Jump to content
Arkivverket

Tyding av heimstadsforklaringer for Karl Johan Einarsen (Bergen 1883)


Johan Stenslie

Recommended Posts

Malersvend Carl Johan Einersen

har forklaret, at han er født den 29de Mai 1854 heri Bergen af

Forældre Snedkersvend Steffen Einersen og Hustru Caroline.

Konfirmeret 15 Aar gammel i Domkirken af Præsten Greve.

Han har stadig opholdt sig heri Bergen, hvor han Vaaren

1875 indtraadte i Ægteskab med Pigen Larsine Karine

Andersen og med henne har han havt 4 Børn. I de

sidste Aar har han med familie boet hos Snedker Heldahl

paa Eidemarken 1 1/2 Aar, hos Ole Andersen paa Bryggespa-

ren (?) 1 1/2 Aar, saa hos Maler Moss i Knøsesmuget 1 1/2  Aar

til Paaske sidstleden, saa flyttede han til Rørlægger Hansens

Hus paa Kaien, hvor han fremdeles bor.

 

Bergens Politikammer den 12 Juni 1883

T.C. Prahl

  • Like 1
  • Thanks 1
Link to comment
Share on other sites

Dersom du skal ha heilt presis transkripsjon står det "Bergen" "Byen" i linje 2 og 5, ikkje "Byen" "Bergen". Men ettersom bergensarar (eg har berre budd her i 47 år og er altså innnflyttar) meiner at "Byen e' Bergen", så går det jo for det same. 🙂

 

Edited by Richard Johan Natvig
ombytting
Link to comment
Share on other sites

I sammenheng:

 

Malersvend Carl Johan Einersen har forklaret at han er født den 29de Mai heri Byen af Forældre Snedkersvend Steffen Einersen og Hustru Caroline. Konfirmeret 15 Aar gammel i Domkirken af Præsten Greve. Han har stadig opholdt sig heri Byen, hvor han Vaaren 1875 indtraadte i Ægteskab med Pigen Larsine Karine Andersen og med henne har havt 4 Børn. I de sisdste Aar har han med Famelie boet hos Snedker Heldahl paa Eidemarken 1 1/2 Aar; hos Ole Andersen paa Bryggesporen 1 1/2 Aar; saa hos Maler Moss i Knøsesmuget 1 1/2 Aar til Paaske sidstleden; saa flyttede han til Rørlægger Hansens Hus paa Kaien, hvor han fremdeles bor.
Bergens Poletikammer den 12 Juni 1883. T. C. Prahl

  • Like 1
  • Thanks 1
Link to comment
Share on other sites

29 minutter siden, Richard Johan Natvig skrev:

Derom du skal ha heilt presis transkripsjon står det "Bergen" i linje 2 og 5, ikkje "Byen". Men ettersom bergensarar (eg har berre budd her i 47 år og er altså innnflyttar) meiner at "Byen e' Bergen", så går det jo for det same. 🙂

 

 

OBS! Eg meinte å skriva det omvendte, det står "Byen" ikkje "Bergen"! Såg tabben takket vera Else 🙂

 

  • Like 2
Link to comment
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

  • Recently Browsing   0 members

    • No registered users viewing this page.
×
×
  • Create New...

Important Information

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue.