Gå til innhold
Arkivverket

Tydning av Henrik Henrikson dødsårsak (1867 Sverige)


Johan Stenslie
 Del

Recommended Posts

2 timer siden, Johan Stenslie skrev:

Jeg vil sette stor pris på all hjelp med å transkribere ordene nedenfor.

 

Nr. 15

https://sok.riksarkivet.se/bildvisning/00054893_00023 

Skjermbilde 2024-06-27 kl. 10.18.53 am.png


Jeg har gjort et forsøk:

Sjelfmord, ge-
nom skärning i hal-
sen, førorsakadt af
ängslan

Endret av Werner Kvalem Vesterås
  • Takk 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

4 hours ago, Werner Kvalem Vesterås said:


Jeg har gjort et forsøk:

Sjelfmord, ge-
nom skärning i hal-
sen, førorsakadt af
ängslan

Wow. Det var ikke det jeg forventet. Takk Werner. Dette hjelper min forskning mye!

Lenke til kommentar
Del på andre sider

4 hours ago, Werner Kvalem Vesterås said:


Jeg har gjort et forsøk:

Sjelfmord, ge-
nom skärning i hal-
sen, førorsakadt af
ängslan

Vet du hva ordet er i det andre klippet jeg la ved?

Lenke til kommentar
Del på andre sider

9 minutter siden, Johan Stenslie skrev:

Vet du hva ordet er i det andre klippet jeg la ved?


Jeg ser samme ordet brukt på flere personer i kilden du oppga, både kvinner og menn.  Jeg har tenkt på ordet enke/enkemann, men ordet ser likt ut på begge kjønns oppføringer, så jeg er usikker.  På svensk er enke änke, mens enkemann er änkling.   Første bokstaven ser ut som en stor Ä så kanskje det for Henriks oppføring er änkl, forkortelse for änkling? 

Endret av Werner Kvalem Vesterås
Lenke til kommentar
Del på andre sider

20 minutes ago, Werner Kvalem Vesterås said:


Jeg ser samme ordet brukt på flere personer i kilden du oppga, både kvinner og menn.  Jeg har tenkt på ordet enke/enkemann, men ordet ser likt ut på begge kjønns oppføringer, så jeg er usikker.  På svensk er enke änke, mens enkemann er änkling.   Første bokstaven ser ut som en stor Ä så kanskje det for Henriks oppføring er änkl, forkortelse for änkling? 

Jeg tror ikke det ville gi mening, siden hans kone levde i mange år etter hans død. Jeg slo opp en liste over vanlige svenske forkortelser. Inh. er en forkortelse for innhyses som betyr "lodger". Tror du det kan være ordet?
https://www.familysearch.org/en/wiki/Sweden_Abbreviations_in_Family_History_Sources

Lenke til kommentar
Del på andre sider

22 minutter siden, Johan Stenslie skrev:

Jeg tror ikke det ville gi mening, siden hans kone levde i mange år etter hans død. Jeg slo opp en liste over vanlige svenske forkortelser. Inh. er en forkortelse for innhyses som betyr "lodger". Tror du det kan være ordet?
https://www.familysearch.org/en/wiki/Sweden_Abbreviations_in_Family_History_Sources


Ja, det gir mer mening. 

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Logg inn for å kommentere

Du vil kunne skrive en kommentar etter at du logger inn



Logg inn nå
 Del

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.