Gå til innhold
Arkivverket

Kontrakt 1769


Marius Holm Enerud
 Del

Recommended Posts

Heisan,

 

Jeg trenger hjelp til å tyde en gammel gårdskontrakt fra 1769.

 

Her er original-brevet:

side-1.thumb.jpg.3d79a3bc71fd878d9e8fab0c6eb9c80a.jpg

 

Jeg har gjort et forsøk selv men det er fremdeles mange ord jeg er usikker på.

Her er hva jeg har fått til så langt (har bare jobbet med side 1 foreløpig):
 

01           Jeg herunder bekræftne(?) Lars Rasmusen, boende paa

02           den Christiania Lectorat(?) med bygslet tilliggende ¼ Part

03           af Gaarden Nordre Biercke i Sørum Præstegield, der(?) efter

04           min Hustrue, Eli Christoffers-Datter dødslige Afgang,

05           ingen synderlig(?) Medhiælp finder til, frem(?) at fore-

06           staae Iordbruget og Huush(?)arvinger Væsen, og som ved

07           U(?) bliver dog dag dertil udygtig, her i det(?) Hen-

08           seende og med mine(?) samtlige Børns Forevidende, samt

09           Venners Raadføring; besluttet at henbringe min øvri-

10           ge Levetid i Reedighed, til hvilken Ende jeg finder

11           mig best tient mod at overlade  bemeldte mit Gaar-

12           dsbrug til min yngste Søn, Christofer(?) Larsen, der og alle-

13           reede i min Sted(?) og med min Opladelse er forsynet

14           med Bygsel-Seddel derpaa, alt paa etterskrevne(?)

15           Conditioner: (1) Skal Han, saa længe jeg lever,

16           forsyne mig med Føde og Klæde samt varmt Huus

17           og alt hvad til forsvarlig beverts(?) Ophold, for mig, be-

18           høves, saa jeg alle Tider, men særdeles i Sygdoms

19           Tilfælde, at omgaaes mig (?) og for mig med al

20           behøvede Opvartning (?), saaledes som det,

21           ellers egne(?) og anstaae en Søn mod sin Fader;

22           Foruden(?) naar jeg med Døden er afgaaen, da har

23           det (2) at besørge bekostet mit Legeme til Iorden(?) be-

24           stediget paa en hæderlig(?) og Christømmelig Maade,

25           hvorimod og alt mit Etterladenskab, hvad Nafn

26           det end maatte have; skal blive ham tilhørende,

27           uden nogen Over-Prætension derpaa af mine

28           øfrige Børn, som alle myndige. Men skulle

29           det, imod formodning tildrage sig, at denne min

30           Søn, beviislig skulde etterlade hands Pligt heri

31           (?) vi (?) skal, uden nogen Erstatning

32           for den Tid han har (?) mig til Ophold, udbe-

33           tale mig 4 Ort, men endog være uberettighet,

34           paa ovenmeldte Maade til mit Etterladenskab,

35           uden for saavit (?)(?) dertil etter Loven

 

 

All hjelp taes imot med takk :-)

 

Ha en fortsatt God Jul!

 

 

mvh

Marius H. Enerud

Lenke til kommentar
Del på andre sider

klipper, limer og freistar nokre rettingar:

 

01           Jeg herunder bekræftede Lars Rasmusen, boende paa

02           den Christianiæ Rectorat med bygsel tilliggende ¼ Part

03           af Gaarden Nordre Bierke i Sørum Præstegield, der eftter

04           min Hustrue, Eli Christoffers-Datters dødelige Afgang,

05           ingen synderlig Medhiælp finder til, fremdeeles at fore-

06           staae Jordbruget og Huusholdnings Væsen, og som ved

07           Alderdom bliver daglig dertil u-dygtig, har i den Hen-

08           seende og med mine samtlige Børns Forevidende, samt

09           Venners Raadføring; besluttet at henbringe min øvri-

10           ge Levetid i Roelighed, til hvilken Ende jeg finder

11           mig best tient med at overlade  bemeldte mit Gaar-

12           debrug til min yngste Søn, Christofer Larsen, der og alle-

13           reede i min Sted og ved min Opladelse er forsynet

14           med Bygsel-Seddel derpaa, alt paa eftterskrevne

15           Conditioner: (1) Skal hand, saa længe jeg lever,

16           forsyne mig med Føde og Klæde samt varmt Huus

17           og alt hvad til forsvarlig levnets Ophold, for mig, be-

18           høves, saa og alle Tider, men særdeles i Sygdoms

19           Tilfælde, at omgaaes mig kierlig og for mig med al

20           behøvende Opvartning pleiet, saaledes som det,

21           ellers egner og anstaar en Søn mod sin Fader;

