Gå til innhold
Arkivverket

Jeg har et spørsmål, i det digitale arkivet, er navnet "beboere" et familiemedlem eller en ansatt


Art. Bervin
 Del

Recommended Posts

"Beboer(e)" er nøytralt.  Det kan vere familiemedlem, tenar/tilsett, leigetakar, ...    Men det er opphald som varer over tid.

Merk at det er uttrykk for oppfatninga til den som skreiv ned dette.  Det treng ikkje vere nøyaktig (eller rett).

 

In case Google translator corrupts this: 

"Beboer(e)" is neutral. It can be a family member, servant/employee, lodger, ...  However, it is a residence lasting over time.

Note that this expresses the understanding of the person who wrote this. It is not neccessarily accurate (or correct).

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

2 timer siden, Art. Bervin skrev:

Hei.,Ivar S. Ertesvåg Google Translate spiller ingen rolle, jeg spurte om betegnelsen i digitale arkiver

 

For ordet "beboer" vil Google translate ikkje spele noko rolle. Men sidan du openberrt ikkje er så god i norsk, vil vel Google spele

 ei rolle for kva du oppfattar av svar og forklaringar du får?

 

Ditt tilfelle er henta frå folketeljinga i 1900: https://www.digitalarkivet.no/census/person/pf01037480000177

Ser du på originalen, er det ei forklaring i rubrikk-overskrifta: https://media.digitalarkivet.no/view/37480/99

I denne kjelda er altså "b" = "bosatt paa Stedet" i motsetnad til "mt"="midlertidig tilstede" eller "f"= "fraværende".

Utdjupande forklaringa i merknad 4: https://media.digitalarkivet.no/view/37480/98

Den som førte skjemaet måtte likevel ta stilling til kor lang tid ein måtte vere busett for å vere fast busett og ikkje

mellombels.

 

Her er eit døme på at tenestefolk ("Tj") er ført som fast busett ("b")  https://media.digitalarkivet.no/view/37480/69

Tenarkontrakter var vanlegvis for eitt år om gongen.

 

 

 

 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

10 timer siden, Ivar S. Ertesvåg skrev:

 

For ordet "beboer" vil Google translate ikkje spele noko rolle. Men sidan du openberrt ikkje er så god i norsk, vil vel Google spele

 ei rolle for kva du oppfattar av svar og forklaringar du får?

 

Ditt tilfelle er henta frå folketeljinga i 1900: https://www.digitalarkivet.no/census/person/pf01037480000177

Ser du på originalen, er det ei forklaring i rubrikk-overskrifta: https://media.digitalarkivet.no/view/37480/99

I denne kjelda er altså "b" = "bosatt paa Stedet" i motsetnad til "mt"="midlertidig tilstede" eller "f"= "fraværende".

Utdjupande forklaringa i merknad 4: https://media.digitalarkivet.no/view/37480/98

Den som førte skjemaet måtte likevel ta stilling til kor lang tid ein måtte vere busett for å vere fast busett og ikkje

mellombels.

 

Her er eit døme på at tenestefolk ("Tj") er ført som fast busett ("b")  https://media.digitalarkivet.no/view/37480/69

Tenarkontrakter var vanlegvis for eitt år om gongen.

 

 

 

 

Takk Ivar S. Etersvåg. 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Join the conversation

Du kan poste nå og registrere deg senere. If you have an account, sign in now to post with your account.

Gjest
Skriv svar til emnet...

×   Du har limt inn tekst med formatering.   Fjern formatering

  Only 75 emoji are allowed.

×   Lenken din har blitt bygget inn på siden automatisk.   Vis som en ordinær lenke i stedet

×   Ditt forrige innhold har blitt gjenopprettet .   Tøm tekstverktøy

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Del

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.