Gå til innhold
Arkivverket

Klarer noen å tyde dette pantedokumentet av 1832 - Svend Larsen Klinkenberg ?


Bente Borgen
 Del

Recommended Posts

 

01 Jeg underskrevne Svend Larsen Klinken

02 berg, Indvaaner og Tømmermand i Stavanger, Gjør

03 vitterligt: at da jeg ikke har været velsignet med Livs-

04 arvinger, jeg derimod ved, i et 25 aarigt Ægteskab med min endnu levende

05 Hustrue Hellie Svendsdatter at have lært at kjende hendes i foregaaende

06 Ægteskab med nu afdøde Lars Svendsen Klinkenberg avlede Børn, har

07 havet saadan Elsk og Kjærlighed for dem og deres Afkom, som om de skulle

08 have været mine egne, har jeg nu besluttet, ligesom jeg og i Forventning

09 af hans Kongelige Majestæts naadigste Konfirmation ved fri Ville og

10 Fornuftens fulde Brug herved beslutter og declarerer som min sidste uigien-

11 kaldelige Villie: At mit eiende halve Boe af faste Eiendomme, Løsøre,

12 Penge eller Penges Værd skal efter mig og min Kones død ene tilfalde og til li-

13 ge Deling mellem min kjære Stifsøn Snedker Ole Klinkenberg og Skipper

14 Jan Jansen der var givt med min Kjære Stifdatter Joren Larsdatter, eller

15 og for i disses døds Tilfælde deres Børn eller nærmeste Arvinger uigienkaldelig

16 af mine Arvinger tilhøre som fuldkommen Eiendom, mod: at de foruden at

17 af mine Arvinger betale hand[?] beviislig Gield der maatte hvile paa Boet,

18 tillige udbetaler til mine Arvinger som Subima[?] af i det hele 30 siger Tre-

19 dive Speciedaler hvilke de dele overenstemmende med Lovens 5te Bogs 2det

20 Kapitel, og hvorved de i alle Dele skal være fornøiede, men bliver det, en

21 Følge, at saafremt min Kone skulde overleve mig, hun da til sin Dødsdag

22 haver fri Rettighed, Brug og Afbenyttelse af det hele Boe.– Da jeg Hellie

23 Svendsdatter, ved min kjære Mands nærværede Declaration, ikke allene

24 har den Glæde at see stadfæstet mine grundede Tanker paa hans fremtidige fa-

25 derlige Omhue for mine Børn, idet han nu har indsat dem som sine Arvin-

26 ger, men og saa den Beroligelse, at om jeg skulde overleve ham, jeg da

27 imidlertid og til min Død skal have frit Raadighed og Afbenyttelse af

28 fælleds Boe, finder jeg det som en kjær Pligt, i Tilfælde han skulle

29 overleve mig og saa at sikkre ham herfor, nemlig[?] Bestyrelsen af det hele

30 Boe til sin Dødsdag, og derfor herved declarerer at det er min Villie, at

31 om min Mand skulde overleve mig, skal han upaaanket af mine Arvinger

32 hensidde med det hele Boe til sin Dødsdag, om han selv saadant maatte

33 ønske, og først efter vores begges Død, skal Boet deles saaledes: at den

34 ene Halvedel, efter min Mands foranførte Disposition, deles lige mellem

35 min Søn Ole og Svoger Jan Jansen efter Afdrag af de 30 Spd til min

36 Mands Arvinger, og den anden Halvdel mellem bemeldte min eneste Søn

37 og datter %-% datter Else[?] Jansen, efter Lovens Maade. – Vi underteg-

38 nede Ole Klinkenberg og Jan Jansen declarerer herved, at da vores

39 Kjære Stiffader Svend Larsen Klinkenberg, saa godhedsfuld har te-

40 stamenteret os sit halve Boe, skal han i Tilfælde han maatte over-

41 leve vor Kjære Moder, upaaanket af os eller vore Arvinger have fuld-

42 kommen Tilladelse til at hensidde med det hele Boe til sin Dødsdag

43 ligesom vi og lover at yde saavel ham som vor Moder al tiltrængende Hjælp

 

[165a]

 

01 og Bistand i deres tiltagende Alderdom. Dette til Bekræftelse under samt-

02 lige vore Hænder og Signeter i nedenstaaende Vitterligheds Vidners Over-

03 værelse. Stavanger d: 8de Juli 1823[?] Svend Larsen Klinkenberg med ført Pen.

