Gå til innhold
Arkivverket

Ove Bodvar Hussein Wangensteen. 1806- 1859


Tor Steen
 Del

Recommended Posts

I 1838 fikk Ove Bodvar et tilsendt, da han arbeidet som fullmektig i Kirkedepartementet.

Mitt spørsmål er hvem var avsender og hvor sendte han brevet fra ? Se vedlegg.

I brevet omtales lensmann Mathiesen. Kan det gi noen tips ?344298082_Wangensten.brev1838_lite.thumb.jpg.fb545bce30b21f98133c47f2cf0a6207.jpg1818033991_Wangensten.brev1838.Side2001(2).thumb.jpg.19cbfec5483d04314ef39283c05a883f.jpg929998087_Wangensten.brev1838.Side1_lite.thumb.jpg.2617fdf85bea591ce71f5ec990fb361e.jpg

Personen Kyhn nevnes også et par ganger.

Gir dette nok info til at noen kan gi meg noen tips ?

Mvh Tor

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Hei og takk for svar.

Det var Bingo !!

Han het Anders Halquist og var Mester ved Genever Brændevins-Brænderiet i 1796.

Da er jeg godt hjulpet.

Tusen takk

Mvh Tor

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Ad lensmannen: Ved å søke i Nasjonalbiblioteket fant jeg en lensmand Mathiesen, Moss, nevnt både før, i og etter 1828.

Her ankommet til Christiania i 1824: https://www.nb.no/items/810b22970eb21ba2224a8be10f1ba727?page=3&searchText="Lensmand Mathiesen"

Ditto 1828: https://www.nb.no/items/efc98cecfad4abe670a99eba6c7169fa?page=3&searchText="Lensmand Mathiesen"

og 1829: https://www.nb.no/items/1744b527299ac9beb516a9fb48418b72?page=3&searchText="Lensmand Mathiesen"

 

Faktisk har han flere reiser til Christiania i 1828. Bortsett fra det, vet jeg ikke om det er riktig lensmann.
 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Hei Inger og tusen takk for dine opplysninger.

Jeg nærmer meg noe nå.

Avsender var Anders Halquist, Mester ved Genever Brændevins-Brænderiet, Christiania.

Nå får jeg prøve å finne ut hvor Nyegaard ligger i Norge.

Kanskje jeg finner noe i nærheten av Moss ?

Mvh Tor

Lenke til kommentar
Del på andre sider

S. T.

Hr. Fuldmegtig Wangensteen
i Kirke Departementet

Bet.           Christiania.


Blandt de Documenter jeg leverede Dem & Kÿhn
ved Deres [Nærnd**se] hos mig, troer jeg op*** var en
Opgjørelse med Lensmand Mathiesen, understaat at
ham [hal*].  —  Da jeg formodentlig kommer i en Process
med denne Mand for at faae hans Debit betalt, saa
er det mig aldeles nødvendigt at komme i Besiddelse af
den af han selv undertegnede [Opgjørelse], og [begiver] derfor
herved den Frihed at anmode Dem om at forskaffe mig
[****] tilbage, hvilket jeg haaber vedkommende [*****] ikke
finder noget at invende imod, Hvis De ville have den
Godhed at meddele [Tilstaaelse] for at den er Dem [udlovet].
Jeg antager at Kyhn endu ikke er kommet tilbage
fra Trondhiem, men hvis saa er beder jeg ham venska-
beligst [tilset].       Jeg var i Christiania for kort
Tid siden, men [ikkun] en Nat; jeg havde opsat at
blevet Søndagen [over], og paa den Dag [havt] den Ære
at hilset paa Dem og Familien, men da jeg kom til [******]
om at ingen [******] blev givet (hvilket efter [R**det] skulde ske)
[reiste] jeg Lørdag aften. De maa derfor undskylde at
jeg ikke gjort min [*******]. - Min Kone, Dahls
[Hass] [**] [**] [beder] at hilse.          Med [*****ste]
hilsen til Dem med deres Familie, forbliver jeg
Deres ærbødigste [******]                          
                           [A.] Halqvist
Nyegaard 12 Sptbr 1838.

