Gå til innhold
Arkivverket

Tekst til dansk eller norsk julesang !


Keld Sørensen
 Del

Recommended Posts

 

Jeg er ved at redigere nogle gamle kassettebånd med optagelser af flere juleaftener fra 1970'erne med dans og sang i familien.

Hver enkelt deltager foreslår så en sang som vi så alle synger medens vi danser omkring juletræet.

 

Min gamle Oldemor foreslår på et tidspunkt en sang, som ikke helt kan huske, men kan dog de første par linjer og selve melodien.

Jeg har spurgt her i Danmark om nogen kender den - desværre ingen svarer.

Da hendes Mor (altså vores TIP-oldemor) Emilie Langvig kom fra Ringebu, tænkte jeg, at det kunne være en NORSK julesang !

 

Derfor spørger jeg om nogen her kender den - Oldemor kunne kun de 2 første linjer:

 

"Langt opp i Norge der boede 1000 nisser

Nissefar og Nissemor og mange nissebørn"

... så kunne hun ikke huske mere af teksten, men hør hende synge den i den vedhæftede fil !

 

 

Jeg håber nogen her kan hjælpe ?

 

 

OPDATERING: Det virker vist ikke  - hvorfor ikke ... det er en mp3-fil på 146kB - det burde da virke !

Endret av Keld Sørensen
Lenke til kommentar
Del på andre sider

#Grethe Flood

Ja, de tekster kender vi også i den danske 'sangskat' men det bliver jo så ikke en julesang 🙂 !

 

Jeg tænkte bare, at Oldemor kunne have lært sangen af sin Mor (TipOldemor) som er vokset op i Ringebu, Norge.
TipOldemor blev gift med en dansk mand, som arbejdede i Norge og de flyttede til Danmark ca. 1920.

 

Men jeg kan ikke forstå, hvorfor jeg ikke kan uploade en MP3-fil, så I kan høre hende synge de første linier 🙂 !

Jeg prøver igen med en mindre fil:

 

EDIT: Det hjælper åbenbart ikke noget - HVORFOR VIRKER DET IKKE ???

 

 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Kanskje denne. 
 

Højt oppe langt mod nord
Der hvor julemanden bor
Og kigger fra sit vinterskjul
Der står hans kane klar
Til den tur han ta'r
Så det ka' bli' en dejlig jul

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Litt på siden av det du spør om:

Nr. 4 - 1916:

Oppland fylke, Ringebu i Ringebu, Klokkerbok nr. 9 (1899-1921), Viede 1917, Side 201
https://media.digitalarkivet.no/view/5043/189

 

Datter Aase, født og døpt 1918

https://www.digitalarkivet.no/view/255/pd00000022703827

Oslo fylke, Rikshospitalet (Fødselsstiftelsen) i Oslo, Ministerialbok nr. 16 (1916-1918), Fødte og døpte 1918, Side 303
https://media.digitalarkivet.no/view/1849/313

 

I 1921 bodde familien i Danmark: 

https://www.familysearch.org/ark:/61903/1:1:QLGJ-KZCR

 

Nr. 32 - Emilie

Østfold fylke, Eidsberg i Eidsberg, Ministerialbok nr. I 13 (1890-1901), Fødte og døpte 1891, Side 10
https://media.digitalarkivet.no/view/5459/14

 

Nr. 48 - Emilie

Østfold fylke, Eidsberg i Eidsberg, Ministerialbok nr. I 14 (1902-1919), Konfirmerte 1906, Side 146
https://media.digitalarkivet.no/view/22804/148

 

Emilie i FT1910 Kristiania

https://www.digitalarkivet.no/census/person/pf01036392070728

 

Her er Emilies far med familien i FT1910 for Øyer:

https://www.digitalarkivet.no/census/person/pf01036434002077

 

 

 

 

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Den første sangen som jeg tenkte på er den samme Grethe nevnte i innlegg 2, Oppe på fjellet

Du finner sangen blant annet på youtube

 

Her er flere versjoner av samme sang, kanskje det fantes en juleversjon også?

