Gå til innhold
Arkivverket

Tamperetten 1652-1654 – Ulovlig trolovelse og giftermål (Nesodden – Feda)


Espen Tjernshaugen
 Del

Recommended Posts

Trenger hjelp til en del ord (i rødt) og en generell sjekk av det hele, da det slett ikke er umulig at jeg kan ha gått på en blemme hist og pist. En del av forkortelsene har jeg skrevet helt ut.

 

Den geistlige jurisdiksjon, SAO/A-11097/H/Ha/L0004: Forhandlingsprotokoll, 1651-1698, s. 17b-18a

Brukslenke for sidevisning: https://www.digitalarkivet.no/db60079671000020

 

[f. 17b. 1. april 1652]

Jens Sonningsøn Klocker udj Aggers Sogn

som en fudmegtigh eftter en indgiffen fuldmagt

indstefner Hr. Niels Gundersøn Sognepræst

paa Næssodden, formedelst hand den 1 May

1651 schall haffve Troloffit En Vng karl

aff Stavanger Stiftt, naffnlig Jens Hanssøn

med et besoffvit Qvindfolck udj Christiania

Maren Oluffsdaater, uden nogen Caution eller

beviis enten aff hans Sognepræst eller aff

nogen hans Anrørende [fo……] Slegtschab oc

Schvogerschab.

J same stefning anbefalis Maren Oluffsdaa-

ter, saa oc Tønnis Tønnisøn, Anders Torchild-

søn oc Vilhelm Jørgenssøn til same tid att

møde, efttersom Hr. Niels foregiffve att haffve

stilt Caution for same troloffvelse.

Forbemelte trende Soldater formente en deel

ey lovlig att være atefnt, hvorfor effter

deris begierings sagen til [tridie Søgne effter Thoche

tiisdagh bleff optagen, da att forefindis] hvis

Retten kand være [……].

Hr. Niels Gundersøn bleff aff

[Ven. tns Episcopo] Alvorligen paamindt, att

hand Vell sigh schulle [foresee] udj sit kald

[f. 18a]

oc bestilingh, oc Vell att vogte sigh nogen imod

ordinantzen att troloffve, saa frembt hand icke sielffe

sin egen velfærd agter att vill spille.

Her hos er dette udj forberørte sagh att eragte,

att efftersom Jens Hanssøn ej lofligen er bleffven

stefnt, ey heller endnu bleffven giort beviisligen,

hannem att være endnu Vnder hans Moders

Formynderschab, disligeste foregiffves oc berettis

hannem att haffve giort it drab, bleff sagen

end ocsa aff disse Aarsager, med forberørte, til

Videre optagen.

 

[f.20a. 7. mai 1652] (nest øverste innførsel)

Fremkom Jens Sonningßøn klocker till Aggers, and-

langende den echteskabs eller Troloffvelsis Sag imellom Jens

Hanßøn aff Stavanger Stifft, och Maren Oluffsdaatter, till:

holdendes her tilforns vdj Christiania. Mens efttersom ingen

aff des Troloffuede eller Fuldmectige paa deris vegne, møtte for

Rætten, kunde denne Sag iche till endelig domb foretages.

 

[f. 24a. 9. desember 1652] (nederste innførsel)

Den 9 Decembris [anni] 1652 Fremkom beskeeden

mand Niels Christenss. Jens Hanßøns fuldmechtiges aff

Stavanger Læn, och var endelig, skilsmis domb begierendes vdj

den Troloffvelsis Sag mellom bemelte Jens Hanss. och

en Qvindes Person ved naffn Maren Oluffsdaatter,

huilchen her til fore paa Capitulet dend 1 April,

udi neruerende Aar var foretagen ; Men efftersom

til Samme tid forbemelte Jens Hanßen ey Louligen

[f. 24b]

