All aktivitet
Denne strømmen auto-oppdateres
- Siste time
-
Prestens preike i Hjartdal 1739 – han viser til Lehman et Naschow pag 198 – finn ikke denne boka eller forfattarane
Ivar S. Ertesvåg svarte i Anfinn Bernaas sitt emne i Brukernes eget forum
Nasjonalbiblioteket - det digitale - inneheld først og fremst norsk litteratur. Her må du vel leite utanlands; eg ville byrja i Danmark. Ein mogeleg kandidat er Peder Zachariæsøn Naskov (1635-1695) (skrive på fleire vis: Naskov/Nackskov/Naschow/Naschou/...) https://runeberg.org/dbl/12/0139.html Det ser ut til at ein utbreidd tittel er "Den reene evangeliske Religions Artickler, indrettede efter Guds hellige Ord, den Augsburgiske Bekiendelse, og adskillige Læreris Skrifter, i deris rette grundige Meening og Forstand, Gud til Ære, og hans Kircke til Opbyggelse, udi fyrgetyve Prædickener med fire nyttige Registere, sampt Anviisning til Søndagernis og Fæsternis Evangelia " Første utgåve kom i 1697 (seinare utgåver iallfall i 1735 og 1759), altså etter at han var død; så nokon annan må ha lagt til rette for utgåvene. Lehman(n) var ei boktrykkarslekt (i Kjøpenhamn på den tida; men seinare også i Christiania) - det er mogeleg at det er ein av dei. Men dette namnet er meir vanleg enn Naskov. Det er fleire forfattarar Lehman, utan at eg kan peike på ein "høveleg" teolog mellom dei. Frå "Det Kongelige Bibliotek": https://soeg.kb.dk/discovery/search?query=any,contains,naskov&tab=Everything&search_scope=MyInst_and_CI&sortby=date_d&vid=45KBDK_KGL:KGL&facet=frbrgroupid,include,9017593429062420480&offset=0 https://soeg.kb.dk/discovery/fulldisplay?docid=alma99124491218305763&context=L&vid=45KBDK_KGL:KGL&lang=da&search_scope=MyInst_and_CI&adaptor=Local Search Engine&tab=Everything&query=creator,contains,Nackskov Peder Zachariæsøn,AND&sortby=date_d&facet=frbrgroupid,include,9058352845650709430&mode=advanced&offset=0 Her er lenkje til ei digitalisert utgåve, som du kan laste ned (pdf - fil; 317 Mb)) For ordens skuld kan nyare utgåver ha skipla sidetala. Jostein Fet ("Lesande bønder", Univ.forl.,1995) har funne 8 eksemplar i skifte på Sunnmøre (og eitt i Øvre Telemark), så det var ikkje ei uvanleg bok. Det er også eit par eksemplar ved norske fagbibliotek: https://bibsys-network.primo.exlibrisgroup.com/discovery/fulldisplay?docid=alma990318168194702201&context=L&vid=47BIBSYS_NETWORK:BIBSYS_UNION&lang=no&search_scope=DiscoveryNetwork&adaptor=Local Search Engine&tab=DiscoveryNetwork&query=creator,contains,naskov,AND&mode=advanced&pfilter=dr_s,exact,00000101,AND&pfilter=dr_e,exact,18001231,AND&offset=0 Men ... det kan vere ein heilt annan forfattar; eller ei anna bok av den same. -
Debilitas senil(is) https://sml.snl.no/debilitas_senilis Apoplexia cerebri https://sml.snl.no/hjerneslag Paralysis cordis hjertestans https://sml.snl.no/hjertestans (ikke omtalt som paralysis cordis her)
- Today
-
Prestens preike i Hjartdal 1739 – han viser til Lehman et Naschow pag 198 – finn ikke denne boka eller forfattarane
Matthias Kolberg svarte i Anfinn Bernaas sitt emne i Brukernes eget forum
De tre første tegna lest fra høyre mot venstre er B-Sh-M, som er en forkortelse for Baruch Hashem som betyr Lovet være Herren eller andre tilsvarende fraser. -
https://goto.digitalarkivet.no/kb20061123340409 Hva er dødsårsaken til nr. 16 Emil Anton Berg. Jeg tror jeg forstår nesten alt, men vil gjerne høre hva andre som er mer kompetente mener. Og så må jeg kanskje konsultere noen med medisinsk kompetanse for å forstå hva det var. En form for demens?
-
Andreas Østensen, f 1818 i Fredrikstad. Gift 1845 i Aukra.
