Gå til innhold
Arkivverket

Abbreviation help.


david bailey
 Del

Recommended Posts

'public care' would be a better translation

 

It is a 2-year old child taken care of by the family on behalf of (and paid by) the municipality/city.

  • Takk 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

I uploaded the image to Google Translate and here is the result:
 

image.thumb.png.62e68e6a8524a3b45f1548ccbb45b902.png


Trondhjems fattigvesen = Trondhjems poorhouse
Pleiesøn = Foster son
 

Endret av Werner Kvalem Vesterås
Lenke til kommentar
Del på andre sider

24 minutes ago, Werner Kvalem Vesterås said:

I uploaded the image to Google Translate and here is the result:
 

image.thumb.png.62e68e6a8524a3b45f1548ccbb45b902.png


Trondhjems fattigvesen = Trondhjems poorhouse
Pleiesøn = Foster son
 

Thanks very much.  I can read the handwriting now that I know what it says.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Logg inn for å kommentere

Du vil kunne skrive en kommentar etter at du logger inn



Logg inn nå
 Del

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.