vahr Jndsteffnit, ey heller forschreffne qvindis person

Maren Oluffsdatter, bleff Sagen til den

7 May [……] opsat, Aff Aarsage at Jngen

aff personerne, ey heller deris fuldmegtige

effter Ordinantzen udi Rette møtte, Saa

efftersom [….] effter forrige vnder Steffning och

Anhengig process Jngen aff de Rette Jnterehsi

sentir udi Sagen er steffnt, Som dog effter

ordinantzen louligens burde at vere,

kunde vi her udi iche noget endelig slutte,

Saadan voris opsettelses Aarsag, sees alle

ne at vere deris schyld, som sagen driffue

schal, och processens [ma(a)de] iche Rettelige Agtis

efftersom vi ellers findis villige effter Rig

tige Documenter at giøre huis Hans Kongelige

Mayestæts Ordinantze herudinden binder och be

faler.

 

[f. 32a. 19. oktober 1653] (nederste innførsel)

Niels Jackobsøn Jens Hansøns Fuldmectig udj Fædebøgden, haffde Jndsteffnt

[Hans] troloffuede fæsteqvinde Maren Oluffsdaatter, formeenende deris

troloffuelse att vere hemmelig, effterdi det er skeed mod hans Moders villie

oc samtøche, saa oc at hun paa det fierde aar skal haffue entholdt sig, oc

Hand iche veed huor hun er att finde : Er giort henvisning til ny steffnemaal,

oc vijdere vidnisbyrd at føre J sagen. 1. Effterdj det ey befindis oc fuldkomme-

ligen bevijses att bemeldte Maren Oluffsd. imod Jens Hanßøns villie er hannem entvigt:

saa vel som oc at hun aldelis ey er her J Rijget at finde. 2. Ey bevijsis [h(v)orledis] Jens Hanßøn

sig dismidler tijd haffer forholdt, effter Kongelige Mayestæts Articul om troloffuelse. 3. Bleff for Retten

angiffuet at same Maren Oluffsd. schal findis udi Bergen. [?]. Cop. B. Fol. 24[?].

 

[f. 33a. 30. januar 1654] (nedenfor midt på siden ved 4-tallet)

Jens Hansøns Fuldmectig Niels Jackobsen citat Jens Hanßøns troloffuede fæstemøe,

Maren Oluffsdaatter, men bleff inted giort der ved denne gang, Mens

optagen indtil Admodum Ven. [Dni] Christofi hiemkomst, effterdi der er formodning hannem

den sag best att schal vere bekiend med detz beskaffenhed.

 

[f. 34a. 8. mars 1654] (øverste innførsel)

Niels Jackobsøn, Jens Hansøns Fuldmectig aff Fhæde bøyden udi Lister Lehn,

atter fremkom indlagde sine Documenter formeenende, sagen nu saa offte at

haffue verit her [agørit], at derpaa dog en gang en endelig maa giffuis besched offuer.

Daa effter alle Omstendigheders Flittige ventilation, er der bleffuen slutted oc dømbt,    (Antar at skriveren her har satt tverrstrek på feil stolpe)

att Jens Hanßøn oc Maren Oluffsdaatter schal vere adschildt. [p] Copibogen Fol.

Endret av Espen Tjernshaugen
Lenke til kommentar
Del på andre sider

6 hours ago, Espen Tjernshaugen said:

[f. 34a. 8. mars 1654] (øverste innførsel)

Niels Jackobsøn, Jens Hansøns Fuldmectig aff Fhæde bøyden udi Lister Lehn,

atter fremkom indlagde sine Documenter formeenende, sagen nu saa offte at

haffue verit her [agørit],

Det ser ut som om transkripsjonen i rødt er riktig, men jeg tror han mener ageret?
Fhæde bøyden leser jeg som Flædebøyden [= Fladebygden?]

 

 

6 hours ago, Espen Tjernshaugen said:

[ventilasjon]

pentitatjon? [pentitation er ikke et ord som står i Ordbok over det Danske Sprog, men det kan være feilskrift for petition].

Det står et 3-tall litt utenfor fol. i samme avsnitt som ikke er kommet med.