Kirsti Rye svarte i Kirsti Rye sitt emne i Brukernes eget forum
Ved dødsfallet står det at fødested er Fredrikstad, derfor tror jeg det er rett person. Sammenblanding kan jeg ikke se bort fra, jeg leter fortsatt etter konfirmasjonen i håp om at det kan hjelpe. -
Andreas Østensen, f 1818 i Fredrikstad. Gift 1845 i Aukra.
Matthias Kolberg svarte i Kirsti Rye sitt emne i Brukernes eget forum
Ved vielsen ved skulle Andreas være født i Aukra, og faren kalles Christen Østensen, men ved dåpen i Fredrikstad var faren Østen Torstensen. Er det rimelig å anta at dette må være samme Andreas, eller kan det være en sammenblanding? -
Anne Hildrum reacted to et innlegg i et emne:
Ny tjeneste for skanna kirkebøker
-
Arne Reidar Jullum reacted to et innlegg i et emne:
Ny tjeneste for skanna kirkebøker
-
Andreas Østensen, f 1818 i Fredrikstad. Gift 1845 i Aukra.
Kirsti Rye svarte i Kirsti Rye sitt emne i Brukernes eget forum
Prøver igjen. Giftermål. https://www.digitalarkivet.no/view/327/pv00000002059775 -
Ole christian Torstrup reacted to et innlegg i et emne:
Børrild Larsen Hovland
-
Elna Kri. Vollan reacted to et innlegg i et emne:
Ny tjeneste for skanna kirkebøker
-
Børrild Larsen Hovland
Allan Frantzen svarte i Ole christian Torstrup sitt emne i Brukernes eget forum
https://www.nb.no/items/ec898b878467282d466e28671fc285ea?page=1 Nr 100: https://nye.digitalarkivet.no/source/1673/parish/4fdd46e4-9d3d-481c-b883-c094e06a7070?current_list_type=gr -
Kirsti Rye begynte å følge Andreas Østensen, f 1818 i Fredrikstad. Gift 1845 i Aukra.
-
Andreas Østensen, f 1818 i Fredrikstad. Gift 1845 i Aukra.
Kirsti Rye postet et emne i Brukernes eget forum
Jeg jobber med å kartlegge Andreas Christian Østensen, og mangler noen puslebiter for å komme i mål. Når kom han til Aukra? Og hvor/når er han konfirmert? Dette er det jeg har om ham Dåp i Fredrikstad https://www.digitalarkivet.no/view/255/pd00000013198600 Flytting til Ringebu https://www.digitalarkivet.no/view/291/pu00000000155786 Giftermål https://www.digitalarkivet.no/view/291/pu00000000155786 Dødsfall https://www.digitalarkivet.no/view/20/pc00000000192782 Hans far Østen gifter seg i Ringebu, og i 1832 melder hele familien flytting til Molde. https://nye.digitalarkivet.no/source/9269/parish/af977cfa-4461-4cb8-b5e2-63c51727f721 Her er Andreas med, og det stemmer dårlig med at han flytter fra Fredrikstad i 1834. De kom snart tilbake til Ringebu, en sønn ble født der i 1833. Jeg har lett etter Andreas sin konfirmasjon i Fredrikstad, Ringebu, Molde og Aukra uten hell, men det er jo lett å overse noe. Hans bror Tosten ble konfirmert i Ringebu i 1837. Har noen tips til hvor jeg kan lete, eller ser noe jeg har oversett? Etter at han giftet seg med Gunhild har jeg full oversikt, jeg håper å finne konfirmasjonen hans. Mvh Kirsti -
Ole christian Torstrup reacted to et innlegg i et emne:
Børrild Larsen Hovland
-
Børrild Larsen Hovland
Allan Frantzen svarte i Ole christian Torstrup sitt emne i Brukernes eget forum
Født/Dåp: https://www.digitalarkivet.no/view/255/pd00000039424037 Vielse: https://www.digitalarkivet.no/view/327/pv00000006034141 Far: https://www.digitalarkivet.no/view/255/pd00000023181969 Ft1865: https://www.digitalarkivet.no/census/person/pf01038196003571 Far: https://www.digitalarkivet.no/view/255/pd00000023440385 Kona Karen Helene og barna i ft1875: https://www.digitalarkivet.no/census/person/pf01052234003715 Karen er da blitt enke. Karen gift på ny, (med en bror til Børrild): nederst: https://nye.digitalarkivet.no/source/5144/parish/8d76eb07-57e4-43ff-b45d-f360dfdb1b5c Børrild (Børe) i dødsfallprotokoll, høyre side. død 24 Aug: https://media.digitalarkivet.no/view/62800/125 -
Mons Magnesen Tjelland fra Osterøy f. 1702?? død 1776.