22           desuden naar jeg ved Døden er afgaaen, da for

23           det (2) at besørge bekostet mit Legeme til Jorden be-

24           stediget paa en hæderlig og Christømmelig Maade,

25           hvorimod og alt mit Eftterladenskab, hvad Nafn

26           det end maatte have; skal blive ham tilhørende,

27           uden nogen Arve-Prætension derpaa af mine

28           øfrige Børn, som alle myndige. Men skulle

29           det, imod formodning tildrage sig, at denne min

30           Søn, beviislig skulde eftterlade hands Pligt heri

31           da hand ei aleene skal, uden nogen Erstatning

32           for den Tid han har haftt mig til Ophold, udbe-

33           tale mig 40 Rd, men endog være u-berettiget,

34           paa ovenmeldte Maade til mit Etterladenskab,

35           uden for saavit hands Arvepart dertil eftter Loven

Endret av Ivar S. Ertesvåg
  • Takk 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

01           Jeg herunderbekræfftede Lars Rasmusen, boende paa

 

02           den Christiania Rectorat med bygsel tilliggende ¼ Part

 

03           af Gaarden Nordre Bierke i Sørums Præstegield, der effter

 

04           min Hustrue, Eli Christoffers-Datters dødelige Afgang,

 

05           ingen synderlig Medhielp finder til, fremdeles at fore-

 

06           staae Jordbruget og Huusholdnings Væsen, og som ved

 

07           Alderdom bliver daglig dertil udygtig, har i den Hen-

 

08           seende og med mine samtlige Børns Forevidende, samt

 

09           Venners Raadføring; besluttet at henbringe min øvri-

 

10           ge Levetid i Roelighed, til hvilken Ende jeg finder

 

11           mig best tient med at overlade  bemeldte mit Gaar-

 

12           debrug til min yngste Søn, Christoffer Larsen, der og alle-

 

13           reede i min Stæd og ved min Opladelse er forsynet

 

14           med Bygsel-Seddel derpaa, alt paa effterskrevne

 

15           Conditioner: (1) Skal Han, saa længe jeg lever,

 

16           forsyne mig med Føde og Klæder samt varmt Huus

 

17           og alt hvad til forsvarlig levnets Ophold, for mig, be-

 

18           høves, saa og alle Tider, men særdeles i Sygdoms

 

19           Tilfælde, at omgaaes mig kierlig og for mig med al

 

20           behøvende Opvartning pleiet, saaledes som det,

 

21           ellers egner og anstaar en Søn mod sin Fader;

 

22           Desuden naar jeg ved Døden er afgaaen, da for

 

23           det (2) at besørge bekostet mit Legeme til Jorden be-

 

24           stædiget paa en hæderlig og Christømmelig Maade,

 

25           hvorimod og alt mit Effterladenskab, hvad Nafn

 

26           det end maatte have; skal blive ham tilhørende,

 

27           uden nogen Arve-Prætension derpaa af mine

 

28           øfrige Børn, som alle myndige. Men skulle

 

29           det, imod formodning tildrage sig, at denne min

 

30           Søn, beviislig skulde effterlade hands Pligt heri,

 

31           da hand ei aleene skal, uden nogen Erstatning

 

32           for den Tid han har hafft mig til Ophold, udbe-

 

33           tale mig 40 Rd, men endog være u-berettighet,

 

34           paa ovenmeldte Maade til mit Effterladenskab,

 

35           uden for saavit hands Arvepart dertil effter Loven.

 

 

Der kom visst Ivar meg i forkjøpet.

 

Endret av Jan H. Trelsgård
  • Takk 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Da har jeg forsøkt meg med resten av teksten.

Håper igjen på litt hjelp 🙂

side-2.thumb.jpg.00e11a612fb3f572f89ccbf39c6b0c8f.jpg

 

Dette er hva jeg har klart å tyde så langt:

 

01           (?) blive. Paa lige Maade forholder

02           hermed, i Fald hand førrend jeg skulle ved Døden

03           afgaae, eller om jeg ei skulle, finde mig fornøiet(?)

04           med at antage disse Føderaads Vilkaarligheder hos

05           hands Ægtefælle, i Fald hand nogen skulle faae.

06           Jeg Christoffer Larsen tilstaar derimod, ei allerede(?)

07           at have antaget min (?) Fader paa foranførte

08           Conditioner til Lovs F(?), men endog og herved for-

09           pligter mig til at viste ham al Sønlig tydighed og

10           Kierlighed i alle Deele, saaledes at han paa sin

11           Alderdom ei skal faae Aarsag til at klage over

12           nogen Mangel.