 

Dette ligger nok utenfor mitt kompetanseområde, men forhåpentligvis gjør øvelse mester - over tid.

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

2 hours ago, Inger Hohler said:

Det ser ut som om transkripsjonen i rødt er riktig, men jeg tror han mener ageret?
Fhæde bøyden leser jeg som Flædebøyden [= Fladebygden?]

 

Ja, jeg tror det samme som du foreslår ved ageret. Når det kommer til stednavnet holder jeg en knapp på Fhæde bøyden. Det er fordi det først oppgis to ganger at den ene parten, Jens Hansen, var fra Stavanger stift, så at han var fra Stavanger len, deretter at han var fra Fædebøgden (f. 32a) og til slutt der jeg mener det står Fhæde bøyden - etterfulgt av "udi Lister Lehn". Dette siste mener jeg avgjør det hele, at det dreier seg om Feda ved Lista.

 

 

2 hours ago, Inger Hohler said:

pentitatjon? [pentitation er ikke et ord som står i Ordbok over det Danske Sprog, men det kan være feilskrift for petition].

Det står et 3-tall litt utenfor fol. i samme avsnitt som ikke er kommet med.

 

Ja, det 3-tallet er saksnummeret den rettsdagen. Jeg har valgt å utelate de nummerne og annet på utsiden av hovedteksten.

 

1 hour ago, Ola Teige said:

Ventilasjon er riktig.  https://ordnet.dk/ods/ordbog?query=ventilere . Her betyr det å drøfte.

 

Mange takk til dere begge, Inger og Ola 👍

 

Edit: Ups! Jeg hadde klart å skrive feil, det skal stå "Ventilation" ikke "Ventilasjon", rettet nå.

Endret av Espen Tjernshaugen
Lenke til kommentar
Del på andre sider

On 2/14/2024 at 10:38 AM, Espen Tjernshaugen said:

[f. 17b. 1. april 1652]

Jens Sonningsøn Klocker udj Aggers Sogn

som en fudmegtigh eftter en indgiffen fuldmagt

indstefner Hr. Niels Gundersøn Sognepræst

paa Næssodden, formedelst hand den 1 May

1651 schall haffve Troloffit En Vng karl

aff Stavanger Stiftt, naffnlig Jens Hanssøn

med et besoffvit Qvindfolck udj Christiania

Maren Oluffsdaater, uden nogen Caution eller

beviis enten aff hans Sognepræst eller aff

nogen hans Anrørende formenet Slegtschab oc

Schvogerschab.

J same stefning anbefalis Maren Oluffsdaa-

ter, saa oc Tønnis Tønnisøn, Anders Torchild-

søn oc Vilhelm Jørgenssøn til same tid att

møde, efttersom Hr. Niels foregiffve att haffve

stilt Caution for same troloffvelse.

Forbemelte trende Soldater formente en deel

ey lovlig att være stefnt, hvorfor effter

deris begierings sagen til tridie Søgne effter Thoche

tiisdagh bleff optagen, da att forefindis] hvis

Retten kand være [fremest].

Hr. Niels Gundersøn bleff aff

Venerandus [tns] Episcopo Alvorligen paamindt, att

hand Vell sigh schulle foresee udj sit kald

[f. 18a]

oc bestilingh, oc Vell att vogte sigh nogen imod

ordinantzen att troloffve, saa frembt hand icke sielffe

sin egen velfærd agter att vill spille.

Her hos er dette udj forberørte sagh att eragte,

att efftersom Jens Hanssøn ej lofligen er bleffven

stefnt, ey heller endnu bleffven giort beviisligen,

hannem att være endnu Vnder hans Moders

Formynderschab, disligeste foregiffves oc berettis

hannem att haffve giort it drab, bleff sagen

end ocsa aff disse Aarsager, med forberørte, til

Videre optagen.

