Gå til innhold
Arkivverket

Pantebok frå 1727, tyding av underskrift


Anne Marie Bøtun Øyri
 Del

Recommended Posts

https://media.digitalarkivet.no/view/12442/27

Etter som eg skjønnar så har Knud Lasseson Øren selt garden til Samuel Bugge , truleg son til Presten Samuel Bugge. 

Knud skulle vera gift med Mildrid Mattisdtr., men veit ikkje om namnet hennar eller born er nemnde?

 

Vil også gjerna ha tolka underskriftene. Det eg skjønar er Knud Larsson Øren, Knud Hofve, Tollef Boethun, dei andre orda og bokstavane treng eg hjelp til.

 

Ein annan stad er Knut kalla Knud Lasseson Osen, er Osen nemnd i dette  dokumentet saman med Knut?

Me veit ikkje kvar Knut kom frå og har ingen fleire opplysningar om han anna enn at han døydde på Øyri rundt 1733 og var då rundt 60 år.

Flott viss nokon kan tyda litt meir av det eg lurer på.

Mvh

Anne Marie Bøtun Øyri

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Mildrid og barn er ikke nevnt ved navn, ei heller Osen. Det kan se ut som Osen ifm. med underskriften, men ‹krøll› over første bokstav indikerer at det nok er ment Øren. Uten «h» [Øhren] som før i dokumentet.

 

Bokstavene etc. i tillegg til underskriftene er (L:S:) som representerer segl og en K som er Knuds Bumerke. Det står også under de respektive underskriftene: Boemerche – Zignete – Zignete.

 

Mvh

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Takk skal du ha. Tidlegare tolking av dette dokumentet har nok feiltydd Øren for Osen så godt å få avkrefta det.

  • Liker 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Logg inn for å kommentere

Du vil kunne skrive en kommentar etter at du logger inn



Logg inn nå
 Del

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.