Gå til innhold
Arkivverket

[#862] Folketellingen 1801


Gjest Ole Gausdal
 Del

Recommended Posts

Gjest Ole Gausdal

I Lister prosti, Hægebostad prestegjeld er 6 gårder feilaktig registrert under Eiken sogn. De lå i Fjotland. Det gjelder gårdene Aasaa, Aasen, Aasen under Ejesland, Brulien, Ejesland og Engedahl. Feilen har ført til at folketallet i Eiken i SSBs trykte statistikk har blitt 861 i stedet for 754. (Feilen har sannsynligvis også slått ut for statistikken for Fjotland.)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Frode Ulvund

Kan det vere endring av soknegrensene opp gjennom tidene? I prestemantalet 1663-66 låg dei (eller dei to eg sjekka - Aasen under Ejesland og Bruelien) under noko som heitte Lechnes sokn.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Yngve Nedrebø

1801-tellingen ble dataregistrert fra fotokopier. Kopikvaliteten var ikke alltid topp. I noen tilfeller manglet kopiene informasjon skrevet i margene. Dette har ført til at noen gardsnavn er falt ut, og i noen tilfeller har nok også sogneinndelingen fått lide.Min erfaring etter mer enn 20 års bruk av edb-utgaven av 1801 er at den er svært god. Noen gjennomgående korrektur mot originalen i Riksarkivet har såvidt jeg vet aldri funnet sted. Jeg skal sørge for at det blir lest nitid korrektur mot originalen for et prestegjeld, som test. Så får vi se om det er regningssvarende å legge ned de betydelige ressursene som en totalgjennomgang vil kreve.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

  • 1 måned senere...
Gjest Haakon Fossum

I gardslista for Nes på Hedemarken er det i 1801-tellingen oppført en gard ved navn "Tefum". Det er sannsynlig at denne gardens navn egentlig skal være "Texum" eller Teksum, som det skrives i dag. Feillesningen er lett å forstå.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Per Håkon Christiansen

Oldervoll og Nedrebø har tidligere snakket om rettinger i kilder. Feillesninger av gårdsnavn er vel omtrent den eneste typing rettinger undertegnede kunne tenke seg å akseptere, men her bør DAs folk selv ytre seg. Hvis du holder på med Nes på Hedmarken ville jeg gjerne ha kontakt.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

  • 1 måned senere...
Gjest Yngve Nedrebø

Vi har fått korrekturlest edb-utgaven av 1801-tellingen for Jølster. der var det 1811 personer, samtlige fra originalen er med i edb-utgaven. Alle gardsnavn er rette.Det er blitt feil alder for 13 av 1811: 26 for 25, 16 skrevet for 10 (2 ganger), 60 for 63, 25 for 15, 21 for 14, 34 for 35, 26 for 20, 74 for 21, 49 for 40 (2 ganger), 20 for 23, 53 for 33.Det er feil i fornavnet for 15 av 1811: Calus skal være Claus, Iver skal være Joen (2 steder), Dalline og Saline skal være Talline/Taline, Helge skal være Helje, Tellev skal være Tollev, Carthe skal være Marthe, Bendif skal være Bendix, Malene skal være Thaline, Zachrias skal være Zacharias, Mons skal være Maar, Ingelev skal være Ingebor, Agnethe skal være Agothe, Jon skal være Joh.Det er feil i farsnavnet for 10 av 1811: Iversen skal være Jacobsen, Mosesen skal være Thoresen, Iversen skal være Joensen (3 steder), Torsd. skal være Joh.d., Ingebrightsen skal være Ingebrechsen, Siuersen skal være Paulsen, Jacobsen skal være Jacobsdatter, Hellumsen skal være Villumsen.Dessuten finner vi 17 andre feil, bl.a. er det 9 steder skrevet Hans Børn der originalen har Deres Børn, et sted står det Svigermoder, mens det skal være Stedmoder, et sted står det Børn, mens originalen har Barn osv.I alt har vi funnet 55 feil på 1811 linjer, eller feil i 3% av linjene. Av feilene er om lag halvparten det vi kan regne som rene trykkfeil (som ikke endrer innholdet i vesentlig grad), mens den andre halvparten må være lesefeil.Dette til orientering.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Hans Mathisen