Hans Salbu svarte i Hans Salbu sitt emne i Brukernes eget forum
Andri Magnesdatter og Jon Torbjørnsen får 2 barn på Midt-Mjelda: 1730: https://www.digitalarkivet.no/view/255/pd00000004129739 original: https://goto.digitalarkivet.no/kb20070508640086 1734: https://www.digitalarkivet.no/view/255/pd00000001120157 original: https://goto.digitalarkivet.no/kb20070508640144 Her er Mons Tjelland (Mons Kielland) fadder. Det kan vel dermed konkluderes at Mons og Andri kom fra Kjenes. I forhold til alderen er det fortsatt et åpent spørsmål. Jeg har ikke lyktes med å finne Mons i Manntalet 1701. -
Anfinn Bernaas begynte å følge Prestens preike i Hjartdal 1739 – han viser til Lehman et Naschow pag 198 – finn ikke denne boka eller forfattarane
-
Eit nytt arvedokument frå skrivebordsskuffen: Fire tettskrevne ark som openbert er manuskriptet til ei preike, notat i dokumentet viser at presten har gjenbruka heile eller delar av manuskriptet i 1741 og 1742. Omfanget og kompleksiteten er strengt teke over mitt kompetansenivå, men eg vil gjerne utfordre meg sjølv for å sjå kor langt eg kjem. Eg må visst fyrst skaffe meg ein Bibel, tilvisingane er mange og det kan lette transkripsjonen. Spørsmålet mitt her gjeld derfor i denne omgang tilvisinga til "Lehman et Naschow pag. 198". Eg har søkt etter denne boka både på nettbiblioteket til Nasjonalbiblioteket og Google, utan klaff. Ho har tydelegvis vore eit hjelpemiddel for presten, så ho har eksistert. Ja, så var det skriftteikna øvst på ark 1 da, det er vel truleg hebraisk. Har me nokre teologar her? -
Botsfengsel på atten hundretallet: Fotografier
wenche Fagervik svarte i wenche Fagervik sitt emne i Spørsmål om arkivmateriale og bruk av arkivene
Tusen takk for svar, da slipper jeg å lete unødvendig. Jeg krysser fingrene for at det kommer ut til slutt 🙂 -
Ny tjeneste for skanna kirkebøker
Erik Hov svarte i Nasjonalarkivet - Kristian Hunskaar sitt emne i Brukernes eget forum
Skulle liksom lete fram noe slekt for noen borti Canada for 2 dager siden, og kom da selvsagt igjen borti kirkebøkene dessverre. Går greit så lenge jeg kan SØKE i dem, men med en gang jeg faktisk vil se selve kirkeboka får jeg akkurat samme følelsen som før, at det er helt KATASTROFALT TOTALT UBRUKELIG å se på kirkebøkene i det nye DÅRLIGE visningssystemet (som digitalarkivet/nasjonalarkivet har påtvunget brukerne sine). Får ikke særlig lyst til å se noe mer på kirkebøker noensinne heller når man kommer inn der!. For ikke å nevne det med zoom og bruk av "musehjulet" som endrer kirkebokstørrelsen og IKKE bare flytter siden slik som det var i den GODE gamle visningen!!. Siden jeg allerede har listet opp diverse punkter ang det katastrofalt ubrukelige nye bildevisnings-systemet (vi blir påtvunget å bruke på bl a kirkebøkene), skal jeg ikke gjenta det her. Tenk så fint det hadde vært om de hadde skjønt at det IKKE var noe vits i å lage et nytt DÅRLIGERE system siden det gamle GODE allerede fungerte veldig bra! Om de da heller bare hadde beholdt det gamle GODE systemet hadde jo det vært YPPERLIG!. Kan bare si det jeg synes jeg.....men det nye bildevisningssystemet er jo bare rot og tull og mer krøkkete å manøvrere i uansett!....og faktisk totalt unødvendig siden det gamle GODE virker/virket mye bedre! (Reversering tilbake til det gamle systemet? JA TAKK!! og hvertfall for kirkebøkene sin del). -
Ole christian Torstrup begynte å følge Børrild Larsen Hovland
-
Født/dåp 7/7-1833 i Birkrems sogn Stavanger sjømannskontor, AV/SAST-A-102006/F/Fb/Fbb/L0001: Sjøfartshovedrulle, patentnr. 1-720 (del 1), 1860-1863, s. 330 4/2-1859 skipper Thorsen på Odin i Stavanger til England - av 12/1-1860 i Stavanger 8/2-1860 skipper Clausen på Særimner i Stavanger til England - av 24/3-1862 i Stavanger 19/5-1863 skipper Viese på Calliope i Stavanger til England - av 25/2-1865 i Stavanger 24/3-1865 skipper Nielsen på Colibri i Stavanger til England - av 30/9-1865 i Stavanger 6/6-1866 skipper Egenes på Colibri i Stavanger til Malmøe - av 16/10-1866 i Stavanger Stavanger sjømannskontor, AV/SAST-A-102006/F/Fc/L0002: Skipper- og styrmannsrulle, patentnr. 