 

[f.20a. 7. mai 1652] (nest øverste innførsel)

Fremkom Jens Sonningßøn klocker till Aggers, and-

langende den echteskabs eller Troloffvelsis Sag imellom Jens

Hanßøn aff Stavanger Stifft, och Maren Oluffsdaatter, till:

holdendes her tilforns vdj Christiania. Mens efttersom ingen

aff des Troloffuede eller Fuldmectige paa deris vegne, møtte for

Rætten, kunde denne Sag iche till endelig domb foretages.

 

[f. 24a. 9. desember 1652] (nederste innførsel)

Den 9 Decembris anni 1652 Fremkom beskeeden

mand Niels Christenss. Jens Hanßøns fuldmechtiges aff

Stavanger Læn, och var endelig, skilsmis domb begierendes vdj

den Troloffvelsis Sag mellom bemelte Jens Hanss. och

en Qvindes Person ved naffn Maren Oluffsdaatter,

huilchen her til fore paa Capitulet dend 1 April,

udi neruerende Aar var foretagen ; Men efftersom

til Samme tid forbemelte Jens Hanßen ey Louligen

[f. 24b]

vahr Jndsteffnit, ey heller forschreffne qvindis person

Maren Oluffsdatter, bleff Sagen til den

7 May [Eius] [..] opsat, Aff Aarsage at Jngen

aff personerne, ey heller deris fuldmegtige

effter Ordinantzen udi Rette møtte, Saa

efftersom herudi effter forrige vnder Steffning och

Anhengig process Jngen aff de Rette Jnterehsi

sentir udi Sagen er steffnt, Som dog effter

ordinantzen louligens burde at vere,

kunde vi her udi iche noget endelig slutte,

Saadan voris opsettelses Aarsag, sees alle

ne at vere deris schyld, som sagen driffue

schal, och processens mede iche Rettelige Agtis

efftersom vi ellers findis villige effter Rig

tige Documenter at giøre huis Hans Kongelige

Mayestæts Ordinantze herudinden binder och be

faler.

 

[f. 32a. 19. oktober 1653] (nederste innførsel)

Niels Jackobsøn Jens Hansøns Fuldmectig udj Fædebøgden, haffde Jndsteffnt

Hans troloffuede fæsteqvinde Maren Oluffsdaatter, formeenende deris

troloffuelse att vere hemmelig, effterdi det er skeed mod hans Moders villie

oc samtøche, saa oc at hun paa det fierde aar skal haffue entholdt sig, oc

Hand iche veed huor hun er att finde : Er giort henvisning til ny steffnemaal,

oc vijdere vidnisbyrd at føre J sagen. 1. Effterdj det ey befindis oc fuldkomme-

ligen bevijses att bemeldte Maren Oluffsd. imod Jens Hanßøns villie er hannem entvigt:

saa vel som oc at hun aldelis ey er her J Rijget at finde. 2. Ey bevijsis horledis Jens Hanßøn

sig dismidler tijd haffer forholdt, effter Kongelige Mayestæts Articul om troloffuelse. 3. Bleff for Retten

angiffuet at same Maren Oluffsd. schal findis udi Bergen.

 

[f. 33a. 30. januar 1654] (nedenfor midt på siden ved 4-tallet)

Jens Hansøns Fuldmectig Niels Jackobsen citat Jens Hanßøns troloffuede fæstemøe,

Maren Oluffsdaatter, men bleff inted giort der ved denne gang, Mens

optagen indtil Admodum Venerandus [Dni] Christofi hiemkomst, effterdi der er formodning hannem

den sag best att schal vere bekiend med detz beskaffenhed.

 

[f. 34a. 8. mars 1654] (øverste innførsel)

Niels Jackobsøn, Jens Hansøns Fuldmectig aff Fhæde bøyden udi Lister Lehn,

atter fremkom indlagde sine Documenter formeenende, sagen nu saa offte at

haffue verit her agørit, at derpaa dog en gang en endelig maa giffuis besched offuer.