 

 

Håper noen kan tolke de ordene jeg ikke har fått til eller er usikker på og inkludert i hakeparanteser.

I Lassens samlinger står det følgende om Ove Bodvar Hussein Vangensteen: Sorenskriver i Mandal, föd 1806     † 1859 16/3 i Mandal (lam.) Gift i Gamle Aker 1844 31/5 med Nikoline Cecilie Dahl, som 1900 lever i xania. Hun † i xania 1904. 28. Apr. i sit 86de Aar (begravet i Vestre Gravlund 3. Mai 04, kl. 2½)
Nicoline Cecelie Dahl i Lassens samlinger.

Siden Halqvists kone heter Dahl og Wangensteen ble gift med Nikoline Cecilie Dahl er det kanskje et slektskap der?

  • Liker 2
Lenke til kommentar
Del på andre sider

23 minutes ago, Torbjørn Wolden said:

Siden Halqvists kone heter Dahl og Wangensteen ble gift med Nikoline Cecilie Dahl er det kanskje et slektskap der?

Jeg tror ikke det står at Dahl er Halqvists kone, siste avsnitt leser jeg 

 

Min Kone, Dahls, Hass, m.fl. beder at hilse.         
Med forbindtligste
hilsen til Dem med deres Familie, forbliver jeg
Deres ærbødigste forbundne

 

 

Endret av Matthias Kolberg
  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

DU VERDEN FOR EN GAVE AV ET SVAR !!!

Helt fantastisk å få "oversatt" hele brevet !

Det gir meg store muligheter for å søke videre.

Jeg antar at Brænderimæster Halquist, arbeidet på et av brenneriene i Moss, for Nyegaard ligger like utenfor byen.

Lensmann Mathiesen levde i Moss i 1838.

At Halquist skrev til Wangensteen(en forholdsvis fersk jurist om hjelp, ), kan være fordi de var i slekt.

Igjen, tusen takk for hjelpen.

Mvh Tor

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Tetter noen flere huller

 

Jeg var i Christiania for kort
Tid siden, men ikkun en Nat; jeg havde opsat at
blevet Søndagen over, og paa den Dag havt den Ære
at hilset paa Dem og Familien, men da jeg kom til Kundskab
om at ingen Comedie blev givet (hvilket efter Rygtet skulde ske)
reiste jeg Lørdag aften. De maa derfor undskylde at
jeg ikke gjorde min Skyldighet.

Endret av Matthias Kolberg
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Ifølge Digitalarkivet het kona til Anders Halquist:

Christina Jonasdtr Dahlstrøm.

 

Der forsvant et eventuelt slektskap med Wangensteen.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Blandt de Documenter jeg leverede Dem & Kÿhn
ved Deres Nærværelse hos mig, troer jeg ogsaa var en
Opgjørelse med Lensmand Mathiesen, undertegnet af
ham selv.  —  Da jeg formodentlig kommer i en Process
med denne Mand for at faae hans Debet betalt, saa
er det mig aldeles nødvendigt at komme i Besiddelse af
den af han selv undertegnede Opgjørelse, og [borger] derfor
herved den Frihed at anmode Dem om at forskaffe mig
samme tilbage, hvilket jeg haaber vedkommende Contoer ikke
finder noget at invende imod, Hvis De ville have den
Godhed at meddele Tilstaaelse for at den er Dem udleveret.
Jeg antager at Kyhn endnu ikke er kommen tilbage
fra Trondhiem, men hvis saa er beder jeg ham venska-
beligst hilset.    

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Join the conversation

Du kan poste nå og registrere deg senere. If you have an account, sign in now to post with your account.

Gjest
Skriv svar til emnet...

×   Du har limt inn tekst med formatering.   Fjern formatering

  Only 75 emoji are allowed.

×   Lenken din har blitt bygget inn på siden automatisk.   Vis som en ordinær lenke i stedet

×   Ditt forrige innhold har blitt gjenopprettet .   Tøm tekstverktøy

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Del

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.