Vedrørende de feil som man fant i FT 1801 for Jølster: Er feilene rettet i det utlagte materialet? Og hvis ikke: er det mulig å få se, eventuelt få tilsendt, detaljene i dette?Min interesse for dette skyldes at foreldrene til Kari Nielsdatter, min kones tippoldemor (tidligere etterlyst her i Forum 3) nå er funnet å være fra Jølster: faren, Niels Nielsen, fra Lunde, og moren, Mari Jacobsdatter, fra Myklebust.mvhMin e-post-adresse: tophat@online.no

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Jan Oldervoll

Ein gangs full korrekturlesing av 1801-teljinga ville kosta over ein million kroner, kankjs nærare to. Og all erfaring med korrekturlesing tilsei at ein ikkje får med meir enn ca 50-66% i ein runde. Om ein så ser på Jølster, er det nesten ingen feil som har betydning. Det er ingen grunn til at Jølster er spesiell. Slik eg er det er feil bruk av ressursar å korrekturlesa teljinga.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Bjørn Davidsen

Eg er samd med Oldervoll. Eg har lese korrektur dagstøtt i øver 30 år og veit at ein kan finne feil både ved tredje og fjerde gangs lesing.Men sjølv om avskivinga av 1801-materialet vert 100% rett, har vi ingen garanti for at originalen er rett - og då er vi like langt. Det eg har sett av originalkjelder - både kyrkjebøker og tellingar - gjev grunnlag for å hevda at det er vel så mykje feil i originalane som i avskriftene. Og originalane kan ikkje rettast. I staden for å nytte svære sumar på ein halvgod korrekturlesing av avskriftar, er det betre å få mykje avskrive omlag rett - og så gjere folk merksame på at både avskrifta og originalen kan innehalde feil.I så måte er det nok å nemne eit par døme frå mi eiga slektsgransking: Tippoldemora mi står i 1865 oppført som Regine Sofie Steensdatter, f. Halvorsen. Faren synte seg å vere Arnt Nilsen frå Steen i Kristiansund. Kor ho fekk Halvorsen frå, er framleis ei gåte. Samstundes er mannen hennar borte vekk i tellinga. Han finst ikkje nokon stad, ennå ha levde til 1893! Og: då ein annan tippoldemor i Fana skulle melde til presten at mora var død, vart ho sjølv skriven inn som død, med sin eigen far som avdød ektemann!

Lenke til kommentar
Del på andre sider

  • 2 uker senere...
Gjest Ole Bernt Gammelsæter

I Møre og Romsdal,Weedøe, Tresfjord,gård Willa er husfar Erich Johansen 57 år hans kone Marit Larsdtr 62 år med barn: Lars 24 år, Marit 1 år og Johana 1 år. Hvis Marit er den jeg søker skulle hun være 18-19 år. Moren er vel også for gammel.

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Yngve Nedrebø

Bygdebok for Tresfjord fra 1959 har gjengitt utdrag fra 1801-tellingen. Der er Erich Johansen oppgitt å være 57, hans kone Marit Larsdtr er 62. Gjengivelsen i bygdeboken tar ikke med navn og alder på barna. Originalen ligger i Riksarkivet, og den har jeg ikke tilgjengelig i dag. Men vi har en gammel avskrift, gjort av lektor Strømme for 60-70 år siden. Han oppgir alderen til Marit til 1! og til Johanna til 1!.Det synes altså være originalen som oppgir alderen til 1 år, noe vi ikke har vansker med å være enig i virker svært usannsynlig.Men så lenge originalen sier 1 år, så må vi gjengi det slik!

Lenke til kommentar
Del på andre sider

Gjest Per Håkon Christiansen

Rettinger i digitalt materiale etterlater seg ikke spor, og ville vært enda mere meningsløst enn retting av originalmaterialet (det ville i det minste kunne være synlig.) Hvor uoversiktelig ville ikke konsekvensene etter noen års "rettinger" bli?! Der hvor opplysningene synes tvilsomme, har man i stedet et problem, en gåte som må løses på annen måte. (Jeg har eksempelvis en familie i Gausdal med en datter på 13 år og en datterdatter på ett. Sannsynligvis finnes det da en eldre datter som er annetsteds (eller død?), og det er da en gåte som jeg ikke kan løse ved at man endrer på alderen.)

Lenke til kommentar
Del på andre sider

 Del

  • Hvem er aktive   0 medlemmer

    • Ingen innloggede medlemmer aktive
×
×
  • Opprett ny...

Viktig Informasjon

Arkivverket bruker cookies (informasjonskapsler) på sine nettsider for å levere en bedre tjeneste. De brukes til bl.a. skjemaoppdateringer og innlogging. Bruk siden som normalt, eller lukk informasjonsboksen for å akseptere bruk av cookies.