Daa effter alle Omstendigheders Flittige ventilation, er der bleffuen slutted oc dømbt,   

att Jens Hanßøn oc Maren Oluffsdaatter schal vere adschildt.

 

Ettersom åpningsinnlegget ikke lenger lar seg redigere, har jeg gjort noen endringer i sitatet ovenfor. Har bl. a fjernet et par tilføyelser til hovedteksten i form ufullstendige henvisninger til en kopibok, som for mitt bruk uansett bare er forstyrrende.

Endret av Espen Tjernshaugen
Lenke til kommentar
Del på andre sider

[f. 17b. 1. april 1652]

Jens Sonningsøn Klocker udj Aggers Sogn

som en fuldmegtigh eftter en indgiffen fuldmagt

indstefner Hr. Niels Gundersøn Sognepræst

paa Næssodden, formedelst hand den 1 May

1651 schall haffve Troloffit En Vng karl

aff Stavanger Stiftt, naffnlig Jens Hanssøn

med et besoffvit Qvindfolck udj Christiania

Maren Oluffsdaater, uden nogen Caution eller

beviis enten aff hans Sognepræst eller aff

nogen hans Anrørende formenet Slegtschab oc

Schvogerschab.

J same stefning anbefalis Maren Oluffsdaa-

ter, saa oc Tønnis Tønnisøn, Anders Torchild-

søn oc Vilhelm Jørgenssøn til same tid att

møde, efttersom Hr. Niels foregiffve att haffve

stilt Caution for same troloffvelse.

Forbemelte trende Soldater formente en deel

ey lovlig att være stefnt, hvorfor effter

deris begierings sagen til tridie Søgne effter Thoche

tiisdagh bleff optagen, da att forefindis] hvis

Retten kand være [fremest].

Hr. Niels Gundersøn bleff aff

Venerandus [tns] Episcopo Alvorligen paamindt, att

hand Vell sigh schulle foresee udj sit kald

[f. 18a]

oc bestilingh, oc Vell att vogte sigh nogen imod

ordinantzen att troloffve, saa frembt hand icke sielffe

sin egen velfærd agter att vill spille.

Her hos er dette udj forberørte sagh att eragte,

att efftersom Jens Hanssøn ej lofligen er bleffven

stefnt, ey heller endnu bleffven giort beviisligen,

hannem att være endnu Vnder hans Moders

Formynderschab, disligeste foregiffves oc berettis

hannem att haffve giort it drab, bleff sagen

end ocsa aff disse Aarsager, med forberørte, til

Videre optagen.

 

[f.20a. 7. mai 1652] (nest øverste innførsel)

Fremkom Jens Sonningßøn klocker till Aggers, and-

langende den echteskabs eller Troloffvelsis Sag imellom Jens

Hanßøn aff Stavanger Stifft, och Maren Oluffsdaatter, till:

holdendes her tilforns vdj Christiania. Mens efttersom ingen

aff des Troloffuede eller Fuldmectige paa deris vegne, møtte for

Rætten, kunde denne Sag iche till endelig domb foretages.

 

[f. 24a. 9. desember 1652] (nederste innførsel)

Den 9 Decembris anni 1652 Fremkom beskeeden

mand Niels Christenss. Jens Hanßøns fuldmechtiges aff

Stavanger Læn, och var endelig, skilsmis domb begierendes vdj

den Troloffvelsis Sag mellom bemelte Jens Hanss. och

en Qvindes Person ved naffn Maren Oluffsdaatter,

huilchen her til fore paa Capitulet dend 1 April,

udi neruerende Aar var foretagen ; Men efftersom

til Samme tid forbemelte Jens Hanßen ey Louligen

[f. 24b]

vahr Jndsteffnit, ey heller forschreffne qvindis person

Maren Oluffsdatter, bleff Sagen til den

7 May Eiusdem opsat, Aff Aarsage at Jngen

aff personerne, ey heller deris fuldmegtige

effter Ordinantzen udi Rette møtte, Saa

efftersom herudi effter forrige vnder Steffning och

Anhengig process Jngen aff de Rette Jnterehsi

sentir udi Sagen er steffnt, Som dog effter

ordinantzen louligens burde at vere,

kunde vi her udi iche noget endelig slutte,

Saadan voris opsettelses Aarsag, sees alle

ne at vere deris schyld, som sagen driffue

schal, och processens mede iche Rettelige Agtis

efftersom vi ellers findis villige effter Rig

tige Documenter at giøre huis Hans Kongelige

Mayestæts Ordinantze herudinden binder och be

faler.