13           At forestaaende skal paa begge Sider (?)ygge-

14           lig holdes og efterkommes, da har vi denne Contract

15           underbekræftet med vore Hænders Underskrift

16           og har trø(?) Signatur, hvilket og skeer(?) af min

17           Lars Rasmusen øvrige Børn, nemlig ældste Søn,

18           Mikkel Larsen og Svigersøn Jakob Larsen til

19           beviis om, at deri (?) var i dens Contract,

20           øvrige, men endog om, at (?) alle ved indbyrdes

21           Stykke(?) imellem os have nyt deres (?) efter

22           min Hustrue, og i saa Fald ingen videre Pretension

23           haver.

24           Til vitterlighed, som ovennvævnde Vidner, saa-

25           vel ved denne Forrening, som ved for(?)

26           indbyrdes (?) og D(?) underbekræfter med os

27           do 2de Domsmænd, Ole Olsen (?) og

28           Nils Nilsen H(?).

29           Bierke, den 20 April 1769

30           Lars Rasmusen

31           Mikkel Larsen                   Christoffer Larsen

32           Jakob Larsen

 

(ny side)

 

01           Til vitterlighed underskriver

02           Nils N. N. S. Nilsen        Ole O.O.S. Olsen

03           Hexeberg(?)                                      H(?)

04           Læst for Retten paa B(?) Tingstue i Sørums

05           Præstegield, den 16de. October 1769, udi Tingbogens

06           F(?) 232 extraforet og i J(?) paa Fol.

07           101 indført.

08           [Sign.]

Lenke til kommentar
Del på andre sider

01           kand blive. Paa lige Maade forholdes

02           hermed, i Fald hand førend jeg skulle ved Døden

03           afgaae, eller om jeg ei skulle, finde mig fornøiet

04           med at antage disse Føderaads Vilkaarligheder hos

05           hands Ægtefælle, i Fald hand nogen skulle faae.

06           Jeg Christoffer Larsen tilstaar derimod, ei alleene

07           at have antaget min kiære Fader paa foranførte

08           Conditioner til Livs Forsorg, men endog og herved for-

09           pligter mig til at viise ham al Sønlig Lydighed og

10           Kierlighed i alle Deele, saaledes at hand paa sin

11           Alderdom ei skal faae Aarsag til at klage over

12           nogen Mangel.

13           At forestaaende skal paa begge Sider urygge-

14           lig holdes og eftterkommes, da har vi denne Contract

15           underbekræftet med vores Hænders Underskriftt

16           og hostrøkte Signeter, hvilket og skeer af min

17           Lars Rasmusens øvrige Børn, nemlig ældste Søn,

18           Mikkel Larsen og Svigersøn Jakob Larsen til

19           beviis om, at de ei aleene var i denne Contract,

20           eenige, men endog om, at de alle ved indbyrdes

21           Skiftte imellem os have nydt deres Arvedeele eftter

22           min Hustrue, og i saa Fald ingen videre Pretension

23           haver.

24           Til vitterlighed, som overrende Vidner, saa-

25           vel ved denne Forrening, som ved forberørte

26           indbyrdes Skiftte og Deeling underbekræftter med os

27           de 2de Dannemænd, Ole Olsen Skielmerud(?) og

28           Niels Nielsen Hexberg.

29           Bierke, den 20 April 1769

30           Lars Rasmusen

31           Mikkel Larsen                   Christoffer Larsen

32           Jakob Larsen

 

01           Til vitterlighed underskriver

02           Niels N. N. S. Nielsen        Ole O.O.S. Olsen

03           Hexeberg                                      Skielmerud(?)

04           Læst for Retten paa Bingens(?) Tingstue i Sørums

05           Præstegield, den 16de October 1769, udi Tingbogens

06           Fol. 232 extraheret og i Publicationsbogen paa Fol.

07           101 indført.

08            teste

09             [sign]

Endret av Ivar S. Ertesvåg
  • Takk 1
Lenke til kommentar
Del på andre sider

Join the conversation

Du kan poste nå og registrere deg senere. If you have an account, sign in now to post with your account.

Gjest
Skriv svar til emnet...

×   Du har limt inn tekst med formatering.   Fjern formatering

  Only 75 emoji are allowed.

×   Lenken din har blitt bygget inn på siden automatisk.   Vis som en ordinær lenke i stedet

×   Ditt forrige innhold har blitt gjenopprettet .   Tøm tekstverktøy

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

 Del

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.