519-850, 1862, s. 103 15/2-1867 2de styrmand på Gloria i Stavanger til Newcastle - av 21/12-1868 i Stavanger Stavanger sjømannskontor, AV/SAST-A-102006/F/Fb/Fbb/L0007: Sjøfartshovedrulle, patentnr. 2403-3604, 1869-1880, s. 84 2/4-1869 Vesterlide i Stavanger til Stockholm - av 10/11-1871 i Stavanger (2de styrmand) 22/11-1871 Gladstone i Leith til Athen - av 13/6-1872 i Stavanger (1ste styrmand) 28/6-1872 Gladstone i Stavanger til Newcastle - av 17/6-1873 i Stavanger (styrmand) 30/7-1873 Idret i Stavanger til Østl & Udl. - av 30/12-1873 i Bergen (1ste styrmand) 16/1-1874 Argentine & Emma i Stavanger til Hull - av 2/10-1874 i London (2de styrmand) Klarer noen finne mer om han?
-
Botsfengsel på atten hundretallet: Fotografier
Nasjonalarkivet - Stian Myrabø Løkeberg svarte i wenche Fagervik sitt emne i Spørsmål om arkivmateriale og bruk av arkivene
Det finnes en del fotografier av fanger i arkivet etter Botsfengslet og flere forbryteralbumer i arkivet etter Oslo politikammer, men tilsvarende samlinger for Trondheim er vi ikke kjent med så langt tilbake i tid. -
Gunnar Sigdestad reacted to et innlegg i et emne:
Nabokrangel tidlig 1600-tall
-
wenche Fagervik begynte å følge Botsfengsel på atten hundretallet: Fotografier
-
Botsfengsel på atten hundretallet: Fotografier
wenche Fagervik postet et emne i Spørsmål om arkivmateriale og bruk av arkivene
er det noen som vet om det finnes fangealbum i fra Trondhjem fra 1869? Jeg har funnet noen bilder, men ikke fra 1869. -
Kai Løseth begynte å følge Hjelp til tyding av et par ord i skjøte i pantebok.
-
Hjelp til tyding av et par ord i skjøte i pantebok.
Kai Løseth svarte i Rolf Hestetræet sitt emne i Hjelp til skrifttyding
Forslag: Da jeg nu har faaet fyldest, i det skjøteren overtager den paa bruget beheftede pantegjeld 50 spd til Anders Johannessen Fauskanger og 40 spd til Knut Andersen Berland og kontant udbetaler resten saa erklærer jeg herved at bemeldte halve Brug i gaarden Søndre Aadlandsvik med forholdsmæssig andel i Huse herligheter og rettigheter herefter skal følge og tilhøre ovennævte Jakob Jakobsen som hans retmessige ejendom og bliver jeg for overdragelsen hans hjemmel, idet han forpliktes til at overtage -
Rolf Hestetræet begynte å følge Hjelp til tyding av et par ord i skjøte i pantebok.
-
Hjelp til tyding av et par ord i skjøte i pantebok.
Rolf Hestetræet postet et emne i Hjelp til skrifttyding
Har transkribert et skjøte fra pantebok https://www.digitalarkivet.no/tl20070827721122 starter nederst på fol 351 og det er et par ord jeg ikke klarer å tyde. de er merket med ??? i teksten. Korriger gjerne hvis dere ser andre åpenbare feil i transkiberingen. Jeg undertegnede Anna Johannisdtr. med min beslegtede kurator Anders Johannisen Lille Fauskanger selger og skjøter herved til Jakob Jakobsen halvdelen av det meg tilhørende brug i grd. Søndre Aadlandsvik, mt.no 92, lno. 551 i Mangers tinglag af skyld 1dlr, gl 10 10/28 mrk smør, således haver dennes halvpart under nærmere afhendelse delings og skyldelingsforettning maatte blive bestemt og begrendset for den sum 205. to hundrede og fem spdlr. Da jeg nu har faaet fyldest, i det skjøteren overtager den paa bruget beheftede pantegjeld 50 spd til Anders Johannessen Fauskanger og 40 spd til Knut Andersen Berland og kontant udbetaler resten saa erklærer jeg herved at ??? i gaarden Søndre Aadlandsvik med forhold om ??? andel i ??? herligheter og rettigheter bekreftet skal følge og tilhøre skal og tilhøre overnemte Jakob Jakobsen som hans retmessige ejendom og bliver jeg for overdragelsen hans hjemmel, idet han forpliktes til at overtage halvparten af det paa bruket heftede kaar til Maria Johannisdtr og hennes datter, samt til Brithe Olsdtr og med bemerkning at den stuebygning som er beboed af Maria Johannis dtr. skal tilhøre min halvdel av bruket alene medens i den andre stuebygning på bruket skal tilhøre dennen følgte halvdel. Nordhordlands sorenskriverktr. Thingstedet Herlø d. 3 aug 1871. Anna Johannisdatter Aadlandsvik m.b.p. Anders Johannissen Fauskanger m.b.p. Til vitterlighet Ch. B. Bøgh -
Bruk Historisk befolkningsregister, HBR, histreg.no som felles plattform!