 

[f. 32a. 19. oktober 1653] (nederste innførsel)

Niels Jackobsøn Jens Hansøns Fuldmectig udj Fædebøgden, haffde Jndsteffnt

Hans troloffuede fæsteqvinde Maren Oluffsdaatter, formeenende deris

troloffuelse att vere hemmelig, effterdi det er skeed mod hans Moders villie

oc samtøche, saa oc at hun paa det fierde aar skal haffue entholdt sig, oc

Hand iche veed huor hun er att finde : Er giort henvisning til ny steffnemaal,

oc vijdere vidnisbyrd at føre J sagen. 1. Effterdj det ey befindis oc fuldkomme-

ligen bevijses att bemeldte Maren Oluffsd. imod Jens Hanßøns villie er hannem entvigt:

saa vel som oc at hun aldelis ey er her J Rijget at finde. 2. Ey bevijsis horledis Jens Hanßøn

sig dismidler tijd haffer forholdt, effter Kongelige Mayestæts Articul om troloffuelse. 3. Bleff for Retten

angiffuet at same Maren Oluffsd. schal findis udi Bergen.

 

[f. 33a. 30. januar 1654] (nedenfor midt på siden ved 4-tallet)

Jens Hansøns Fuldmectig Niels Jackobsen citat Jens Hanßøns troloffuede fæstemøe,

Maren Oluffsdaatter, men bleff inted giort der ved denne gang, Mens

optagen indtil Admodum Venerandus [Dni] Christofi hiemkomst, effterdi der er formodning hannem

den sag best att schal vere bekiend med detz beskaffenhed.

 

[f. 34a. 8. mars 1654] (øverste innførsel)

Niels Jackobsøn, Jens Hansøns Fuldmectig aff Fhæde bøyden udi Lister Lehn,

atter fremkom indlagde sine Documenter formeenende, sagen nu saa offte at

haffue verit her agørit, at derpaa dog en gang en endelig maa giffuis besched offuer.

Daa effter alle Omstendigheders Flittige ventilation, er der bleffuen slutted oc dømbt,   

att Jens Hanßøn oc Maren Oluffsdaatter schal vere adschildt.

Endret av Espen Tjernshaugen
Red. etter tips fra Ivar to innlegg ned.
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Så er jeg nysgjerrig på om noen kan ha kunnskap eller forslag til det som ser ut til å være en del av datobetegnelsen 7. mai. Se tredje linje på v. side i oppslaget. Kontekst:

 

[f. 24b]

vahr Jndsteffnit, ey heller forschreffne qvindis person

Maren Oluffsdatter, bleff Sagen til den

7 May [....] [..] opsat, Aff Aarsage at Jngen

aff personerne, ey heller deris fuldmegtige

effter Ordinantzen udi Rette møtte, Saa ...

 

Den geistlige jurisdiksjon, SAO/A-11097/H/Ha/L0004: Forhandlingsprotokoll, 1651-1698, s. 24b
Brukslenke for sidevisning: https://www.digitalarkivet.no/db60079671000027

 

 

Screenshot 2024-02-16 at 11-16-16 Rettergangsmateriale Den geistlige jurisdiksjon SAO_A-11097_H_Ha_L0004 Forhandlingsprotokoll 1651-1698 s. 24b-25a.jpg

Lenke til kommentar
Del på andre sider

9 minutter siden, Espen Tjernshaugen skrev:

vahr Jndsteffnit, ey heller forschreffne qvindis person

Maren Oluffsdatter, bleff Sagen til den

7 May [....] [..] opsat, Aff Aarsage at Jngen

aff personerne, ey heller deris fuldmegtige

effter Ordinantzen udi Rette møtte, Saa ...