04 (L:S:) Hellie Svendsdatter med ført Pen, (L:S:) Ole Klinkenberg (L:S:)

05 Jan Jansen (L:S:) At vi have været nærværende, da dette Testamente blev

06 forfattet, at det var forfattet paa begge Sider med fri Villie og ved sund Sands og

07 Samling, og at samtlige egenhændig har underskrevet og forseglet det, det bevidnes

08 efter Begjæring. – Datum ut Supra. Caspar K. Lowell (L:S:) Ole Eye.

09 (L:S:) Foreviist for undertegnede Skifteforvalter ved Konen Hellie Svendsdat-

10 ters Død den 24de December 1830[?] og ligeledes Gjenpart heraf afgivet. – Aarestrup[?]

 

Så følger et dokument til – en Codicil – hvor en uteglemt (!) datter av Joren og Jan Jansen, nemlig Karen, trer inn istedet for sin far i testamentet. Med samtlige ‹aktørers› godkjennelse.

 

Kan godt transkribere dét også, men ikke akkurat nå. Si fra hvis ønskelig.

(Har en n-tast som plutselig har begynt å skape seg. Må ‹lures› til å virke. Fryktelig irriterende. Og slitsomt. Trykkerogtrykkerog . . . )

 

Mvh

Endret av Even Stormoen
  • Takk 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Etter ønske (PM):

 

01 Codicil. Jeg underskrevne Lars Svendsen Klinkenberg,

02 som ved Testamente af 8de Juli 1823, naadigst confirmeret den 12te[?]

03 Septbr. f. A. havde bestemt at min eiende Halvdel af min og min Hustrue Hellie

04 Svendsdatters fælleds Boe skulde, efter min og bemeldte min Hustrues Død, efter Fra-

05 drag af 30 Spd til mine Arvinger efter Loven, deles lige imellem min Stedsøn,

06 Snedker Ole Klinkenberg og min afdøde Steddatter Joren Larsdatters gjenlevende

07 Mand, Skipper Jan Jansen, eller i nogen af disses Dødstilfælde deres Børn eller

08 nærmeste Arvinger, erklærer herved, at jeg, efter nogen Overveielse, og i Betragtning

09 af det gode Forhold fornævte min afdøde Steddatter Joren Larsdatter, førend

10 hendes Giftermaal med Skipper Jansen, fødte Barn, Karen Rasmusdatter,

11 stedse har udviist, har fundet det ubilligt, at sidstnævnte Karen Rasmusdat-

12 ter skulde være udelukket fra Arv efter mig, har bestemt ligesom jeg herved be-

13 stemmer som min forandrede sidste Villie at ??meldte Karen Rasmus-

14 datter skal intræde i den Ret, som ved formeldte mit Testament var givet Skip-

15 per Jan Jansen, hvoraf altsaa flyder, at min Halvdel af Boet skal, under de

16 Betingelser, som ellers i Testamentet ere fastsatte, deles lige imellem titnævnte

17 Karen Rasmusdatter og Snedker Ole Klinkenberg, istedetfor som forhen var

18 bestemt, imellem sidstnævnte og Skipper Jan Jansen. [Og det var en 18-linjers setning!] Iøvrigt bliver Hoved-Testa-

19 mentet gjældende i alle dets Clausuler og Puncter. Forsaavidt Skipper Jan Jansen

20 [og] hans Datter Else Jansen ere interesserede i den ved nærværende Codicil gjorte

21 forandrede Disposition, da have disse ikke allene samtykket deri men ogsaa raadet

22 dertil, hvilket deres Paategning derpaa udviser. – Stavanger den 16de April

23 [18]32. – Svend Larsen Klinkenberg med ført Pen (L:S:). Vi Undertegnede er-

24 klærer herved at vi have givet ligesom vi herved give vort %fælleds% fulde Samtyk-

25 ke til ovenstaaende forandrede Disposition, hvilken vi desuden ogsaa finde at

26 være grundet i Billighed. Stavanger den 16de April 1832. – Jan Jansen (L:S:)

27 Else Jansen. Som Curator for Else Jahnsdatter B. Pedersen (L:S:) For at ha-

28 [ve] forfattet og renskrevet foranstaaende Codicil er mig betalt 1 er een Speciedaler. –

29 Aarestrup. –

 

Mvh

Endret av Even Stormoen
  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Join the conversation

Du kan poste nå og registrere deg senere. If you have an account, sign in now to post with your account.

Gjest
Skriv svar til emnet...

×   Du har limt inn tekst med formatering.   Fjern formatering

  Only 75 emoji are allowed.

×   Lenken din har blitt bygget inn på siden automatisk.   Vis som en ordinær lenke i stedet

×   Ditt forrige innhold har blitt gjenopprettet .   Tøm tekstverktøy

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Del

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.