Ketil Firing Hanssen svarte i Kjell Inge Tomren sitt emne i Brukernes eget forum
Takk, da fant jeg feilen. Han er oppført som brudens far, men med kjønn kvinne, i denne oppføringen: Nils Fagelund - Ministerialbok for Tønsberg prestegjeld 1855-1864 (0705P) - Digitalarkivet (en feil som for øvrig har sluppet gjennom korrekturlesingen utført av undertegnede...) -
Hva står det i utflyttingen til Inger Nilsdatter?
Birger Carlsen svarte i Birger Carlsen sitt emne i Hjelp til skrifttyding
Tusen takk, Ivar. Ja hun stod til konfirmasjon på Hvaler 01.06.1834. Brukslenke for sidevisning: https://goto.digitalarkivet.no/kb20061010030273 -
Dag T. Hoelseth reacted to et innlegg i et emne:
Hans Tolvsen nordre Hybbestad i Tjølling (ca 1663 – 1709)
-
Dag T. Hoelseth reacted to et innlegg i et emne:
Hans Tolvsen nordre Hybbestad i Tjølling (ca 1663 – 1709)
-
Hjelp til tolking av tekst i pantebok (skjøte)
Lars Hansen svarte i Lars Hansen sitt emne i Hjelp til skrifttyding
Atter en gang, tusen takk for hjelpen 🙂 Jeg ser jo at jeg ikke var i nærheten med mine gjetninger. -
Hvem er foreldrene til emigranter Poul Jensen Hornæs fra Fana
Roald Sjursen svarte i Roald Sjursen sitt emne i Brukernes eget forum
Tusen takk Anne_Tonby. Der kom det første ordentlige beviset for å bekrefte at Paul fra Porsen er Paul Johnson i Garretson SD. Jeg hadde ikke oppdaget at Oline Marthine emigrerte. Selv om alt indikerte på at det var riktig person, manglet konkret dokumentasjon. Tusen takk til Ottar Eliassen og Jon Sværen for ytterligere detaljer. Jeg har flere ganger lett etter kandidater for Paul Jensen Hordnes, og hver gang er det Paul fra Porsen jeg finner. Familien og opphold er dokumentert flere steder. Da anser jeg saken som bekreftet, så får jeg se om skiftepapirene på Nasjonalarkivet også bekrefter dette. - I går
-
Gunnar Sigdestad reacted to et innlegg i et emne:
Nabokrangel tidlig 1600-tall
-
Bygdebøker for Hol, Modum, Buskerud 1800- 1869
Anton Hagelee svarte i Edward Campbell sitt emne i Brukernes eget forum
Looks right Nr 8 original https://www.digitalarkivet.no/kb20061215620174 -
Anton Hagelee reacted to et innlegg i et emne:
Bygdebøker for Hol, Modum, Buskerud 1800- 1869
-
Bygdebøker for Hol, Modum, Buskerud 1800- 1869
Roy-Petter Askim svarte i Edward Campbell sitt emne i Brukernes eget forum
Søn Ole J. Hovlandseie myndig (adult) 23/12-1868 Mari Johnsdatter Anders Larsens Hustru, Vivelstadhoug, died probably from typhoid fever (Nærvefeber): https://www.digitalarkivet.no/view/267/pg00000008039987 11/9-1874 Widower Anders Larsen Vivelstadhoug, died edema (Vatersot= dropsy?) https://www.digitalarkivet.no/view/267/pg00000008041405
-
Hvem er aktive 0 medlemmer
- Ingen innloggede medlemmer aktive