Marius Holm Enerud Skrevet Januar 19, 2022 Del Skrevet Januar 19, 2022 Heisan! Jeg har tydet en gammel bevillingsseddel fra 1815. Har fått til mesteparten selv men (som alltid) har jeg noen usikre ord jeg lurer på. Flott om noen kan gi meg en hjelpende hånd 🙂 Link til original teksten (starter ca midt på høyre side) https://www.digitalarkivet.no/tl20080626340156 Her er teksten jeg har: 01 Læst Bevillingsseddel. Jeg Jess Diederichsen Koren, Eier og Beboer af Gaarden 02 Kyken No 31 i Uls. Pgd, tilstaaer herved, at jeg med min Huusmand Ole Hansen 03 har udgaaet følgende Contract: 1. Overlader bte(?) min Huusmand Ole Hansen Algrim 04 Kykkenstuen med paastaaende Huse til Brug og Beboelse, med aarlig at svare i Huus- 05 leie 10rd N:V: skriver tie Spd N:V: 2. Pladsens Huuse holder jeg selv istand, naar han ei ved 06 tilforliglighed skader(?) samme, da han i saa Fald maa instandsætte samme paa sin egen Bekostning. 07 3. Skiegaarden maa han selv holde istand, dog maa han tage Skie og Stur(?) i min Mark efter 08 Udviisning; men skulle han opbrænde eller paa anden Maade nedbryde eller fordærve 09 den, da maa han selv kjøbe det Fornødne til at istandsætte den med, uden at tage 10 det (?) i min Mark. 4. Brændeveed maa han selv forskaffe sig, og intet tage i min 11 Mark, uden Særdeles(?) Tilladelse til samme. 5. Al Forage opgives paa Pladsen, og aldeles intet maa 12 sælges eller bortføres af Pladsen uden vi ellers skulle blive mindelig forligt om samme. 6. Jord- 13 veien maa han ei forringe men bestandig holde i forsvarlig Stand. 7. Naar jeg forlanger 14 Arbeidet bte min Huusmand hos mig om Vinteren for 8 Spd N: V: og om Sommeren for 12 Spd 15 N: V:, og at han om Vinteren paa Arbeidet Kl 5 og om Sommeren Kl 4 om Morgenen. 8. Ligeledes(?) 16 hans Kone hos mig, naar jeg forlanger, om Vinteren for for(!) 6 Spd N: V: og om Sommeren for 8 s N: V: 17 og er hun forbunden at tage Spinding og andet Arbeide fra mig naar jeg forlanger hende 18 til samme, imod at erholde den Betaling som paa den Tid gjelder og gaaer(?). 9. Mod 19 (?) straffes 1ste Gang med 1 rd N: V: Muldt til Ullensager Sogns Fattigkasse; anden Gang med 20 5rd Mulkt til samme Kasse, og tredie Gang med at fravige Pladsen. 10. Skulle (?) min Huus- 21 mand ei længere finde sig fornøiet med at bruge Pladsen, da maa han fraflytte Pls naar han 22 har opsagt Brugen af samme ½ Aar forud. 11. Om Sommeren tillades min Huusmand at have en 23 Koe til Havne i min Koe eller Hæstehage. Kykken den 1ste Oct: 1815. J. Koren. Denne Con- 24 tract vedtager jeg i alle dens Dele og Punkter, og forbinder mig til dersom jeg ei opfylder alle i denne 25 Contract anført (?), da at fravige og ryddiggjøre Pladsen til 1ste Fahrdag, efterat jeg er lovlig ud- 26 sagt, uden at gaae i Rette om samme. Delium ut supra. Ole Hansen m.h.P. Til Vitterlighed 27 T. Pettersen. Simen Halvorsen Kyken m. h. P. På forhånd mange takk! mvh Marius Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Even Stormoen Skrevet Januar 20, 2022 Del Skrevet Januar 20, 2022 (endret) Noen forslag: 07 . . . tage Skie og Høe – [kanskje?] 10 det Ringeste i min Mark . . . 18 . . . . Mod 19 sætssighed [leser jeg. Ikke sett ordet før, blanding av oppsetsig og motvillig (-het)? – altså hvis han skulle motsette seg saker og ting 😉 ] 20 . . . . Skulle oftebete(?) [oftebemeldte?] min . . . 