 

 

"Eiusdem"  (oftare ejusdem)  = det same (her: året)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

13 minutes ago, Ivar S. Ertesvåg said:

 

"Eiusdem"  (oftare ejusdem)  = det same (her: året)

 

Tusen takk Ivar. Denne har jeg gnagd på lenge, som du ser lenger opp var jeg inne på Eius, men klarte ikke begripe hva resten skulle være. Takk igjen 👍

(Har rettet i teksten to innlegg opp).

Endret av Espen Tjernshaugen
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Venerandus [tns]/[Dni] skal nok være "Dmi" forkortelse for latinsk domini, genitivsform av dominus: herre/Herr.

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Supert! Da retter jeg til det i teksten. Takk skal du ha.

Endret av Espen Tjernshaugen
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Den geistlige jurisdiksjon, SAO/A-11097/H/Ha/L0004: Forhandlingsprotokoll, 1651-1698, s. 17b-18a
Brukslenke for sidevisning: https://www.digitalarkivet.no/db60079671000020

 

[f. 17b. 1. april 1652]

Jens Sonningsøn Klocker udj Aggers Sogn

som en fuldmegtigh eftter en indgiffen fuldmagt

indstefner Hr. Niels Gundersøn Sognepræst

paa Næssodden, formedelst hand den 1 May

1651 schall haffve Troloffit En Vng karl

aff Stavanger Stiftt, naffnlig Jens Hanssøn

med et besoffvit Qvindfolck udj Christiania

Maren Oluffsdaater, uden nogen Caution eller

beviis enten aff hans Sognepræst eller aff

nogen hans Anrørende formenet Slegtschab oc

Schvogerschab.

J same stefning anbefalis Maren Oluffsdaa-

ter, saa oc Tønnis Tønnisøn, Anders Torchild-

søn oc Vilhelm Jørgenssøn til same tid att

møde, efttersom Hr. Niels foregiffve att haffve

stilt Caution for same troloffvelse.

Forbemelte trende Soldater formente en deel

ey lovlig att være stefnt, hvorfor effter

deris begierings sagen til tridie Søgne effter Thoche

tiisdagh bleff optagen, da att forefindis] hvis

Retten kand være [fremest].

Hr. Niels Gundersøn bleff aff

Venerandus [tns] Episcopo Alvorligen paamindt, att

hand Vell sigh schulle foresee udj sit kald

[f. 18a]

oc bestilingh, oc Vell att vogte sigh nogen imod

ordinantzen att troloffve, saa frembt hand icke sielffe

sin egen velfærd agter att vill spille.

Her hos er dette udj forberørte sagh att eragte,

att efftersom Jens Hanssøn ej lofligen er bleffven

stefnt, ey heller endnu bleffven giort beviisligen,

hannem att være endnu Vnder hans Moders

Formynderschab, disligeste foregiffves oc berettis

hannem att haffve giort it drab, bleff sagen

end ocsa aff disse Aarsager, med forberørte, til

Videre optagen.

 

[f.20a. 7. mai 1652] (nest øverste innførsel)

Fremkom Jens Sonningßøn klocker till Aggers, and-

langende den echteskabs eller Troloffvelsis Sag imellom Jens

Hanßøn aff Stavanger Stifft, och Maren Oluffsdaatter, till:

holdendes her tilforns vdj Christiania. Mens efttersom ingen

aff des Troloffuede eller Fuldmectige paa deris vegne, møtte for

Rætten, kunde denne Sag iche till endelig domb foretages.