 

Olle Bolle (Oppe på fjellet) - tekst

Oppe på fjellet der bor det tre troller,
trollefar og trollemor og lille Olle Bolle.
"BØH" sier Trollefar
"BØH, sier Trollemor
Men den lille Olle Bolle sier bare "BØØØØH" (hviskes)

 

En annen versjon av denne sangen er "Tre Spøkelser":

Oppe på loftet der bor det tre spøkelser:
Spøkefar og spøkemor og lille lommetørklet.
”Uhu!” sier spøkefar
”Uhu!” sier spøkemor
Men det lille lommetørklet sier bare ”ATSJHO!” ("nyses" med innlevelse)

Atter er annen versjon, er den såkalte "Grisefisen". Her må vi advare mot sterke scener 🙂

Inne i fjøset der bor det tre griser:
Grisefar og grisemor og lille Grisefisen.
”Nøff!” sier grisefar
”Nøff!” sier grisemor
Men den lille grisefisen sier bare ”PROMP” ("prompelyd" lages med innlevelse - ok, litt flaut, men gøy:)

 

Nede i vannet der bor det tre fisker
Fiskefar og Fiskemor og lille Fiskebolle.
«Blubb, blubb, blubb(beveg tungen fort opp og ned)» Sier fiskefar.
«Blubb, blubb, blubb» Sier fiskemor.
Men den lille fiskebolle sier bare (lag 4 kysselyder)

 

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

På 30.12.2023 den 23.16, Grethe Flood skrev:

Litt på siden av det du spør om:

Nr. 4 - 1916:

Oppland fylke, Ringebu i Ringebu, Klokkerbok nr. 9 (1899-1921), Viede 1917, Side 201
https://media.digitalarkivet.no/view/5043/189

 

Datter Aase, født og døpt 1918

https://www.digitalarkivet.no/view/255/pd00000022703827

Oslo fylke, Rikshospitalet (Fødselsstiftelsen) i Oslo, Ministerialbok nr. 16 (1916-1918), Fødte og døpte 1918, Side 303
https://media.digitalarkivet.no/view/1849/313

 

I 1921 bodde familien i Danmark: 

https://www.familysearch.org/ark:/61903/1:1:QLGJ-KZCR

 

Nr. 32 - Emilie

Østfold fylke, Eidsberg i Eidsberg, Ministerialbok nr. I 13 (1890-1901), Fødte og døpte 1891, Side 10
https://media.digitalarkivet.no/view/5459/14

 

Nr. 48 - Emilie

Østfold fylke, Eidsberg i Eidsberg, Ministerialbok nr. I 14 (1902-1919), Konfirmerte 1906, Side 146
https://media.digitalarkivet.no/view/22804/148

 

Emilie i FT1910 Kristiania

https://www.digitalarkivet.no/census/person/pf01036392070728

 

Her er Emilies far med familien i FT1910 for Øyer:

https://www.digitalarkivet.no/census/person/pf01036434002077

 

 

 

 

#Greteh Flood

Jeg har kortlagt familien i mange sammenhænge i både Norge og Danmark - og været på besøg de fleste steder også - desværre nåede jeg ikke at se deres hus i Ringebu før det blev revet ned - Ringebu Kommune har lavet en video om huset i forbindelse med - tror jeg - et projekt med at få huset solgt.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Join the conversation

Du kan poste nå og registrere deg senere. If you have an account, sign in now to post with your account.

Gjest
Skriv svar til emnet...

×   Du har limt inn tekst med formatering.   Fjern formatering

  Only 75 emoji are allowed.

×   Lenken din har blitt bygget inn på siden automatisk.   Vis som en ordinær lenke i stedet

×   Ditt forrige innhold har blitt gjenopprettet .   Tøm tekstverktøy

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Del

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.