25 . . . . anførte Poster . . . Mvh Endret Januar 20, 2022 av Even Stormoen Marius Holm Enerud reagerte på dette 1 Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Gunnar Sigdestad Skrevet Januar 20, 2022 Del Skrevet Januar 20, 2022 (endret) Linje 7: …Skie og Stør… (altså, staur til skigarden) Mynteininga i 1815 var riksbankdalar og riksbankskilling, rbdl. og rbskl. Speciedaler var ikkje innført før i 1816. Endret Januar 20, 2022 av Gunnar Sigdestad Even Stormoen og Marius Holm Enerud reagerte på dette 1 1 Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Marius Holm Enerud Skrevet Januar 20, 2022 Forfatter Del Skrevet Januar 20, 2022 Tusen takk for hjelpen! Er «bte» i linje 3 korrekt? Er der forkortelse for «bemeldte»? Setningen går ikke helt opp… Gunnar Sigdestad reagerte på dette 1 Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Marius Holm Enerud Skrevet Januar 20, 2022 Forfatter Del Skrevet Januar 20, 2022 Da har jeg oppdatert teksten etter å tatt med de siste innspillene. Fremdeles noen usikre ord 🙂 01 Læst Bevillingsseddel. Jeg Jess Diederichsen Koren, Eier og Beboer af Gaarden 02 Kyken No 31 i Uls. Pgd, tilstaaer herved, at jeg med min Huusmand Ole Hansen 03 har udgaaet følgende Contract: 1. Overlader bte(?) min Huusmand Ole Hansen Algrim 04 Kykkenstuen med paastaaende Huse til Brug og Beboelse, med aarlig at svare i Huus- 05 leie 10rd N:V: skriver tie rbdl.[i] N:V: 2. Pladsens Huuse holder jeg selv istand, naar han ei ved 06 tilforliglighed skader(?) samme, da han i saa Fald maa instandsætte samme paa sin egen Bekostning. 07 3. Skiegaarden maa han selv holde istand, dog maa han tage Skie og Stør i min Mark efter 08 Udviisning; men skulle han opbrænde eller paa anden Maade nedbryde eller fordærve 09 den, da maa han selv kjøbe det Fornødne til at istandsætte den med, uden at tage 10 det Ringeste i min Mark. 4. Brændeveed maa han selv forskaffe sig, og intet tage i min 11 Mark, uden Særdeles(?) Tilladelse til samme. 5. Al Forage opgives paa Pladsen, og aldeles intet maa 12 sælges eller bortføres af Pladsen uden vi ellers skulle blive mindelig forligt om samme. 6. Jord- 13 veien maa han ei forringe men bestandig holde i forsvarlig Stand. 7. Naar jeg forlanger 14 Arbeidet bte min Huusmand hos mig om Vinteren for 8 rbdl. N: V: og om Sommeren for 12 rbdl. 15 N: V:, og at han om Vinteren paa Arbeidet Kl 5 og om Sommeren Kl 4 om Morgenen. 8. Ligeledes(?) 16 hans Kone hos mig, naar jeg forlanger, om Vinteren for for(!) 6 rbdl. N: V: og om Sommeren for 8 s N: V: 17 og er hun forbunden at tage Spinding og andet Arbeide fra mig naar jeg forlanger hende 18 til samme, imod at erholde den Betaling som paa den Tid gjelder og gaaer(?). 9. Mod- 19 sætsighed straffes 1ste Gang med 1 rd N: V: Muldt til Ullensager Sogns Fattigkasse; anden Gang med 20 5rd Mulkt til samme Kasse, og tredie Gang med at fravige Pladsen. 10. Skulle oftebete(?) min Huus- 21 mand ei længere finde sig fornøiet med at bruge Pladsen, da maa han fraflytte Pls naar han 22 har opsagt Brugen af samme ½ Aar forud. 11. Om Sommeren tillades min Huusmand at have en 23 Koe til Havne i min Koe eller Hæstehage. Kykken den 1ste Oct: 1815. J. Koren. Denne Con- 24 tract vedtager jeg i alle dens Dele og Punkter, og forbinder mig til dersom jeg ei opfylder alle i denne 25 Contract anført Poster, da at fravige og ryddiggjøre Pladsen til 1ste Fahrdag, efterat jeg er lovlig ud- 26 sagt, uden at gaae i Rette om samme. Delium ut supra. Ole Hansen m.h.P. Til Vitterlighed 27 T. Pettersen. Simen Halvorsen Kyken m. h. P. [i] «rbdl.» = riksbankdaler Hva står egentlig "N: V:" for? Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Gunnar Sigdestad Skrevet Januar 20, 2022 Del Skrevet Januar 20, 2022 (endret) N.V. betyr nominell verdi eller "Navne Værdi". Linje 26: Datum ut supra, dvs. same dato som ovanfor eller tidlegare nemnt. Og daglønene er i riksbankskilling! Endret Januar 20, 2022 av Gunnar Sigdestad Marius Holm Enerud og Even Stormoen reagerte på dette 2 Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Marius Holm Enerud Skrevet Januar 20, 2022 Forfatter Del Skrevet Januar 20, 2022 13 timer siden, Gunnar Sigdestad skrev: N.V. betyr nominell verdi eller "Navne Værdi". Linje 26: Datum ut supra, dvs. same dato som ovanfor eller tidlegare nemnt. Og daglønene er i riksbankskilling! Mener du at det skal stå "rbskl" på linje 14 og 16? Gunnar Sigdestad reagerte på dette 1 Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Gunnar Sigdestad Skrevet Januar 21, 2022 Del Skrevet Januar 21, 2022 Ja; på linje 16 står det berre "8 s.", men det er 8 rbsk. som er meint. 🙂 Marius Holm Enerud reagerte på dette 1 Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Marius Holm Enerud Skrevet Januar 21, 2022 Forfatter Del Skrevet Januar 21, 2022 Noen ideer om de siste spørsmålene? 🙂 Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Marius Holm Enerud Skrevet Januar 22, 2022 Forfatter Del Skrevet Januar 22, 2022 På 20.1.2022 den 9.05, Marius Holm Enerud skrev: 7. Naar jeg forlanger 14 Arbeidet bte min Huusmand hos mig om Vinteren for 8 rbdl. N: V: og om Sommeren for 12 rbdl. 15 N: V:, og at han om Vinteren paa Arbeidet Kl 5 og om Sommeren Kl 4 om Morgenen. Denne setningen sliter jeg med å få til å høre riktig ut. Kan det være følgende som står her: 7. Naar jeg forlanger, 14 Arbeider bte min Huusmand hos mig om Vinteren for 8 rbsk[i]. N: V: og om Sommeren for 12 rbsk. 15 N: V:, og er han om Vinteren paa Arbeidet Kl 5 og om Sommeren Kl 4 om Morgenen. [i] «rbsk» = riksbanksskilling Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Even Stormoen Skrevet Januar 23, 2022 Del Skrevet Januar 23, 2022 (endret) Ja, linje 14: . . . Arbeider og Naar jeg forlanger 15 er er i hvert fall logisk. [ i en bydende form som han skal være] Pennen har muligens gjort et utilsiktet ‹hopp› og fått det til å se ut som at. Når det gjelder Gunnars riksbankdaler/skilling stoler jeg fullt og fast på hans ekspertise. Hvilke av dem som er i sving her aner jeg ikke, i og med at jeg tydeligvis er utstyrt med en ganske så avansert sikring som ryker umiddelbart når tall/matematikk o. l. kommer på banen. 😉 Mvh Endret Januar 23, 2022 av Even Stormoen Marius Holm Enerud reagerte på dette 1 Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Marius Holm Enerud Skrevet Januar 23, 2022 Forfatter Del Skrevet Januar 23, 2022 På 20.1.2022 den 9.05, Marius Holm Enerud skrev: 20 5rd Mulkt til samme Kasse, og tredie Gang med at fravige Pladsen. 10. Skulle oftebete(?) min Huus- Takk for innspillene, Even. Linje 20 er vel den jeg nå lurer mest på.. noen forslag? 🙂 Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Even Stormoen Skrevet Januar 23, 2022 Del Skrevet Januar 23, 2022 Jeg tror fortsatt at det er en forkortning for oftebemeldte – altså han-som-til-kjedsommelighet-stadig-vekk-er-nevnt-her 😉 Mvh Marius Holm Enerud reagerte på dette 1 Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Marius Holm Enerud Skrevet Januar 23, 2022 Forfatter Del Skrevet Januar 23, 2022 2 minutter siden, Even Stormoen skrev: Jeg tror fortsatt at det er en forkortning for oftebemeldte – altså han-som-til-kjedsommelighet-stadig-vekk-er-nevnt-her 😉 Jeg selvsagt, du foreslo jo det tidligere i tråden her. Da slår jeg meg med ro med "oftebemeldte" 🙂 Even Stormoen reagerte på dette 1 Lenke til kommentar Del på andre sider More sharing options...
Recommended Posts
Logg inn for å kommentere
Du vil kunne skrive en kommentar etter at du logger inn
Logg inn nå