 

[f. 24a. 9. desember 1652] (nederste innførsel)

Den 9 Decembris anni 1652 Fremkom beskeeden

mand Niels Christenss. Jens Hanßøns fuldmechtiges aff

Stavanger Læn, och var endelig, skilsmis domb begierendes vdj

den Troloffvelsis Sag mellom bemelte Jens Hanss. och

en Qvindes Person ved naffn Maren Oluffsdaatter,

huilchen her til fore paa Capitulet dend 1 April,

udi neruerende Aar var foretagen ; Men efftersom

til Samme tid forbemelte Jens Hanßen ey Louligen

[f. 24b]

vahr Jndsteffnit, ey heller forschreffne qvindis person

Maren Oluffsdatter, bleff Sagen til den

7 May Eiusdem opsat, Aff Aarsage at Jngen

aff personerne, ey heller deris fuldmegtige

effter Ordinantzen udi Rette møtte, Saa

efftersom herudi effter forrige vnder Steffning och

Anhengig process Jngen aff de Rette Jnterehsi

sentir udi Sagen er steffnt, Som dog effter

ordinantzen louligens burde at vere,

kunde vi her udi iche noget endelig slutte,

Saadan voris opsettelses Aarsag, sees alle

ne at vere deris schyld, som sagen driffue

schal, och processens mede iche Rettelige Agtis

efftersom vi ellers findis villige effter Rig

tige Documenter at giøre huis Hans Kongelige

Mayestæts Ordinantze herudinden binder och be

faler.

 

[f. 32a. 19. oktober 1653] (nederste innførsel)

Niels Jackobsøn Jens Hansøns Fuldmectig udj Fædebøgden, haffde Jndsteffnt

Hans troloffuede fæsteqvinde Maren Oluffsdaatter, formeenende deris

troloffuelse att vere hemmelig, effterdi det er skeed mod hans Moders villie

oc samtøche, saa oc at hun paa det fierde aar skal haffue entholdt sig, oc

Hand iche veed huor hun er att finde : Er giort henvisning til ny steffnemaal,

oc vijdere vidnisbyrd at føre J sagen. 1. Effterdj det ey befindis oc fuldkomme-

ligen bevijses att bemeldte Maren Oluffsd. imod Jens Hanßøns villie er hannem entvigt:

saa vel som oc at hun aldelis ey er her J Rijget at finde. 2. Ey bevijsis horledis Jens Hanßøn

sig dismidler tijd haffer forholdt, effter Kongelige Mayestæts Articul om troloffuelse. 3. Bleff for Retten

angiffuet at same Maren Oluffsd. schal findis udi Bergen.

 

[f. 33a. 30. januar 1654] (nedenfor midt på siden ved 4-tallet)

Jens Hansøns Fuldmectig Niels Jackobsen citat Jens Hanßøns troloffuede fæstemøe,

Maren Oluffsdaatter, men bleff inted giort der ved denne gang, Mens

optagen indtil Admodum Venerandus Dmi Christofi hiemkomst, effterdi der er formodning hannem

den sag best att schal vere bekiend med detz beskaffenhed.

 

[f. 34a. 8. mars 1654] (øverste innførsel)

Niels Jackobsøn, Jens Hansøns Fuldmectig aff Fhæde bøyden udi Lister Lehn,

atter fremkom indlagde sine Documenter formeenende, sagen nu saa offte at

haffue verit her agørit, at derpaa dog en gang en endelig maa giffuis besched offuer.

Daa effter alle Omstendigheders Flittige ventilation, er der bleffuen slutted oc dømbt,   

att Jens Hanßøn oc Maren Oluffsdaatter schal vere adschildt.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Join the conversation

Du kan poste nå og registrere deg senere. If you have an account, sign in now to post with your account.

Gjest
Skriv svar til emnet...

×   Du har limt inn tekst med formatering.   Fjern formatering

  Only 75 emoji are allowed.

×   Lenken din har blitt bygget inn på siden automatisk.   Vis som en ordinær lenke i stedet

×   Ditt forrige innhold har blitt gjenopprettet .   Tøm tekstverktøy

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Del

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.