, 2020 Forfatter Del Skrevet August 5, 2020 Mange takk for god hjelp! Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Recommended Posts
Logg inn for å kommentere
Du vil kunne skrive en kommentar etter at du logger inn
Logg inn nå