Gå til innhold
Arkivverket

Hjelp med tolkning av navneregler (GENI)


Jan Eikeland
 Del

Recommended Posts

Mye av Innholdet er hentet fra GENI.

Skriver nedenstående for bedre husk og forståelse, om ikke annet enn, for meg selv.

Mye er allerede tolket og diskutert angående navn (føring).

 

Er det noen blandt brukerne her og på GENI som sitter med en rimelig oversikt og kan gi en vurdering om min tolkning nedenfor er "innafor gjengs tolkning?

 

Kommenter gjerne det du er uenig med og hvorfor.

 

Hvordan tolker dere ordet "Slektsnavn" (gjerne med noen eksempler/kilder)?.

 

(Lenkene nedenfor er ikke nødvendig for innholdet og derfor kopiert rett fra Word.

 

"

Fornavnfelt: Alle fornavn ved dåp.

Mellomnavnfelt: patronymikon/farsnavn, KUN, hvis slekt eller gårdsnavns som etternavn.

Etternavnfelt: Etternavn fra 1923 eller slektsnavn/gårdsnavn før 1923.

Patronym som ikke endres mellom generasjonene, fast, skrives i etternavnfeltet.
ex: Kongelige, adel, øvrigheta.

Patronym som ikke er fast, MEN hvor personen ikke har et fast slekt/gårdsnavn skal skrives i Etternavn feltet.
ex: Smeden Per, sønn av Hans flyttet mesteparten av sitt liv rundt på gårder.
Patronymet Hansen føres i etternavnfeltet.

Slekt,etternavn v/fødsel felt: For de fleste eldre profiler skal dette feltet stå åpent. Etternavn personen har ved fødsel, DERSOM dette er et annet navn enn det personen er kjent med
gjennom livet. Dette gjelder begge kjønn. I hovedsak for nyere profiler der kvinner har tatt mannens etternavn.

For konene brukes IKKE mannens slekt/etternavn/gårdsnavn. Kun de siste 100år og var kjent med et etternavn brukes «gift navn».
ex: Konens etternavn er Eriksen. Hun var født 1920 og gift 1945. Hun tok mannens etternavn (gift navn) Johansen.

-------------------------------------

Navn oppført i navnefeltene føres normalt opp i moderne (Normalisert) form.
ex: Erichsen, føres som Eriksen
Alternative navn, (Erichsen), føres i profiloversikten med angivelse av ex:tid, kilde osv.

Patronymer/farsnavn skrives helt ut.
ex: Hansdatter (ikke Hansdtr)

--------------------------------------
Kommune og fylkesnavn finnes ved eksempelvis å besøke Digitalarkivet https://www.digitalarkivet.no/search/sources  og velge Geografi menyen.

Gardsnavn finnes eksempelvis her:

 https://www.dokpro.uio.no/rygh_ng/rygh_felt.html

http://www.rhd.uit.no/matrikkel/matrikkel1838.aspx
http://www.rhd.uit.no/matrikkel/matrikkel.aspx

Valg av kirkebok : https://www.arkivverket.no/slektsgranskning/historikk-for-prestegjeld-og-sogn

"

Lenke til kommentar
Del på andre sider

18 timer siden, Jan Eikeland skrev:

 

Her kan du nok risikere å få like mange svar som deltakere, men personlig er det slik jeg registrerer. Det er ingen fast regel for oppsett av navn, men mange råd om hva som fungerer best og det varierer nok endel etter den enkeltes behov.

 

Etternavn er ellers et nytt fenomen i Norge som kom med navneloven, men vi hadde enkelte arvelige slektsnavn basert på både tilnavn, gårdsnavn og patronym lenge før navneloven. Jeg kaller arvelige "etternavn" som har gått i arv en god periode før navneloven for slektsnavn, altså et tilnavn som er felles for og definerer en slekt. Før navneloven er hverken patronym eller bosted egentlig et etternavn og mer som en opplysning for at man kan skille mellom de registrerte. Jeg forholder meg stort sett alltid til den eldste kilden som hovedkilde og dermed havner mors bosted ved fødsel i etternavnsfeltet. Det finnes nok en drøss av diskusjoner hvis du søker etter de, men mer om temaet ser du her: https://www.norwaydna.no/gedcom-og-slekt/norsk-navneskikk/ og Johan Borgos kommer vel såvidt borti temaet her: 

Det store problemet er at norsk navneskikk ikke helt passer inn i det internasjonale GEDCOM-formatet og dermed feltene vi finner i de fleste slektsprogrammer og databaser på nett. 

Endret av David Widerberg Howden
  • Takk 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

32 minutter siden, David Widerberg Howden skrev:

Det store problemet er at norsk navneskikk ikke helt passer inn i det internasjonale GEDCOM-formatet og dermed feltene vi finner i de fleste slektsprogrammer og databaser på nett. 

Det finnes ikke noen enhetlig internasjonal navneskikk, det betyr at GEDCOM bygger på en enkelt nasjonal navneskikk, ikke sant?

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

13 minutter siden, Johan I. Borgos skrev:

Det finnes ikke noen enhetlig internasjonal navneskikk, det betyr at GEDCOM bygger på en enkelt nasjonal navneskikk, ikke sant?

GEDCOM var tross alt utarbeidet av Familysearch (mormonerkirken), så det er nok mest tilpasset amerikanske behov. GEDCOM har ingenting direkte med internasjonal navneskikk å gjøre, for det finnes ikke. Men det er allikevel blitt et ganske enerådende standardformat for å overføre fra et program til et annet og fordi det skal kunne brukes mellom programmer, så er feltene ganske rigide og dermed blir mye standardisert. Men det er også snakk om en ny GEDCOM-standard som etterhvert vil komme i bruk.

Endret av David Widerberg Howden
Lenke til kommentar
Del på andre sider

16 minutter siden, David Widerberg Howden skrev:

GEDCOM har ingenting direkte med internasjonal navneskikk å gjøre, for det finnes ikke

Ja, jeg har strevd med begrensningene til GEDCOM i rundt tretti år, muligens mer, men ga opp da jeg begynte å skrive bygdebøker. Så jeg skreiv mitt eget databaseprogram for å slippe problemene.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Join the conversation

Du kan poste nå og registrere deg senere. If you have an account, sign in now to post with your account.

Gjest
Skriv svar til emnet...

×   Du har limt inn tekst med formatering.   Fjern formatering

  Only 75 emoji are allowed.

×   Lenken din har blitt bygget inn på siden automatisk.   Vis som en ordinær lenke i stedet

×   Ditt forrige innhold har blitt gjenopprettet .   Tøm tekstverktøy

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Del

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.